Quantcast
Channel: Bharatkalyan97
Viewing all 11244 articles
Browse latest View live

Hindu Mathematics in Ancient India: 40 videos NPTEL Profs. MD Srinivas, MS Sriram & K Ramasubramanian

$
0
0
NaMo, introduce the 40 videos of NPTEL rendered with stunning precision by Profs MD Srinivas, MS Sriram and K. Ramasubramanian in all schools and train all teachers to narrate the Bharatiya Itihaas of Ganitam.

These are Made In India contributions to knowledge systems, par excellence. 

Namaskaram. Kalyanaraman

 28 minutes ago
about discovering infinite series. now brown left racists disputing sulba sutras 2/2
"eurocentrism in the history of math: the case of the kerala school" that was racism then 1/2

Mathematics - Mathematics in India - From Vedic Period to Modern Times

  • by nptelhrd
  • 40 videos
  • 9,359 views
  • 34 hours
Mathematics in India - From Vedic Period to Modern Times by Prof. M.D.Srinivas,Prof.M.S.Sriram & Prof.K.Ramasubramanian,Department of mathematics,IIT Bombay.For more details on NPTEL visithttp://nptel.iitm.ac.in

A new mathematics

Present-day mathematics rests on formal proof, which varies with logic,  but logic varies with time beliefs and culture. So mathematical theorems are no more than cultural truths. That seems the end of formal mathematics...more.
The new mathematics would value calculation above proof.
Gives a new way to tackle infinities in computing, calculus, quantum field theory, and shock waves.
  • For the layperson: this means maths becomes very easy if the Western approach to maths is abandoned. Anyone can learn the calculus in 5 days as I have shown.

A new type of computer

Param

About India's first parallel supercomputer Param that I helped to build.....more
(This was not really new, similar things had been done before elsewhere, but people then thought of India as technologically backward, and dismissed the effort as "mad".)

Quantum computing

Computers become obsolete every 3 years, but this may soon stop. Worried that this may result in an economic slowdown, many countries (not India) are betting billions on quantum computing as the solution. But will quantum computers work? That requires a proper understanding of quantum mechanics. Does the many-worlds interpretation of quantum mechanics mean quantum computing is parallel computing? Or is something missing so that quantum computers should be designed differently?....more.

Software etc.

Download free educational software (for all), and lecture notes (students only).

A new ethic

Can ethics be based on science? The harmony principle provides a new basis of ethics not based on outmoded cultural beliefs. It gives meaning and purpose to life without having to believe in God... more.
Also: Has the AMS made a mockery of its ethics in the Atiyah case? ...more.

A new history

Calculus

The calculus developed in India, and was transmitted to Europe. Newton and Leibniz did not "independently rediscover" it. Why not? And what difference does it make?...more.

Western history of science

The Western history of science was designed by priests during the Crusades and Inquisition. Colonialism made this ultra-chauvinisitic story the "standard" and any realistic corrections are dismissed as chauvinistic! The story created awe of the West,  and fooled people into aping the West as the right way to "catch up". This worked like a leash to enslave people mentally. If you are one of those slaves, break out now....more

Euclid

Mathematics is supposedly based on Euclid's Elements. But did Euclid exist? Was theElements a religious book?... more.

A new look at science and religion

Buddhist Mathematics

Is the certainty of mathematics only  a religious belief? Would mathematics change if we changed the underlying religious belief? What would Buddhist mathematics be like? ...more

Christian Physics

Is Stephen Hawking's theory of "singularities" just a sophisticated articulation of Christian ideas of creation?...more
Is the authority of science being misused to control people's behaviour by persuading them about the validity of a certain set of values. ...more

A new way to learn

  • The 5-day course on calculus without limits, (for those who know 8th std. math), using zeroism....more. Math experts can look here.
  • Solve tough problems of Newtonian physics easily with the software Calcodethat I developed to teach differential equations to my children.....more  
Kerala school of math and the origins of calculus: was it transmitted to europe from here? -- Rajeev Srinivasan

This paper is available on the web for download as a word document. an excerpt is below.

i also have another paper (from peer-reviewed journal 'race and class', "eurocentrism in the history of mathematics: the case of the kerala school") by the same authors alameida and george joseph at exeter/manchester univs, uk. btw george joseph spoke recently in trivandrum, and his book "the crest of the peacock" is well-thought-of. 

there is also the research by ian pierce at st. andrews univ in scotland.

in the context of the 'indian science congress' expressing ignorance about ancient indian science, it's worth pointing out that a lot of modern mathematics and astronomy originated in kerala!

excerpt:

