Quantcast
Channel: Bharatkalyan97
Viewing all articles
Browse latest Browse all 11118

Sign 204 hypertext dul mẽṛhẽt kuṭhii 'cast iron smelter', composed of water-carrier & hillock hieroglyphs

$
0
0

                                                                                                                                                Sign 16 is a hypertext wich combines Sign 12 duplicated PLUS Sign 204Sign 204 is read Meluhha rebus: Ta. meṭṭu mound, heap of earth; mēṭu height, eminence, hillock; muṭṭu rising ground, high ground, heap. Ma. mēṭu rising ground, hillock; māṭu hillock, raised ground; miṭṭāl rising ground, an alluvial bank; (Tiyya) maṭṭa hill. Ka. mēḍu height, rising ground, hillock; miṭṭu rising or high ground, hill; miṭṭe state of being high, rising ground, hill, mass, a large number; (Hav.) muṭṭe heap (as of straw). Tu. miṭṭè prominent, protruding; muṭṭe heap. Te. meṭṭa raised or high ground, hill; (K.) meṭṭu mound; miṭṭa high ground, hillock, mound; high, elevated, raised, projecting; (VPKmēṭu, mēṭa, mēṭi stack of hay; (Inscr.) meṇṭa-cēnu dry field (cf. meṭṭu-nēla, meṭṭu-vari). Kol. (SR.) meṭṭā hill; (Kin.) meṭṭ, (Hislop) met mountain. Nk. meṭṭ hill, mountain. Ga. (S.3LSB 20.3) meṭṭa high land. Go. (Tr. W. Ph.) maṭṭā, (Mu.) maṭṭa mountain; (M. L.) meṭā id., hill; (A. D. Ko.) meṭṭa, (Y. Ma. M.) meṭa hill; (SR.) meṭṭā hillock (Voc. 2949). Konḍa meṭa id. Kuwi (S.) metta hill; (Isr.) meṭa sand hill. (DEDR 5058) Rebus: med मृदु mṛdu, mẽṛhẽt 'iron' (Meluhha.Indian sprachbund or linguistic area)

Sign 12 duplicated is read Meluhha hypertext: dula 'pair' rebus: dul 'metal casting' PLUS kuṭi 'water-carrier' rebus: kuṭhii 'smelter'. Thus, together metalcasting smelter.

Sign 16 combines Sign 204 and Siogn 12 to construct a hypertext expression: dul mẽṛhẽt kuṭhii'icast iron smelter'


1537 m101 Seal Field symbol कोंद kōnda 'young bull' rebus: कोंद kōnda 'engraver, turner, smelter.' कोंद kōnda 'kiln, furnace' singhin 'spiny-horned' rebus: singi 'ornament gold' PLUS sangaa 'lathe, portable brazier' PLUS  [ kammaamu ] Same as కమటము 'portable furnace' rebus: sangarh 'fortification', sangar 'trade', kamma'mint, coiner, coinage'. 











1537 m101 Seal Text Sign 257, 99, 322, 342, 204, 162 Meluhha rebus readings are: 

kanac 'corner' rebus: kancu 'bronze, bell-metal' PLUS sal 'splinter' rebus: sal 'workshop' Thus, bell-metal (ingots) workshop. Note: Rhombus or bun ingot oval shape signifies muh 'ingot' mūhā mẽṛhẽt = iron smelted by the Kolhes and formeḍinto an equilateral lump a little pointed at each end;  mẽṛhẽt, meḍ ‘iron’ (Mu.Ho.) Santali gloss.
Sign 322 is a stylised variant of Sign 12: kuṭi 'water-carrier' rebus: kuṭhii 'smelter'


kanka 'rim of jar' rebus: karaṇī 'supercargo, scribe' 1. karaṇī, 'Supercargo', 'a representative of the ship's owner on board a merchant ship, responsible for overseeing the cargo and its sale' and 2. karṇaka, 'Helmsman' 'captain of a bagala or koṭiya, 'dhow, seafaring vessel' is signified. 

Sign 204 is read Meluhha rebus: Ta. meṭṭu mound; Kuwi (S.) metta hill; (Isr.) meṭa sand hill. (DEDR 5058) Rebus: med मृदु mṛdu, mẽṛhẽt 'iron' (Meluhha.Indian sprachbund or linguistic area)



Sign162 kolmo 'rice plant' rebus:kolimi 'smithy, forge' kole.l 'temple,smithy, forge'.



