Quantcast
Channel: Bharatkalyan97
Viewing all articles
Browse latest Browse all 11119

Composite animal Indus Script hypertext, bill of lading, 'metalwork collection shipment on sāṅgaḍa 'double-canoe'

$
0
0

https://tinyurl.com/y45gxnvm


-- Composite animal hypertext proclaims saṅgaha collection (of wealth cargo), ready for shipment on सांगड sāṅgaḍa 'double-canoe, catamaram'


-- Composite animal Indus Script hypertext, 'collection of merchandise wealth categories for shipment on sāṅgaḍa 'double-canoe'

See: A tribute to Dennys Frenez & Massimo Vidale who brilliantly demonstrate hypertext formation of Indus Script Cipher https://tinyurl.com/yy9xrqeo


The hypertext composite animal is formed by joining animals, animal parts. The Meluhha word for such a formation is identified as सांगड sāṅgaḍa, 'joined animals, parts of animals, fruits,men'. Read rebus: सांगड sāṅgaḍa 'double-canoe'; saṅgaha ;'collection'. Thus, the hypertext, ciphertext composition signifies the plain text of 'collection (for) cargo shipment on a  sāṅgaḍa 'double-canoe'.




Hypertext, Ciphertext: 
सांगड   sāṅgaḍa m f (संघट्ट S) f A body formed of two or more (fruits, animals, men) linked or joined together; सांगडणी   sāṅgaḍaṇī f (Verbal of सांगडणें) Linking or joining together; सांगडणें   sāṅgaḍaṇēṃ v c (सांगड) To link, join, or unite together (boats, fruits, animals). 2 Freely. To tie or bind up or unto. 


Plain text 1:
सांगड sāṅgaḍa m f (संघट्ट S) A float composed of two canoes or boats bound together: also a link of two pompions &c. to swim or float by; सांगडी   sāṅgaḍī f (Commonly सांगड) A float &c.;  saṁghāṭa m. ʻ fitting and joining of timber ʼ R. [√ghaṭ]Pa. nāvā -- saṅghāṭa -- , dāru -- s˚ ʻ raft ʼ; Pk. saṁghāḍa -- , ˚ḍaga -- m., ˚ḍī -- f. ʻ pair ʼ; Ku. sĩgāṛ m. ʻ doorframe ʼ; M. sãgaḍ  m.f. ʻ float made of two canoes joined together ʼ (LM 417 compares saggarai at Limurike in the Periplus, Tam. śaṅgaḍam, Tu. jaṅgala ʻ double -- canoe ʼ), sã̄gāḍā m. ʻ frame of a building ʼ, ˚ḍī f. ʻ lathe ʼ; Si. san̆gaḷa ʻ pair ʼ, han̆guḷaan̆g˚ ʻ double canoe, raft ʼ(CDIAL 12859)saṁghaṭayati ʻ strikes (a musical instrument) ʼ R., ʻ joins together ʼ Kathās. [√ghaṭ]Pa. saṅghaṭita -- ʻ pegged together ʼ; Pk. saṁghaḍia<-> ʻ joined ʼ, caus. saṁghaḍāvēi; M. sã̄gaḍṇẽ ʻ to link togetherʼ. Addenda: saṁghaṭayati: A. 
sāṅoriba

 (phonet. x -- ) ʻ to yoke together ʼ AFD 333, sāṅor (phonet. x -- ) ʻ yoking together ʼ (CDIAL 12855) Synonyms: Ta. pāṟu ship, sailing ship; paḵṟi coracle, boat, ship, vessel. Ma. pāṟu

 small boat, catamaran; pāṟal float, raft. Ka. pāṟu a kind of boat or ship. ? Tu. pāti small boat. (DEDR 4120) kaṭṭu-maram கட்டுமரம் kaṭṭu-maram , n. < id. +. 1. Catamaran, used for deep sea fishing; raft made of logs of wood lashed or joined together; மீன்பிடிப்பதற்

காகமரங்களாற்பிணைக்கப்பட்டமிதவை. 