KERALA MATHEMATICS AND ITS POSSIBLE TRANSMISSION TO EUROPE

Dennis Francis Almeida
 
University of Exeter, UK
<D.F.Almeida(at)ex.ac.uk>

and

George Gheverghese Joseph
 
University of Manchester, UK
<George.Joseph(at)man.ac.uk>
 
 
 
Abstract: Mathematical techniques of great importance, involving elements of the calculus, were developed between the 14th and 16thcenturies in Kerala, India. In this period Kerala was in continuous contact with the outside world, with China to the East and with Arabia to the West. Also after the pioneering voyage of Vasco da Gama in 1499, there was a direct conduit to Europe. The current state of the literature implies that, despite these communication routes, the Keralese calculus lay confined to Kerala. The paper is based on the findings of an ongoing research project, which examines the epistemology of the calculus of the Kerala school and its conjectured transmission to Europe. 


1. Introduction.
According to the literature the general methods of the calculus were invented independently by Newton and Leibniz in the late 17th century[1] after exploiting the works of European pioneers such as Fermat, Roberval, Taylor, Gregory, Pascal, and Bernoulli[2] in the preceding half century. However, what appears to be less well known is that the fundamental elements of the calculus including numerical integration methods and infinite series derivations for p and for trigonometric functions such as   sin x, cos x and tan-1 x (the so-called Gregory series) had already been discovered over 250 years earlier in Kerala. These developments first occurred in the works of the Kerala mathematician Madhava and were subsequently elaborated on by his followers Nilakantha Somayaji, Jyesthadeva, Sankara Variyar and others between the 14th and 16th centuries[3]. In the latter half of the 20th century there has been some acknowledgement of these facts outside India. There are several modern European histories of mathematics[4] which acknowledge the work of the Kerala school. However it needs to be pointed out that this acknowledgement is not necessarily universal. For example, in the recent past a paper by Fiegenbaum on the history of the calculus makes no acknowledgement of the work of the Kerala school[5].  However, prior to the publication of Fiegenbaum’s paper, several renowned publications detailing the Keralese calculus had already appeared in the West[6]. Such a viewpoint may have its origins in the Eurocentrism that was formulated during the period of colonisation by some European nations.




[1]  See, for example, Margaret Baron, The Origins of the Infinitesimal Calculus, Oxford, Pergamom, 1969, p 65.
[2] See, for example, Charles Edwards, The Historical Development of the Calculus, New York, Springer-Verlag, 1979, p189, and Victor Katz, “Ideas of calculus in Islam and India”, Mathematics Magazine, Washington, 68 (1995), 3: 163-174, p 163 and p 164.
[3] See the work of K Venkateswara Sarma, A History of the Kerala School of Hindu Astronomy, Hoshiarpur, Vishveshvaranand Vedic Research Institute, 1972, p 21 and p 22 and the paper by Charles Whish, “On the Hindu quadrature of the circle and the infinite series of the proportion of the circumference to the diameter exhibited in the four Shastras, the Tantrasamgraham, Yukti-Bhasa, Carana Padhati, and Sadratnamala”,Transactions of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, London, 3 (1835): 509-523, p 522 and p 523.
[4] For example, Margaret Baron, Origins of Calculus, op cit, p 62 and p 63; Ronald Calinger, A Contextual History of Mathematics to Euler, New Jersey, Prentice Hall, 1999, p 284
[5] Leone Fiegenbaum, “Brook Taylor and the Method of Increments”, Archive for History of Exact Sciences, Baltimore, 34 (1986): 1-140, p 72
[6] For example, Charles Whish, “On the Hindu quadrature of the circle and the infinite series of the proportion of the circumference to the diameter exhibited in the four Shastras, the Tantrasamgraham, Yukti-Bhasa, Carana Padhati, and Sadratnamala”, Transactions, 3 (1835): 509-523;  C T Rajagopal and M S Rangachari, “On an Untapped Source of Medieval Keralese Mathematics”,Archive for History of Exact Sciences, Baltimore, 18 (1978): 89-102;  C T Rajagopal and T V Vedamurthi, “On the Hindu proof of Gregory’s series”,Scripta Mathematica, New York, 18(1951): 91-99

