Quantcast
Channel: Bharatkalyan97
Viewing all articles
Browse latest Browse all 11118

Itihāsa. Dholavira signboard proclamation of agasāle, arkaśāla 'goldsmith metal workshop'

$
0
0


The proclamation is the metallurgical competence of agaāle, arkaśāla 'goldsmith metal workshop':



Segment 1: moltencast brass, hard metal, copper, gold (metal) engraver; 
Segment 2: bright blazing moltencast bell-metal ingot, bronze, gold, equipment
Segment 3: metalcasting moltencast brass, gold, minerals.
 څرخ ṯs̱arḵẖ, s.m. (2nd) A wheel (particularly a potter's, or of a water-mill or well); arka 'sun' rebus: arka 'gold, copper'. Sign 391 is the opening statement of each of the three segments of Dholavira signboard message. This is a ligatured hieroglyph. ara 'spoke' rebus: ara 'brass'. era, er-a = eraka =?nave; erako_lu = the iron axle of a carriage (Ka.M.); cf. irasu (Ka.lex.)[Note Sign 391 and its ligatures Signs 392 and 393 may connote a spoked-wheel,nave of the wheel through which the axle passes; cf. ara_, spoke]erka = ekke (Tbh.of arka) aka (Tbh. of arka) copper (metal);crystal (Ka.lex.) cf. eruvai = copper (Ta.lex.) eraka, er-aka = anymetal infusion (Ka.Tu.); erako molten cast (Tu.lex.) Rebus: eraka= copper (Ka.)eruvai =copper (Ta.); ere - a dark-red colour (Ka.)(DEDR 817). eraka, era, er-a= syn. erka, copper, weapons (Ka.)Vikalpa: ara, arā (RV.) = spokeof wheel  ஆரம்² āram , n. < āra. 1. Spoke of a wheel.See ஆரக்கால்ஆரஞ்சூழ்ந்தவயில்
வாய்நேமியொடு (சிறுபாண்253). Rebus: ஆரம் brass; பித்தளை.(அகநி.) pittal is cognate with 'pewter'.



Image result for bharatkalyan97 dholavira signboard
The Signboard was discovered lying on the ground,near the gateway of Dholavira.
The three-part proclamation message of the Dholavira Signboard transcribed:


Image result for dholavira signboard bharatkalyan97
There are three proclamations on the signboard with three segments of messages.
Sign 391 is the opening statement of each of the three segments of Dholavira signboard message. This is a ligatured hieroglyph. ara 'spoke' rebus: ara 'brass'. era, er-a = eraka =?nave; erako_lu = the iron axle of a carriage (Ka.M.); cf. irasu (Ka.lex.)[Note Sign 391 and its ligatures Signs 392 and 393 may connote a spoked-wheel,nave of the wheel through which the axle passes; cf. ara_, spoke]erka = ekke (Tbh.of arka) aka (Tbh. of arka) copper (metal);crystal (Ka.lex.) cf. eruvai = copper (Ta.lex.) eraka, er-aka = anymetal infusion (Ka.Tu.); erako molten cast (Tu.lex.) Rebus: eraka= copper (Ka.)eruvai =copper (Ta.); ere - a dark-red colour (Ka.)(DEDR 817). eraka, era, er-a= syn. erka, copper, weapons (Ka.)Vikalpa: ara, arā (RV.) = spokeof wheel  ஆரம்² āram , n. < āra. 1. Spokeof a wheel.See ஆரக்கால்ஆரஞ்சூழ்ந்தவயில்வாய்நேமியொடு (சிறுபாண்253). Rebus: ஆரம் brass; பித்தளை.(அகநி.) pittal is cognate with 'pewter'.

Segment 1



  a. eraka, arā  b. khuṇṭa  c. loa karaṇika 







erakaarā 'nave of wheel, spoke' rebus: eraka moltencast,  arā 'brass'
khuṇṭa 'peg'; khũṭi = pin (Marathi.)  Rebuskuṇṭha munda (loha) 'hard iron (native metal)' (Munda)
loa 'ficus gloomerata' (Santali) Rebus: loh 'copper (metal)' PLUS karaṇika 'ears' rebus: karaṇika engraver, 'writer' (Telugu)

Thus, segment 1 reads: moltencast brass, hard metal, copper (metal) engraver; 

Segment 2
Sign 261 is a variant of Sign 267 kanac (kana, kana kona) mũhã̄ 'corner ingot' rebus: kañcu mũhã̄ 'bell-metal ingot'. Pa. kuṭila— 'bent', n. 'bend'(CDIAL 3231) Rebus: kuṭila 'bronze'. कुटिल  kuṭila, katthīl (8 parts copper, 2 parts tin),
kana, kanac 'corner' (Santali); kañcu  'bronze' (Telugu) kan- 'copper work' (Tamil).

