https://tinyurl.com/y2c8vnjm
This is an addendum to:
https://tinyurl.com/yxpnn4vv
2) Itihāsa. Historical hoax of St. Thomas and the dubious 'Taxila Cross' -- B.S. Harishankar. Indus Script Cipher debunks the hoax https://tinyurl.com/y5z6w4eq
2) Itihāsa. Historical hoax of St. Thomas and the dubious 'Taxila Cross' -- B.S. Harishankar. Indus Script Cipher debunks the hoax https://tinyurl.com/y5z6w4eq

“The taxila cross at Lahore Cathedral, Pakistan. There hangs on one of the walls of the Lahore Cathedral, a small framed cross. This is the famous Taxila Cross found just outside the ruins of Sirkap in 1935. This was a time when a book titled The Acts of Saint Thomas was well known. Discovered in 1822 in Syria, the book told of how St Thomas, having been assigned by Christ to preach the Gospel to the Indians, arrived by boat in the capital of King Gondophares.”
'Taxila cross' "In Lahore Cathedral, there hangs on the wall, at the upper end of the nave in the recess to the right, a small cross in a glass frame. The inscription below records that it was found in 1935 and donated to the church by Mrs Cuthbert King (Mr King then being the Deputy Commissioner at Rawalpindi). Nothing surprising about a cross in a church, except that this particular relic goes by the name of the Taxila Cross. Because it was found just outside the fortification wall of Sirkap (one of the ruined cities of Taxila), it is taken by believers as a sign of the arrival of Christianity in our part of the world at the time that Sirkap lived."http://odysseuslahori.blogspot.com/2014/07/TaxilaCross.html
Stamp seals from the Late period levels. Such seals appear to be products of the waning years of the Indus civilization. After Figure in George F. Dales, 1965, Civilisation and floods in the Indus Valley, Expedition, Vol. 7, Issue 4. https://www.penn.museum/sites/expedition/civilization-and-floods-in-the-indus-valley/
It is clear that the 'Taxila Cross' is a hoax. A + symbol, together with svastika symbol are hieroglyphs of Indus Script. The + symbol signifies a fire-altar with the indications of dotted circles on four corners which signify dhã̄ī 'strand' rebus: dhatu 'mineral ore'.
Svastika symbol signifies hieroglyph sattva 'svastika symbol' rebus: sattva, jasta 'pewter, zinc'.
Another example of Indus Script seal is presented with a decipherment.