Toyota shares its 5680 fuel cell patents to help its hydrogen dreams come true

$
0
0

Toyota shares its fuel cell patents to help its hydrogen dreams come true

Toyota's apparently hedging it's bet in the hybrid world by also gambling on a hydrogen-powered future. In an apparent attempt to drum up some development support, all 5,680 or so of Toyota's FCV (Fuel Cell Vehicle) patents developed for and in support of the Mirai are being tossed out to the world for use royalty-free. Included are some 1,970 patents related to fuel cell stacks, 290 to high-pressure hydrogen tanks, 3,350 involving the software to manage the system and a further 70 for production and supply. The fuel cell patents around the actual cars will remain royalty-free until 2020, while the others around production and supply will stay royalty-free for an unlimited time.
Obviously with more partners on board (aside from those already prepped to join the game like Honda, BMW, Hyundai and GM) Toyota may hope to see new cars and infrastructure for fueling and hydrogen production grow to catch the electric world. Considering that an electric charging station can cost as little as tens of thousands of dollars, a hydrogen station rings in at $1 or $2 million. While Toyota's cars are just about here -- albeit only in California -- there's no denying that the consumer's primary barrier to access for hydrogen cars (before price of purchase) even in that state, will be refueling infrastructure. We're big on the concept and familiarity that hydrogen fueling and driving brings, but we think that tech still has a long road ahead and initiatives like this are what it needs to make that push stick.
[Image credit: AP Photo/Shizuo Kambayashi]

Kaalaadhan: Security genius Praveen Swami didn't hear this? 'Chaar lakh nahi, iss keliye 10 lakh chahiye'. Don't spin, get smart, Swami.

$
0
0
Published: January 5, 2015 23:50 IST | Updated: January 6, 2015 09:27 IST
SUSPICIOUS VESSEL

Give us 10 lakh, Pak. crew told handlers

Rashmi Rajput

Coast Guard officials believe it was not a case of bootlegging

Intercepts by the National Technical Research Organisation (NTRO) show that the crew of the suspicious Pakistani boat were negotiating the monetary terms of the mission they were to undertake.
Members of the crew were heard talking to their ‘handlers’ in Karachi, discussing a ‘certain transaction,’ a senior Defence official told The Hindu.
Chaar lakh nahi, iss keliye 10 lakh chahiye (Not Rs. 4 lakhs, we want Rs. 10 lakhs for this operation)” one of the crew members was heard saying. The agency suspects this could either be a code or a demand made by the crew for ferrying the ‘illicit cargo.’
Subsequently, after the intercept, a second boat was seen approaching the first one, which was seen ‘disembarking some suspicious objects’ and it later changed its course towards Thailand. The suspicious vessel, however, started moving towards the Indian waters.
Defence sources have told The Hindu that both the Western Naval Command and the West Region Command of the Coast Guard were kept in the loop by the Coast Guard Commander, North West Region. The agencies were also privy to the information transmitted by the NTRO on the movement of the suspicious Pakistani vessel.
Not Rs. 4 lakhs, we want Rs. 10 lakhs for this operation
The information gains significance in the light of the row that has broken out over the operation carried out by the Coast Guard. The agency is battling allegations that it did not share the information with other agencies and that it resorted to ‘extra judicial’ use of force.
On December 31 morning, after receiving the information, the Western Naval Command got in touch with the Coastguard West Region, but it is still not clear why the Navy did not step in. Asked about it, an official said the Navy perhaps did not consider it serious enough to merit its involvement. However, there was no clarity on why the Navy did not guide the Coast Guard on its operation.
Simultaneously, the Coast Guard West region was also preparing to deploy a ship if the vessel moved into its jurisdiction, The Hindu has learnt.
“We had kept a ship on standby and were coordinating with the headquarters and the North-West region on the movement of the suspicious boat. We later learnt that the boat had started moving ‘northwards’ [towards Pakistan]. An operation was subsequently launched by the North-West region, but the crew set the boat ablaze,” the source said.
While what the boat was carrying is still in the realm of debate and probe, Coast Guard officials believe it was not a simple case of bootlegging or smuggling.
“With law against smugglers not stringent in India, it is rare for smugglers not to surrender. In the past, whenever we have intercepted a smuggling consignment and have asked the crew to surrender, they have obliged,” said another source.
The December 31 night operation, however, has now left the Coast Guard exposed. Sources say though the vessel might well have been carrying contraband, terror outfits would now have learnt its interception capabilities through media reports.
“Prior to the 26/11 attack, we were not equipped to pick intercepts on sea. But after the attack, we have equipment that can transmit the information. These equipments help us to monitor activities on the sea. But now, terrorist will either device ways to evade the surveillance or opt for another route to carry out attacks,” he said.
http://www.thehindu.com/news/national/give-us-10-lakh-pak-crew-told-handlers/article6757618.ece