Sign 134 is hakaa 'lid' rebus dhakka 'excellent, bright, blazing metal article'.


a. eraka, arā, b. kañcu mũhã̄  kuṭila c. dhakka d. khāṇḍā 
a. erakaarā 'nave of wheel, spoke' rebus: eraka moltencast,  arā 'brass'
b. kanac 'corner', mũhã̄ 'bun ingot, lozenge shape',kuṭila— 'bent' Rebus: kañcu mũhã̄  kuṭila 'bell-metal ingot, bronze'


c. hakaa 'lid' rebus dhakka 'excellent, bright, blazing metal article'.






d. खांडा khāṇḍā A jag, notch, or indentation (as upon the edge of a tool or weapon). Rebus: khaṇḍa 'implements' 



Thus, segment 2 reads: bright blazing moltencast bell-metal ingot, bronze, equipment

Segment 3

First two signs a, b.dul eraka, arā c. dhatu
a, b: erakaarā 'nave of wheel, spoke' rebus: eraka moltencast,  arā 'brass'
Reading of a pair of 'spoked wheel hieroglyphs as hypertext': dula 'two, pair' rebus: dul 'metal casting' PLUS erakaarā 'nave of wheel, spoke' rebus: eraka moltencast,  arā 'brass'
c. ḍato 'claws or pincers (chelae) of crab Rebus: dhatu 'mineral' (Santali) 

Thus, segment 3 reads together: metalcasting moltencast brass, minerals.


https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1370123609804224&set=pcb.693735874460548&type=3&theater&ifg=1 Photos posted by Dipak Sanjot
Image may contain: outdoor
Image may contain: outdoor
Image may contain: sky, outdoor and nature
Image may contain: mountain, outdoor and nature
Image may contain: sky and outdoor
Image may contain: sky, outdoor and nature
No photo description available.
Image may contain: one or more people, sky and outdoor
Image may contain: sky, mountain, outdoor and nature
No photo description available.
Image may contain: outdoor
Image may contain: sky, outdoor and nature
Image may contain: sky, outdoor and nature
No photo description available.
Image may contain: sky, outdoor and nature
Image may contain: food
Image may contain: sky and outdoor
Image may contain: indoor
Image may contain: sky, mountain, outdoor and nature
Image may contain: outdoor and nature
Image may contain: sky, mountain, outdoor and nature
Image may contain: shoes and food