dhātu 'layer, strand'; dhāv 'strand, string' dāya 'one in dice' Rebus: dhāu, dhātu 'ore' PLUS 'circle' hieroglyph: vr̥ttá ʻ turned ʼ RV., ʻ rounded ʼ ŚBr. 2. ʻ completed ʼ MaitrUp., ʻ passed, elapsed (of time) ʼ KauṣUp. 3. n. ʻ conduct, matter ʼ ŚBr., ʻ livelihood ʼ Hariv. [√vr̥t 1 ]
1. Pa. vaṭṭa -- ʻ round ʼ, n. ʻ circle ʼ; Pk. vaṭṭa -- , vatta -- , vitta -- , vutta -- ʻ round ʼ; L. (Ju.) vaṭ m. ʻ anything twisted ʼ; Si. vaṭa ʻ round ʼ, vaṭa -- ya ʻ circle, girth (esp. of trees) ʼ; Md. va'ʻ round ʼ GS 58; -- Paš.ar. waṭṭəwīˊk, waḍḍawik ʻ kidney ʼ ( -- wĭ̄k Vikalpa 1. Round dot like a blob -- . Glyph: raised large-sized dot -- (gōṭī ‘round pebble);goTa 'laterite (ferrite ore)A (गोटा) gōṭā Spherical or spheroidal, pebble-form. (Marathi) goTa 'laterite ferrite ore'. Rebus: khoṭā ʻalloyedʼ (metal) (Marathi) खोट [khōṭa] f A mass of metal (unwrought or of old metal melted down); an ingot or wedge (Marathi). P. khoṭ m. ʻalloyʼ *khaḍḍa ʻ hole, pit ʼ. [Cf. *gaḍḍa -- and list s.v. kartá -- 1 ]Pk. khaḍḍā -- f. ʻ hole, mine, cave ʼ, ˚ḍaga -- m. ʻ one who digs a hole ʼ, ˚ḍōlaya -- m. ʻ hole ʼ; Bshk. (Biddulph) "kād" (= khaḍ?) ʻ valley ʼ; K. khŏḍ m. ʻ pit ʼ, &obrevdotdot; f. ʻ small pit ʼ, khoḍu m. ʻ vulva ʼ; S. khaḍ̠a f. ʻ pit ʼ; L. khaḍḍ f. ʻ pit, cavern, ravine ʼ; P. khaḍḍ f. ʻ pit, ravine ʼ, ˚ḍī f. ʻ hole for a weaver's feet ʼ (→ Ku. khaḍḍ, N. khaḍ; H. khaḍ, khaḍḍā m. ʻ pit, low ground, notch ʼ; Or. khãḍi ʻ edge of a deep pit ʼ; M. khaḍḍā m. ʻ rough hole, pit ʼ); WPah. khaś. khaḍḍā ʻ stream ʼ; N. khāṛo ʻ pit, bog ʼ, khāṛi ʻ creek ʼ, khāṛal ʻ hole (in ground or stone) ʼ. -- Altern. < *khāḍa -- : Gy. gr. xar f. ʻ hole ʼ; Ku. khāṛ ʻ pit ʼ; B. khāṛī ʻ creek, inlet ʼ, khāṛal ʻ pit, ditch ʼ; H. khāṛī f. ʻ creek, inlet ʼ, khaṛ -- har, ˚al m. ʻ hole ʼ; Marw. khāṛo m. ʻ hole ʼ; M. khāḍ f. ʻ hole, creek ʼ, ˚ḍā m. ʻ hole ʼ, ˚ḍī f. ʻ creek, inlet ʼ.
khaḍḍukā -- seekhaṭū -- .Addenda: *khaḍḍa -- : S.kcch. khaḍḍ f. ʻ pit ʼ; WPah.kṭg. kháḍ m. ʻ hole in the earth, ravine ʼ, poet. khāḍ (obl. -- o) f. ʻ small stream ʼ, J. khāḍ f.(CDIAL 3931)
khaḍḍukā -- see
Hieroglyph: + symbol: कण्ड a joint (= पर्वन्) (Monier-Williams) Rebus: kanda 'fire-altar' (Santali) khãḍi ʻ edge of a deep pit ʼ(Oriya)
Since the Indus Script inscriptions are documented in very small objects such as miniature tablets of Harappa of the size of a thumb-nail, विकल्पजाल, the net of hieroglyphs and hypertexts architecturted by ligatured hieroglyphs (e.g. composite animal or
Sign 418 which is composed a number of hieroglyphs such as water-carrier -- body fused like a fish, rude harrow, rim-of-jar and a small ingot shape). This विकल्पजाल 'a net of alternative combinations' renders the script to be a stunningly precise cipher, providing a medium to convey messages composed of spoken words and even expressions.
Sign 418 Mahadevan is a composition of ligatured signs of Sign 49 infixed, Signs 342, 372, 171 superscripted on Sig 12 which signifies a 'water-carrier': kuṭi ‘water-carrier’ (Telugu); Rebus: kuṭhi ‘smelter furnace’ (Santali).
Sign 15 PLUS three linear strokes on 28 tiny tablets of Harappa are read rebus :kuṭhi kaṇḍa kanka 'smelting furnace account (scribe), supercargo' PLUS kolom 'three' Rebus: kolami 'smithy'. kaṇḍa kanka also signifies: metalware supercargo.
![]()
![]()
![]()
Sign 342 Wells is a ligatured composition which infixes two Signs171 and Sign39a within Sign 343. The rebus Meluhha (Indian sprachbund) readings are:
![]()
Sign 171
maĩd ʻrude harrow or clod breakerʼ (Marathi) rebus: mẽṛhẽt,med 'iron ' (Mu.Ho.) med 'copper' (Slavic) Duplicated Sign 171 adds: dula 'pair' rebus: dul 'metal casting'. Thus duplicated Sign 171 reads rebus: iron, copper metal castings. dhātu n. ʻsubstance ʼ RV., m. ʻ element ʼ MBh., ʻ metal, mineral, ore (esp. of a red colour)ʼ; dhāū, dhāv m.f.
Sign 391 is the opening statement of each of the three segments of Dholavira signboard message. This is a ligatured hieroglyph. ara 'spoke' rebus: ara 'brass'. era, er-a = eraka =?nave; erako_lu = the iron axle of a carriage (Ka.M.); cf. irasu (Ka.lex.)[Note Sign 391 and its ligatures Signs 392 and 393 may connote a spoked-wheel,nave of the wheel through which the axle passes; cf. ara_, spoke]erka = ekke (Tbh.of arka) aka (Tbh. of arka) copper (metal);crystal (Ka.lex.) cf. eruvai = copper (Ta.lex.) eraka, er-aka = anymetal infusion (Ka.Tu.); erako molten cast (Tu.lex.) Rebus: eraka= copper (Ka.)eruvai =copper (Ta.); ere - a dark-red colour (Ka.)(DEDR 817). eraka, era, er-a= syn. erka, copper, weapons (Ka.)Vikalpa: ara, arā (RV.) = spokeof wheel ஆரம்² āram , n. < āra. 1. Spoke of a wheel.See ஆரக்கால். ஆரஞ்சூழ்ந்தவயில்வாய்நேமியொடு
This Sign 418 occurs on a Kalibangan terracotta two-sided tablet.
Kalibangan terracotta inscription K079
Kalibangan 079
Kalibangan Terracotta object K-79 with incised hieroglyphs
Sign 342 'rim-of-jar'कर्णक m. (ifc. f(आ).) a prominence or handle or projection on the side or sides (of a vessel &c ) , a tendril S3Br. Ka1tyS3r. Rebus: कर्णिक having a helm; a steersman; m. pl. N. of a people VP. (Monier-Williams) rebus:karṇī 'supercargo', 'engraver' ( Marathi) PLUS hieroglyph: kaṇḍa'pot' Rebus:1. kaṇḍ ‘a fire-altar’ kaṇḍ ‘furnace, fire-altar, consecrated fire’. (CDIAL 3790) 2. khaṇḍā ‘tools, pots and pans and metal-ware’.
Sign 418 Mahadevan (ASI 1977 Concordance)
Sign 373
Hieroglyph 'shape of bun ingot' mũh metal ingot (Santali) mũhã̄ = the quantity of iron produced at one time from a furnace'. It is also a variant of rhomb us shape:kanac 'corner' rebus: kancu 'bell-metal'. Thus, bell-metal ingot.