Indian Coast Guard reveals op details: 23 crew members, 18-hour watch, LMG fire 

Written by Pranav Kulkarni | New Delhi | Posted: January 6, 2015 5:10 am | Updated: January 6, 2015 8:34 am
India’s Coast Guard tracked the Pakistani boat for 18 hours before its ship closed in with 23 personnel on board, one of whom shot video and photos of the drama that unfolded 365 km off Porbandar on New Year’s Eve with the foreign vessel finally going up in flames and sinking without a trace, a top Coast Guard official told The Indian Express.
Shots were also fired from a Light Machine Gun (LMG) onboard ICGS Rajratan to warn the crew of the Pakistani vessel and prevent them from fleeing to international waters, said the official.
He added that the boat was carrying two jerrycans which may probably have contained fuel for the 25m-long Pakistani boat that had a tank capacity of about 200 litres.
Any debris from the Pakistani vessel was “beyond recovery”, the official said, as the depth of the sea at that point was 2,350 metres. Yet, he added, the Coast Guard ship searched a 100 sq mile area for 72 hours, hoping to retrieve the bodies of the four crew members who were spotted on the Pakistani boat, before returning to its base.
Another Coast Guard ship, ICGS Samudra Prahari, will continue to scan the area for “at least one more day”, the official said.
“The boat was 9-10 nautical miles inside the International Maritime Boundary Line (IMBL) and was in touch with the Pakistani maritime agency. It was manoeuvreing at about 12 nautical miles per hour and there was a possibility that it would cross over to the Pakistani side, which meant that we would not be able to nab it. With so many resources, we had to nab it under any circumstances,” the Coast Guard official said.
According to the official, two Dornier aircraft from their station in Porbandar flew five overlapping sorties —- the first three for four hours, one for five hours and another for four hours — totalling 21 hours in the air.
Narrating the sequence of events, the senior official said that the National Technical Research Organisation (NTRO) first passed on information about the suspect boat to the Coast Guard at 7.34 am on December 31. The Coast Guard replied, asking the agency to pass on the information to the Navy, he added. The Navy, however, reportedly chose not to initiate action.
“While our first Dornier aircraft confirmed the presence of an ‘entity’, the second sortie confirmed that it had moved 5-6 nautical miles. It kept moving across a small area on our side of the IMBL,” the senior Coast Guard official said.
Then, he added, information was received about another boat 45-50 nautical miles on the Pakistani side of IMBL. And, intercepts of communication between a Pakistani agency and the second boat indicated that “it had delivered some consignment to the first fishing boat and was returning as it had a hole,” the official said. “The Dornier did not cross the IMBL into the Pakistan side to locate the second boat,” he added.
Moving at about 40 nautical miles an hour, ICGS Rajratan took about eight hours to reach the coordinates shared by NTRO, the official said.
According to him, the inshore patrol vessel was equipped with weaponry, and advanced communication and navigational equipment. And, while ICGS Rajratan had a sanctioned crew strength of 31, it was manned this time by 23 personnel, including three officers. Two of the crew manned the wheel, four were in the engine room, one was busy plotting the course, one held the searchlight as the Pakistani boat had switched off its lights, one was on the radar and another was behind the LMG, the official said.
Another crew member was operating a camera, shooting video as ICGS Rajratan rolled and pitched on the dark waters, he added. “The crew fired LMG shots as a warning and to prevent the boat from crossing over to the other side of the IMBL,” the official said.
ICGS Rajratan maintained a distance of two nautical miles from the boat from 11.30 pm on December 31, when the ship first came across the Pakistani vessel, to 4 am on January 1, when the boat went up in flames, the official said.
“This was to avoid being fired upon by those in the boat,” he added. “We did not know if they had weapons. Even one person had been hit, that would have damaged the morale of our men.”
After the Pakistani boat sank, the first task for the Coast Guard was to “plot the area”, the senior official said. “A 10 mile by 10 mile square was calculated based on the speed of the water current and the wind speed. Starting from the outer line of the zone, ICGS Rajratan closed in on the centre and again moved outward. An extended search was carried out, including along the IMBL, but in vain,” the officer said.

- See more at: http://indianexpress.com/article/india/india-others/coast-guard-reveals-op-details-23-crew-members-18-hour-watch-lmg-fire/#sthash.B9nvQLe4.dpuf

Pakistani troops continue firing; over 10,000 frightened villagers abandon homes in Kashmir

$
0
0

Pakistani troops continue firing; over 10,000 frightened villagers abandon homes in Kashmir



Pakistani troops continue firing; over 10,000 frightened villagers abandon homes in Kashmir
The number of people abandoning their homes in border villages of Jammu and Kashmir crossed 10,000 on Tuesday.
NEW DELHI/JAMMU: Pakistan Rangers continued mortar shelling and firing at Border Security Force (BSF) positions in Kathua and Samba districts throughout Monday night. 