Decipherment of Dholavira signboard proclamation: http://bharatkalyan97.blogspot.com/.../dholavira-indus... The proclamation is of agasala 'goldsmith workshop'. Spoked wheel, potter's wheel occurs 4 times on the signboard and signifies arka 'sun' rebus arka 'gold, copper' cognate in Pashto: څرخ ṯs̱arḵẖ, s.m. (2nd) A wheel (particularly a potter's, or of a water-mill or well). 2. A grindstone. 3. Circular motion, turn, revolution, the act of turning. 4. Fortune, chance. 5. The heavens, the sphere, the celestial globe. 6. A kind of hawk or falcon, an eagle. 7. A stab, a puncture, a prick, a wound produced by a spear, an arrow, or the like. Pl. څرخرنه ṯs̱arḵẖ-ūnah; 8. adj. Punctured, pricked, pierced, stabbed; (Fem.) څرکه ṯs̱arkaʿh. څرخیدل ṯs̱arḵẖedal, verb intrans. To revolve, to turn round, to wheel. 2. To dance. Pres. څرخبږي ṯs̱arḵẖej̱ẕī (W.) or څرخیګي ṯs̱arḵẖegī (E.); past ؤ څرخیده wu-ṯs̱arḵẖedah or ؤ څرخیدَ wu-ṯs̱arḵẖeda; fut. ؤ به څرخیږي wu bah ṯs̱arḵẖej̱ẕī or ؤ به څرخیګي wu bah ṯs̱arḵẖegī; imp. ؤ څرخیږه wu-ṯs̱arḵẖej̱ẕah or ؤ څرخیګه wu-ṯs̱arḵẖegah; act. part. څرخیدونکيَ ṯs̱arḵẖedūnkaey
or څرخیدونيَ ṯs̱arḵẖedūnaey; past part. څرخید ليَ ṯs̱arḵẖedalaey; verb. n. څرخیدنه ṯs̱arḵẖedanaʿh. څرخول ṯs̱arḵẖawul, verb trans. To turn, to make revolve, to wheel round. 2. To sharpen. Pres. څرخوي ṯs̱arḵẖawī; past ؤ څرخاوه wu-ṯs̱arḵẖāwuh or ؤ څرخاوو wu-ṯs̱arḵẖāwo; fut. ؤ به څرخوي wu bah ṯs̱arḵẖawī; imp. ؤ څرخوه wu-ṯs̱arḵẖawah; act. part. څرخوونکيَ ṯs̱arḵẖawūnkaey or څرخوونيَ
ṯs̱arḵẖawūnaey; past part. څرخوليَ ṯs̱arḵẖawulaey; verb. n. څرخونه ṯs̱arḵẖawunaʿh. (P چرخ). څرخ کول ṯs̱arḵẖ kawul, verb trans. To pierce, to stab, to puncture. څرخ کیدل ṯs̱arḵẖ kedal, verb intrans. To enter (as a pointed instrument), to penetrate, to stab, to pierce. څرخه ṯs̱arḵẖaʿh, s.f. (3rd) A spinning-wheel, a large reel. Pl. يْ ey. (P چرخه).





The Signboard was discovered lying on the ground,near the gateway of Dholavira.
The three-part proclamation message of the Dholavira Signboard transcribed:



Image result for dholavira signboard bharatkalyan97
There are three proclamations on the signboard with three segments of messages.
Sign 391 is the opening statement of each of the three segments of Dholavira signboard message. This is a ligatured hieroglyph. ara 'spoke' rebus: ara 'brass'. era, er-a = eraka =?nave; erako_lu = the iron axle of a carriage (Ka.M.); cf. irasu (Ka.lex.)[Note Sign 391 and its ligatures Signs 392 and 393 may connote a spoked-wheel,nave of the wheel through which the axle passes; cf. ara_, spoke]erka = ekke (Tbh.of arka) aka (Tbh. of arka) copper (metal);crystal (Ka.lex.) cf. eruvai = copper (Ta.lex.) eraka, er-aka = anymetal infusion (Ka.Tu.); erako molten cast (Tu.lex.) Rebus: eraka= copper (Ka.)eruvai =copper (Ta.); ere - a dark-red colour (Ka.)(DEDR 817). eraka, era, er-a= syn. erka, copper, weapons (Ka.)Vikalpa: ara, arā (RV.) = spokeof wheel  ஆரம்² āram , n. < āra. 1. Spokeof a wheel.See ஆரக்கால்ஆரஞ்சூழ்ந்தவயில்வாய்நேமியொடு (சிறுபாண்253). Rebus: ஆரம் brass; பித்தளை.(அகநி.) pittal is cognate with 'pewter'.

Segment 1



  a. eraka, arā  b. khuṇṭa  c. loa karaṇika 







erakaarā 'nave of wheel, spoke' rebus: eraka moltencast,  arā 'brass'
khuṇṭa 'peg'; khũṭi = pin (Marathi.)  Rebuskuṇṭha munda (loha) 'hard iron (native metal)' (Munda)
loa 'ficus gloomerata' (Santali) Rebus: loh 'copper (metal)' PLUS karaṇika 'ears' rebus: karaṇika engraver, 'writer' (Telugu)

Thus, segment 1 reads: moltencast brass, hard metal, copper (metal) engraver; 

Segment 2
Sign 261 is a variant of Sign 267 kanac (kana, kana kona) mũhã̄ 'corner ingot' rebus: kañcu mũhã̄ 'bell-metal ingot'. Pa. kuṭila— 'bent', n. 'bend'(CDIAL 3231) Rebus: kuṭila 'bronze'. कुटिल  kuṭila, katthīl (8 parts copper, 2 parts tin),
kana, kanac 'corner' (Santali); kañcu  'bronze' (Telugu) kan- 'copper work' (Tamil).