Plain text 2: Collection; to proclaim, make known:
 saṁgraha m. ʻ collection ʼ Mn., ʻ holding together ʼ MBh. [√grah]Pa. saṅgaha -- m. ʻ collection ʼ, Pk. saṁgaha -- m.; Bi. sã̄gah ʻ building materials ʼ; Mth. sã̄gah ʻ the plough and all its appurtenances ʼ, Bhoj. har -- sã̄ga; H. sãgahā ʻ collection of materials (e.g. for building) ʼ; <-> Si. san̆gaha ʻ compilation ʼ ← Pa.  sáṁgr̥hṇāti ʻ seizes ʼ RV. 2. *saṁgrahati. 3. saṁgrāhayati ʻ causes to be taken hold of, causes to be comprehended ʼ BhP. [√grah]1. Pa. saṅgaṇhāti ʻ collects ʼ, Pk. saṁgiṇhaï; Or. saṅghenibā ʻ to take with, be accompanied by ʼ.2. Pa. fut. saṅgahissati, pp. saṅgahita -- ; Pk. saṁgahaï ʻ collects, chooses, agrees to ʼ; Si. han̆ginavā ʻ to think ʼ, hän̆genavāän̆g˚ ʻ to be convinced, perceive ʼ, han̆gavanavāan̆g˚ ʻ to make known ʼ.3. Or. saṅgāibā ʻ to keep ʼ.(CDIAL 12850, 12852)


Plain Text 3. जांगड [jāṅgaḍa] 'goods on approval' basis. 

m417 Seal of a Metal guild-master. Hieroglyph: śrēṣṭrī 'ladder' Rebus:  śrēṣṭhin, seṭh ʻ head of a guild, Members of the guild (working with a furnace) are: blacksmith, turner, smelter, coppersmith, This seal as Indus inscription denotes guild-master of a mason (artisan) guild -- seni -- of 1. brass-workers; 2. blacksmiths; 3. iron-workers; 4. copper-workers; 5. native metal workers; 6. workers in alloys.The six protomes on m417, together with only one sign, Sign 17 signifying a warrior, may convey the message of  lōhakāra 'coppersmith, ironsmith' with distinct categories of artisans with distinct professional specialisations in working with: 1. lathe; 2. smithy/forge; 3. alloymmetal equipment workshop; 4. smelter or metalcasting workshop; 5. iron smithy; 6. magnetite metalwork.An example of a composite animal hypertext is Mohenjo-daro seal M1175








m1175 Mohenjo-daro seal m1175 which signifies the horns of a zebu (Note. the horns are spiny signifying a horned young bull) and the trunk of an elephant ligatured to a human face: The rebus readings are:


 Rebus: singi'ornament gold'
PLUS
पोळ pōḷa,'zebu, bos indicus' signifies pōḷa 'magnetite, ferrous-ferric oxide Fe3O4'

PLUS

karibha, ibha'elephant' rebus: karba, ib'iron'; ibbo'merchant'

Hindlegs with feline paws signifying a tiger: kola, 'tiger' rebus: kol'working in iron' PLUS panja'feline paws' rebus: panja'kiln, furnace'

phaḍā 'serpent hood' rebus: phaḍa फड 'manufactory, company, guild, public office'

dhatu'scarf' rebus; dhatu 'mineral ore'

mũh 'human face' rebus: mũhe 'ingot' (Santali) mũhã̄ = the quantity of iron produced at one time in a native smelting furnace of the Kolhes; iron produced by the Kolhes and formed like a four-cornered piece a little pointed at each end; mūhā mẽṛhẽt = iron smelted by the Kolhes and formed into an equilateral lump a little pointed at each of four ends;kolhe tehen mẽṛhẽt ko mūhā akata = the Kolhes have to-day produced pig iron (Santali).


Viewing all articles
Browse latest Browse all 11119

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>