A BSF jawan was killed and a woman critically injured on Monday in mortar shelling by Pakistan on the international border in Samba district of Jammu and Kashmir. 

The Border Security Force (BSF) constable - identified as Davinder Kumar of the 9th battalion - was killed in shelling by the Pakistan Rangers on Khawada post, a police official said. 

The woman, identified as Shibo Devi, wife of Dewan Chand and a resident of Baingalard village in Samba, was hit by a mortar splinter. 


READ ALSO: Pakistani Rangers violate ceasefire again, kill BSF jawan

Four Pak rangers killed in retaliatory BSF firing


(A file photo of Indian jawans on patrol at the Line of Control.)
Fear returns to haunt border villagers, over 10,000 flee 

The situation along the border in Samba and Kathua has become grim as the Pakistani side resorted to heavy mortar shelling, killing a BSF jawan in Samba sector, after a day of eerie silence. 

The number of people abandoning their homes in border villages of Jammu and Kashmir crossed 10,000 on Tuesday amid heightened tension following Pakistan shelling on the international border that killed a trooper on Monday. 

"Following indiscriminate targeting of civilian areas along the international border by Pakistan yesterday (Monday), more people have abandoned their homes close to the border in Samba and Kathua districts," a senior official said here. 

"The number of villagers lodged in makeshift accommodations at safer places has crossed 10,000 and their migration is continuing today (Tuesday)," the official added. 

BSF DG to visit border areas 

BSF director general D K Pathak is rushing to border areas along the international border (IB) in Jammu and Kashmir in the wake of heavy shelling from Pakistan which left a trooper dead and caused damage to civilian infrastructure. 

Officials said Pathak also briefed home minister Rajnath Singh on Monday evening about the incidents of heavy mortar shelling across the international border. 

They said the Border Security Force chief will visit the forward areas in Samba-Kathua areas on Tuesday even as he is expected to review defence prepardness along the IB which has been continuously witnessing incidents of ceasefire violations since December 31. 

The BSF DG, during his visit, will also pay his respect to the mortal remains of trooper Davinder Kumar who was martyred on Monday after a Pakistani mortar splinter hit him inside his bunker in Samba sector. 

Four security personnel and a woman have been killed in the Pakistan shelling and firing during the last one week, officials had said, adding, five Pakistani Rangers and a girl were killed in retaliatory firing from the Indian side. 

(With inputs from PTI, IANS)
http://timesofindia.indiatimes.com/india/Pakistani-troops-continue-firing-10000-frightened-villagers-abandon-homes-in-Kashmir/articleshow/45772282.cms?

Kaalaadhan: Disproportionate Assets. Direct CBI to appeal against HC order on summons to Vincent George, PA of Sonia Gandhi -- Subramanian Swamy urges PM

$
0
0

Subramanian Swamy trains guns on Sonia Gandhi's PS Vincent George


Subramanian Swamy
The News Minute | January 6, 2015 | 11.50 AM IST
Dr. Subramanian Swamy has written to the Prime Minister to direct the CBI to appeal against an order of the High Court of Delhi which quashed a summons that a trial court had issued against Sonia Gandhi’s private secretary.
Swamy has written that the CBI had made weak a disproportionate assets case against Vincent George during the UPA tenure and had filed a closure report in a trial court in Delhi. The court, however, had issued summons to him and had rejected the “CBI’s dubious move,” he points out in the letter to the Prime Minister.
On December 22, following the appeal filed by Vincent George in the High Court of Delhi, the single bench of the court had quashed the summons. “Unfortunately the CBI counsel continued the UPA’s stand even after our NDA government came back to power,” Swamy has written in the letter.
He alleges that Vincent George had amassed wealth during the period when he was the private assistant to the then Prime Minister Rajiv Gandhi, and of his having links with people having links with Dawood Ibrahim. He also alleges that in 2004 the UPA “pressured CBI to put this strong case in cold storage.”
Swamy has urged the Prime Minister to direct the CBI to appeal against the court order “in keeping with our party’s Election promise of providing a clean government.”
http://www.thenewsminute.com/politics/1215

https://www.scribd.com/doc/251807859/Subramanian-Swamy-s-Letter-to-PM-for-CBI-Appeal-on-Sonia-Gandhi-s-PS-Vincent-Geroge-s-DA-Case

Celtic-Meluhha contacts during early Bronze Age: some hypotheses

$
0
0
Celtic-Meluhha contacts during early Bronze Age: some hypotheses

The geographic spread of ancient Celts, Hallstatt and La Tène cultures and iron age links with Britain and Ireland are unresolved controversies. (See bibliographical links at http://en.wikipedia.org/wiki/Celts).

