This is an addendum to: Dholavira signboard inscription proclamation steersman, mineral ore metal casting workshop bright metalware bronze metal infusion http://tinyurl.com/y5h62oo3
The signboard of Dholavira which had a central marketplace proclaimed: ![]()

āre potter's wheel (Gondi) ārū आ॑रू॒ 'circle' (Kashmiri) ār̤i 'circle' (Tamil.Kannada) rebus āra 'brass' https://tinyurl.com/yxbc7d33

1. āre potter's wheel (Gondi) rebus āra 'brass'.
2. The semantics of spoke are signified by the word ara. अर m. the spoke or radius of a wheel RV.(Monier-Williams).
3. The hieroglyph څرخ ṯs̱arḵẖ, 'potter's wheel', 'circular motion', also signifies अर्क 'copper, gold' expanded into the Meluhha expression: agasāli 'goldsmith'; eṟaka, eraka any metal infusion; molten state, fusion.
This Pashto word څرخ ṯs̱arḵẖ, is cognate with अर्क m. ( √ अर्च्) , Ved. a ray , flash of lightning RV.; the sun RV.; fire R̥gveda. ix , 50 , 4 शतपथ-ब्राह्मण; बृहद्-ारण्यक-उपनिषद्; 2 Nom. P. °कति, to become a sun rebus: अर्क copper; అగసాలి or
అగసాలెవాడు agasāli. [Tel.] n. A goldsmith. కంసాలివాడు (Telugu); arukkam அருக்கம் 1
-- eraka 'knave of wheel' rebus: arka, aka 'gold, copper'; eraka 'metal infusion'
eraka ‘knave of wheel’ rebus: arka, aka, aga ‘copper, gold’ as in akasāla ‘goldsmith’s shop’ (Kannada); అగసాలి or అగసాలెవాడు agasāli. [Tel.] n. A goldsmith. కంసాలివాడు (Telugu); arukkam அருக்கம் 1 arukkam , n. < arka. (நாநார்த்த .) 1. Copper; செம்பு (Tamil); eraka 'metal infusion': Ta. eṟṟu (eṟṟi-) to throw out (as water from a vessel); iṟai (-v-, -nt-) to scatter (intr.), disperse; (-pp-, -tt-) to splash (tr.), spatter, scatter, strew, draw and pour out water, irrigate, bale out, squander; iṟaivai receptacle for drawing water for irrigation; iṟaṭṭu (iṟaṭṭi-) to sprinkle, splash. Ma. iṟekka to bale out; iṟayuka id., scatter, disperse; iṟava basket for drawing water; eṟiccil rainwater blown in by the wind. To. eṟ- (eṟQ -) to scoop up (water with vessel). Ka. eṟe to pour any liquids, cast (as metal); n. pouring; eṟacu, ercu to scoop, sprinkle, scatter, strew, sow; eṟaka, eraka any metal infusion; molten state, fusion. Tu. eraka molten, cast (as metal); eraguni to melt. Kur. ecchnā to dash a liquid out or over (by scooping, splashing, besprinkling). Cf. 840 Kur. elkhnā (Pfeiffer). (DEDR 866)
Part 1



(VS.); loho, lo_ = metal, ore, iron (Si.) loha lut.i = iron utensils and implements (Santali).
Part 2
This Part 2 signifies: eraka, kod dhakka kancu 'workshop bright metalware bronze metal infusion'
Part 3
Variants of Sign 53
ḍato 'claws or pincers (chelae) of crabs'; ḍaṭom, ḍiṭom to seize with the claws or pincers, as crabs, scorpions; ḍaṭkop = to pinch, nip ( only of crabs) (Santali) Rebus: dhatu 'mineral' (Santali)

dula 'two' rebus: dul 'metal casting' PLUS axle or nave of spoked wheel: eraka 'nave of wheel' rebus:eraka 'metal infusion'.
Dholavira had a central marketplace. A thriving “Bazaar” to exchange goods from the middle-eastern merchants. This place was the center of trade and commerce used to exchange merchandise during trading seasons. The residential areas are located on either side of the marketplace.