Sign 134 is hakaa 'lid' rebus dhakka 'excellent, bright, blazing metal article'.


a. eraka, arā, b. kañcu mũhã̄  kuṭila c. dhakka d. khāṇḍā 
a. erakaarā 'nave of wheel, spoke' rebus: eraka moltencast,  arā 'brass'
b. kanac 'corner', mũhã̄ 'bun ingot, lozenge shape',kuṭila— 'bent' Rebus: kañcu mũhã̄  kuṭila 'bell-metal ingot, bronze'


c. hakaa 'lid' rebus dhakka 'excellent, bright, blazing metal article'.






d. खांडा khāṇḍā A jag, notch, or indentation (as upon the edge of a tool or weapon). Rebus: khaṇḍa 'implements' 



Thus, segment 2 reads: bright blazing moltencast bell-metal ingot, bronze, equipment

Segment 3

First two signs a, b.dul eraka, arā c. dhatu
a, b: erakaarā 'nave of wheel, spoke' rebus: eraka moltencast,  arā 'brass'
Reading of a pair of 'spoked wheel hieroglyphs as hypertext': dula 'two, pair' rebus: dul 'metal casting' PLUS erakaarā 'nave of wheel, spoke' rebus: eraka moltencast,  arā 'brass'
c. ḍato 'claws or pincers (chelae) of crab Rebus: dhatu 'mineral' (Santali) 

Thus, segment 3 reads together: metalcasting moltencast brass, minerals




https://tinyurl.com/yblannfg This is an addendum to: Wealth accounting classification ledgers & Arthaśāstra Economics 101 Indus Script dictionary https://tinyurl.com/yctvpzgk With the Indus Script Dictionary made available, some of the 10 'hieroglyphs/hypertexts' of the Dholavira signboard have been read rebus with variant expressions (plain texts).https://tinyurl.com/y8xt9qrk The message of the Signboard of Dholavira is a proclamation of metallurgical competence of the metalsmiths of Dholavira, who produce qualty metal castings, metalware and also engrave on copper (metal).

Image result for dholavira signboard bharatkalyan97
Dholavira Signboard inscription of gypsum inlays on wood measures 3 m. long. Each of the 10 signs is 37 cm. high and 25 to 27 cm. wide and made of pieces of white gypsum inlays; the signs were apparently inlaid in a wooden plank. The conjecture is that this wooden plank was mounted on the Northern Gateway as a Signboard. The message is intended to be a proclamation for seafaring merchants to see from across the PErsian Gulf as they approach the Dholavira citadel. 

Dholavira signboard is a three-part message, each segment starts with a spoked-wheel hieroglyph. 
Hence, Dholavira Signboard is read from left to right.


 

https://tinyurl.com/y59y7bvh

https://www.youtube.com/watch?v=Udu3_XCiQx4&feature=share&fbclid=IwAR24NZUaWIXGWzxDztAy1_F3iZscTAI5-6R8_PyQWo9XqLzxSZmYJOtt-jk (44:46)

Watched it again and again. Simply brilliant narration. The unfolding of the Dholavira sign board is revealed with breath-taking splendour. Its message? A proclamation of the competence of Bronze Age Artificers. Four spoked wheels appear together with six other hieroglyphs in a three part messwage. The refrain is:.eraka 'nave of wheel' rebus 'eṟaka, eraka any metal infusion; molten state' fusion (Kannada), eraka molten, cast (as metal); eraguni to melt (Tulu). dula 'two' rebus dul 'metal casting'. The key is lid hieroglyph ^ ḍhaṁkaṇa 'lid' rebus dhakka 'excellent, bright, blazing metal article'. Proclamation of metal artifacts, par excellence. Another key is 'claws of crab' hieroglyph: ḍaṭom, ḍiṭom to seize with the claws or pincers, as crabs, scorpions; rebus: dhatu 'mineral (ore)'.kanac 'corner' rebus: kañcu 'bronze'; loa 'ficus' rebus: loh 'copper, metal' PLUS karna 'ear'rebus: karna 'scribe'Aha, smelters of ores, forgers of inscribed metal alloy wares.. What a proclamation of ca. 2500 BCE !!!

Now, watcch the unfolding of the Dholavira signboard from 26:52 to 31:25 of the historic moments, the discovery of a writing system...



Viewing all articles
Browse latest Browse all 11118

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>