Adding to these controversies, some hypotheses are presented:

1. Lia Fáil granite stone pillar in the Hill of Tara, County Meath, Ireland is a Meluhhan artifact signifying copper, tamba.
2. The circular platform surrounding Lia Fáil is a Meluhhan artisan working platform and finds parallels in Sarasvati-Sindhu civilization, in Harappa in particular.
3. The stone pillars of Lia Fáil and Dholavira are comparable and denote early gestalt of Meluhhans for denoting a stambha (rebus: tamba, 'copper') as a fiery pillar, a hieroglyphic metaphor for Rudra-Shiva inferred from a Skambha Sukta in Atharvaveda.
4. The Meluhha metalwork hieroglyphs find echoes in hieroglyhs deployed by metalworkers on the Gundestrup silver gilded Cauldron traceable to Proto-Celtic, Hallstat and La Tene cultural traditions positing Meluhha-Celtic cultural interactions.
5. Meluhha links to the treasures of Tuatha Dé Danann of Celtic-Irish tradition are relatable to Bronze Age metalwork of Meluhha artisans and traders evidenced by the Indus script hieroglyphs and artifacts of Sarasvati-Sindhu civilization.

These hypotheses are premised on the decipherment of Indus writing as Meluhha metalwork hieroglyphs read rebus in Meluhha which constituted the lingua franca of the civilization in the Sarasvati-Sindhu doab with evidenced contact areas stretching along the Tin Road from Meluhha (Sarasvati-Sindhu doab) upto Haifa, Israel.

A preliminary account of the evidence is compiled in the following sections to further test these hypotheses.

Collar of stones around Lia Fáil in County Meath, Ireland, on the Hill of Tara, 25 miles north of Dublin
Posted Image

I love this collar of stones around the Stone of Destiny! Simply because, the platform of bricks laid out in a circular formation around the stone pillar is an exact replica of the Circular Workers' Platforms in Harappa !!


This ain't no flash in the pan. It ain't

 something which disappoints by failing to deliver anything of value, despite a showy beginning.

The comparable circular workers' platforms of Meluhhans in Harappa are further corroborated by narratives related to ancient Celts and Irish with overtones of metalwork, implicit in the four treasures of Tuatha De danann referring to a cauldron, spear, sword and of course, the stone of Fal as the center-piece of the circular brick platform, a legacy of Sarasvati-Sindhu Civilization. Four treasures of Tuatha De danann are:


Some narratives related to ancient Celts and Irish 


Lebor Gabála Érenn (The Book of the Taking of Ireland) is a collection of poems and prose narratives that purports to be a history of Ireland and the Irish from the creation of the world to the Middle Ages. This is comparable to the Old Testament as a narrative of Israelites' history or Mahabharata as a narrative of Bharatam janam (history of metalcasters) in the transition from cypro-lithic to bronze age phase of civilization).


"The first recension of Lebor Gabála describes the Tuatha Dé Danann as having resided in "the northern islands of the world", where they were instructed in the magic arts, before finally moving in dark clouds to Connaught in Ireland. It mentions only the Lia Fáil as having been imported from across the sea." 
http://en.wikipedia.org/wiki/Four_Treasures_of_the_Tuatha_De_Danann

I suggest that the polished granite pillar stone -- Lia Fáil --was brought by descendants of artisans of Meluhha.
One speculation is that Tuatha De Danann brought the techniques of making bronze to Ireland. The supernaturally gifted people were venerated and remembered as divinities in Ireland, children of Danu, the river divinity associated with the names of rivers -- Danube, Don, Dneiper, Dniestr. Dagda, son of Danu, is cognate with dagdha 'अग्निदग्ध 'burnt with fire'. This gloss means: (pl.) a class of Manes or Pitṛis who, when alive, kept up the household flame and presented oblations to fire.