Sign 171
maĩd ʻrude harrow or clod breakerʼ (Marathi) rebus: mẽṛhẽt,med 'iron ' (Mu.Ho.) med 'copper' (Slavic) Duplicated Sign 171 adds: dula 'pair' rebus: dul 'metal casting'. Thus duplicated Sign 171 reads rebus: iron, copper metal castings.
Thus,
Sign 418 Mahadevan is smelter (of) ayas 'alloy metal', goṭā ' round pebble, stone' Rebus: goṭā ''laterite, ferrite ore' 'gold braid' खोट [khōṭa] ‘ingot, wedge’; A mass of metal (unwrought or of old metal melted down)(Marathi) khoṭ f ʻalloy' (Lahnda); N. dã̄de ʻ harrow S. ḍ̠andārī f. ʻ rake ʼ, L(Ju.) ḍ̠ãdāl m., °lī f. (CDIAL 6153) rebus:dhatu 'mineral ore' (Santali) dhātu n. ʻsubstance ʼ RV., m. ʻ element ʼ MBh., ʻ metal, mineral, ore (esp. of a red colour)ʼ; dhāū, dhāv m.f. ʻ a partic. soft red stone ʼ(Marathi) धवड (p. 436) [ dhavaḍa ] m (Or धावड ) A class or an individual of it.
Sign 15 itself seems to be a ligature of signs 12 and 342.

kuṭi ‘water-carrier’ (Telugu); Rebus: kuṭhi ‘smelter furnace’ (Santali) See: http://bharatkalyan97.blogspot.co.uk/2011/11/decoding-longest-inscription-of-indus.html
Sign 342
'rim-of-jar'कर्णक m. (ifc. f(आ).) a prominence or handle or projection on the side or sides (of a vessel &c ) , a tendril S3Br. Ka1tyS3r. Rebus: कर्णिक having a helm; a steersman; m. pl. N. of a people VP. (Monier-Williams) rebus:karṇī 'supercargo', 'engraver' (Marathi) .SPLUS hieroglyph: kaṇḍa 'pot' Rebus:1. kaṇḍ ‘a fire-altar’ kaṇḍ ‘furnace, fire-altar, consecrated fire’. (CDIAL 3790) 2. khaṇḍā ‘tools, pots and pans and metal-ware’.

Thus, the hypertext composition of Sign 418 Mahadevan reads Meluhha rebus: supercargo, helmsman, scribe (engraver) (working with) smelter of alloy metal, laterite and other ferrite mineral ores, gold braid.
See: Decipherment of unique Kalibangan inscriptions of Indus Script Corpora: metalwork catalogues
Sign 328 Wells ![]()
Signs 348 and 353 include Sign 342 'rim-of-jar' orthography and ligatures such as Sign 171. Sign328 Wells is unique with duplicated Sign171 as ligatures PLUS Sign 391 and Sign 342. These are examples of hypertexts formed by combining hieroglyphs in an orthographic composition. This feature is comparable to the pictorial motifs which compose composite animals. The composition occurs to maximise the messaging within the limited space of a small tablet or seal, say, of the size of a thumbnail.
ʻ a partic. soft red stone ʼ(Marathi) धवड (p. 436) [ dhavaḍa ] m (Or धावड ) A class or an individual of it. They are smelters of iron (Marathi)(CDIAL 6773). Thus, mineral ore castings
(சிறுபாண். 253). Rebus: ஆரம் brass; பித்தளை.(அக. நி.) pittal is cognate with 'pewter'. arka 'sun' rebus: arka 'copper, gold'.
Sign 342
'rim-of-jar'कर्णक m. (ifc. f(आ).) a prominence or handle or projection on the side or sides (of a vessel &c ) , a tendril S3Br. Ka1tyS3r. Rebus: कर्णिक having a helm; a steersman; m. pl. N. of a people VP. (Monier-Williams) rebus:karṇī 'supercargo', 'engraver' (Marathi) .SPLUS hieroglyph: kaṇḍa 'pot' Rebus:1. kaṇḍ ‘a fire-altar’ kaṇḍ ‘furnace, fire-altar, consecrated fire’. (CDIAL 3790) 2. khaṇḍā ‘tools, pots and pans and metal-ware’.

Ths,
Sign 328 Wells is supercargo, helmsman, engraver (scribe) responsible for 1. mineral ore metal castings; and 2. moltencast brass.