1123 m867 Seal Field symbol: कोंद kōnda 'young bull' rebus: कोंद kōnda 'engraver, turner, smelter.' कोंद kōnda 'kiln, furnace' singhin 'spiny-horned' rebus: singi 'ornament gold' PLUS sangaa 'lathe, portable brazier' PLUS  [ kammaamu ] Same as కమటము 'portable furnace' rebus: sangarh 'fortification', sangar 'trade', kamma'mint, coiner, coinage'. 
1123 m867 Text 
Sign 204 is read Meluhha rebus: Ta. meṭṭu mound; Kuwi (S.) metta hill; (Isr.) meṭa sand hill. (DEDR 5058) Rebus: med मृदु mṛdu, mẽṛhẽt 'iron' (Meluhha.Indian sprachbund or linguistic area)



gaNDA 'four' rebus: kaND 'fire-altar' kaNDA 'equipment' PLUS kolom 'three' rebus: kolimi 'smithy, forge'. Thus, equipment forge, fire-altar.
kanka 'rim of jar' rebus: karaṇī 'supercargo, scribe' 1. karaṇī, 'Supercargo', 'a representative of the ship's owner on board a merchant ship, responsible for overseeing the cargo and its sale' and 2. karṇaka, 'Helmsman' 'captain of a bagala or koṭiya, 'dhow, seafaring vessel' is signified. 

Five Harappa tablets h707 to h711 have identical inscription Text 5280 The inscription is a variant of the inscription on m867 Seal. Thus, the Meluhha rebus reading is identical to that shown for m867 Seal.
 
1707, 4240 are identicl Seal texts
Sign 204 is read Meluhha rebus: Ta. meṭṭu mound; Kuwi (S.) metta hill; (Isr.) meṭa sand hill. (DEDR 5058) Rebus: med मृदु mṛdu, mẽṛhẽt 'iron' (Meluhha.Indian sprachbund or linguistic area)
khaṇḍa 'divisions' Rebus: kāṇḍā 'metalware';




kanka 'rim of jar' rebus: karaṇī 'supercargo, scribe' 1. karaṇī, 'Supercargo', 'a representative of the ship's owner on board a merchant ship, responsible for overseeing the cargo and its sale' and 2. karṇaka, 'Helmsman' 'captain of a bagala or koṭiya, 'dhow, seafaring vessel' is signified.  Thus, The 1707, 4240 identical texts on seals read rebus:  med मृदु mṛdu, mẽṛhẽt 'iron' kāṇḍā 'metalware'; (Signed) kaNDA kanka 'equipmen supercargo'.

3060 m279 Seal Field symbol: karibha, ibha 'elephant' rebus:karba,ib 'iron'
3060 m279 Text 

Sign 343 is Sign 342 PLUS notch: kanda kanka 'equipment Supercargo' PLUS खांडा [ khāṇḍā ] m A jag, notch, or indentation (as upon the edge of a tool or weapon). (Marathi) rebus: khāṇḍā 'equipment'. Thus, the infix notch is a reinforcement of Sign 342 which signifies equiment (warehouse) Supercargo. 

dula ';two'rebus:dul 'metalcasting' PLUS 
baṭa = rimless pot (Kannada) Rebus: baṭa = a kind of iron (Gujarati).bhaṭa 'furnace' PLUS sal 'splinter' rebus: sal 'workshop'. Thus metalcasting iron furnace workshop.

Hieroglyph: harrow: maĩd ʻrude harrow or clod breakerʼ (Marathi) rebus: mẽṛhẽt, meḍ 'iron'
aya 'fish' rebus: ayas 'alloy metal'

kaa 'arrow' khaa 'implements





4079 h408 Seal Field symbol:कोंद kōnda 'young bull' rebus: कोंद kōnda 'engraver, turner, smelter.' कोंद kōnda 'kiln, furnace' singhin 'spiny-horned' rebus: singi 'ornament gold' PLUS sangaa 'lathe, portable brazier' PLUS  [ kammaamu ] Same as కమటము 'portable furnace' rebus: sangarh 'fortification', sangar 'trade', kamma'mint, coiner, coinage'. 
4079 h408 Text 
Sign 204 is read Meluhha rebus: Ta. meṭṭu mound; Kuwi (S.) metta hill; (Isr.) meṭa sand hill. (DEDR 5058) Rebus: med मृदु mṛdu, mẽṛhẽt 'iron' (Meluhha.Indian sprachbund or linguistic area)
khaṇḍa 'divisions' Rebus: kāṇḍā 'metalware';

dula 'two' rebus:dul 'metal casting' baṭa = rimless pot (Kannada) Rebus: baṭa = a kind of iron (Gujarati).bhaṭa 'furnace' PLUS sal 'splinter' rebus: sal 'workshop'. Thus metalcastingiron furnace workshop.

khambhaṛā 'fish-fin' rebus: Ta. kampaṭṭam coinage, coiner, mint' LUS aya 'fish' rebus: ayas 'alloy metal'. Thus,alloy metal mint.

Sign48 baraḍo 'spine, backbone' rebus: baran, bharat 'mixed alloys' (5 copper, 4 zinc and 1 tin) (Punjabi)

kanka 'rim of jar' rebus: karaṇī 'supercargo, scribe' 1. karaṇī, 'Supercargo', 'a representative of the ship's owner on board a merchant ship, responsible for overseeing the cargo and its sale' and 2. karṇaka, 'Helmsman' 'captain of a bagala or koṭiya, 'dhow, seafaring vessel' is signified. 

Viewing all articles
Browse latest Browse all 11118

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>