"The Vedic tradition also has a goddess Danu, the daughter of Daksha, wife of kasyapa Muni, who was a goddess of the rivers. The word Danu in Samskritam means 'flowing water'. As a daughter of Daksha, her sister Sati would have been married to Lord Shiva. To practitioners of Vedic tradition the Lia Fáil  matches very closely to the Shiva Linga."http://www.indiadivine.org/news/history-and-culture/ancient-shiva-linga-in-ireland-r831
From the following excerpt from an archaeological account, I guess that the circular platform surrounding the Lia Fáil, or Stone of Destiny was an exact replica of the structure as it existed in the Mound of the Hostages, before the granite pillar was relocated at the centre of the Forraid, as shown in the picture above: 
"The oldest visible building at Tara is a small chambered cairn on the summit of the hill which is known as the Mound of the Hostages. The name probably comes from some of the many mythological stories associated with the monument. The mound is a chambered cairn or passage grave and was built around 3000 BCE...The mound was excavated by S. P. O'Riordan between 1955 and 1959; what you see today is the reconstruction after excavation. O'Riordan found evidence of an earlier structure under the mound...The mound produced the largest collection of burials and associated artifacts from any Irish neolithic site. These finds included a 30 cm thick layer of cremated bones and a whole range of pendants, antler pins, pottery shards, stone balls and a minature Carrowkeel ware pot. Use for burial continued throughout the Bronze age, when nearly 40 cremated burials were placed in the clay mantle of the mound. There was one inhumation, the body of a 14 year old boy, which was placed under a burial urn. Finds with this burial included fiaence beads which came from the eastern Mediterranean...The Lia Fáil, or Stone of Destiny, which now stands at the centre of a fort called the Forrad, originaly stood outside the entrance to the Mound of the Hostages. It was moved to its present location at the centre of the Forraid in 1824 to commemorate the 1798 Battle of Tara. The stone is a granite pillar, 1.5 meters tall, and is said to be one of the four treasures brought to Ireland by the Tuatha De Danann. 
Tara from the air taken from an old postcard. The view is looking north. The Forrad and Teach Cormac are the double ringforts at the centre, and the Lia Fáil stands in the Forrad, the left-most monument...It is said that there were four standing stones at Tara: the Lia Fail, Bolcc and Bluigne, which are located in the graveyard, and a stone known as Moel which has dissappeared. They are said to have been placed on the cardinal directions around Tara...Rath na Rig, the Fort of the Kings is a huge oval enclosure running around the top of the hill; it measures 320 x 260 meters and has a circumfrance of 1 km...The name, Rath na Rig is medieval, and indicates that the royal residence was in the inner monuments, the Forrad and Teach Cormac. The Forrad and Teach Cormac are a pair of cojoined ringforts at the centre of Rath na Rig."
The Rath of the Synods, onr of only three sites in Ireland with four encircling banks. This site was damaged by the British Israelites during their search for the Ark of the Covenant. Beyond is the Mound of the Hostages.
It is unclear if the four encircling banks around the Mound of the Hostages is a pre-existing layout of the site. If so, the encircling banks may compare with the fortifications -- so-called 'citadels' - reported from many archaeological sites of Sarasvati-Sindhu civilization such as Surkotada, Chanhu-daro, Mohenjo-daro, Harappa, Kalibangan.
Two architectural features related to Lia Fáil compare with the following artifacts of Dholavira and Harappa (pictures appended):
1. The double ringforts of Forrad and Teach compare with the 8-shaped stone structures found in Dholavira in front of two polished pillar stones.
2. The circular platform surrounding the granite pillar evokes the workers' platforms found in Harappa of Sarasvati-Sindhu Civilization.
3. Shivalinga stones have been found in Harappa. Polished pillar stones have been found in Dholavira.
8-shaped structural remains at Dholavira.
Close-by th 8-shaped strucure are two polished pillars, stambhas at Dholavira.
One of the two polished stone pillars is seen to the left of the 8-shaped stone structure in dholara.
Dholavira (Kotda).The two 'sthambs', or polished pillars, which are claimed to resemble Sivalingas, in the citadel.

Dholavira. Stone pillars, ring-stones.
Evidence for Sivalinga is provided in other sites (Mohenjodaro and Harappa) of the civilization:

Tre-foil inlay decorated base (for linga icon?); smoothed, polished pedestal of dark red stone; National Museum of Pakistan, Karachi; After Mackay 1938: I, 411; II, pl. 107:35; Parpola, 1994, p. 218.
Two decorated bases and a lingam, Mohenjodaro. 

Lingam, grey sandstone in situ, Harappa, Trench Ai, Mound F, Pl. X (c) (After Vats). "In an earthenware jar, No. 12414, recovered from Mound F, Trench IV, Square I... in this jar, six lingams were found along with some tiny pieces of shell, a unicorn seal, an oblong grey sandstone block with polished surface, five stone pestles, a stone palette, and a block of chalcedony..." (Vats,MS,  Excavations at Harappa, p. 370)

A Terracotta Linga from Kalibangan (2600 BC)
These pillars evoke the imageries of a festival which is celebrated even today by Lingavantas, particularly in Karnataka.

These pillars at Dholavira could be a depiction of pillars of flame as Sivalinga. 

This remarkable discovery of a set of shivalingas in Bhaitbari-Tikrikilla area in Meghalaya's West Garo Hills district of Assam point to the possibility that the circular platforms found in large numbers in Harappa could have held such shivalingas at the centre of the platforms. What could the polished stone pillars have signified, assuming that the circular platforms were workers' artisans' platforms of metal and stone artifacts produced by them?

One hypothesis is that the stone pillar, shivalinga denoted Stambha as described metaphorically in Atharvaveda. The Meluhha gloss is tamba.Read rebus: it denotes tamba, tamb(r)a'copper'.

Hieroglyph: 'pillar post' thambā ʻ

stambha m. ʻ pillar, post ʼ Kāṭh., °aka -- m. Mahāvy. [√stambhPa. thambha -- m. ʻ pillar ʼ, Aś.rum. thabhe loc., top. thaṁbhe, ru. ṭha()bhasi, Pk. thaṁbha -- , °aya -- , taṁbha -- , ṭhaṁbha -- m.; Wg. štɔ̈̄ma ʻ stem, tree ʼ, Kt. štom, Pr. üštyobu; Bshk. "ṭam"ʻ tree ʼ NTS xviii 124, Tor. thām; K. tham m. ʻ pillar, post ʼ, S. thambhu m.; L. thammthammā m. ʻ prop ʼ, (Ju.) tham°mā, awāṇ. tham, khet. thambā; P. thamb(h),thamm(h) ʻ pillar, post ʼ, Ku. N. B. thām, Or. thamba; Bi. mar -- thamh ʻ upright post of oil -- mill ʼ; H. thã̄bhthāmthambā ʻ prop, pillar, stem of plantain tree ʼ; OMarw. thāma m. ʻ pillar ʼ, Si. ṭäm̆ba; Md. tambutabu ʻ pillar, post ʼ; -- ext. --  -- : S. thambhiṛī f. ʻ inside peg of yoke ʼ; N. thāṅro ʻ prop ʼ; Aw.lakh. thãbharā ʻ post ʼ; H. thamṛā ʻ thick, corpulent ʼ; -- -- ll -- ; G. thã̄bhlɔthã̄blɔ m. ʻ post, pillar ʼ. -- X sthūˊṇā -- q.v. S.kcch. thambhlo m. ʻ pillar ʼ, A. thām, Md. tan̆bu. (CDIAL 13682)

Rebus: tāmbā 'copper'

Pa. tamba -- ʻ red ʼ, n. ʻ copper ʼ, Pk. taṁba -- adj. and n.; Dm. trāmba -- ʻ red ʼ (in trāmba -- lac̣uk ʻ raspberry ʼ NTS xii 192); Bshk. lām ʻ copper, piece of bad pine -- wood (< ʻ *red wood ʼ?); Phal. tāmba ʻ copper ʼ (→ Sh.koh. tāmbā), K. trām m. (→ Sh.gil. gur. trām m.), S. ṭrāmo m., L. trāmā, (Ju.) tarāmã̄ m., P. tāmbā m., WPah. bhad. ṭḷām n., kiũth.cāmbā, sod. cambo, jaun. tã̄bō, Ku. N. tāmo (pl. ʻ young bamboo shoots ʼ), A. tām, B. tã̄bātāmā, Or. tambā, Bi tã̄bā, Mth. tāmtāmā, Bhoj. tāmā, H. tām in cmpds., tã̄bātāmā m., G. trã̄bũtã̄bũ n.;M. tã̄bẽ n. ʻ copper ʼ, tã̄b f. ʻ rust, redness of sky ʼ; Ko. tāmbe n. ʻ copper ʼ; Si. tam̆ba adj. ʻ reddish ʼ, sb. ʻ copper ʼ, (SigGr) tamtama. -- Ext. -- ira -- : Pk. taṁbira-- ʻ coppercoloured, red ʼ, L. tāmrā ʻ copper -- coloured (of pigeons) ʼ; -- with -- ḍa -- : S. ṭrāmiṛo m. ʻ a kind of cooking pot ʼ, ṭrāmiṛī ʻ sunburnt, red with anger ʼ, f. ʻ copper pot ʼ; Bhoj. tāmrā ʻ copper vessel ʼ; H. tã̄bṛātāmṛā ʻ coppercoloured, dark red ʼ, m. ʻ stone resembling a ruby ʼ; G. tã̄baṛ n., trã̄bṛītã̄bṛī f. ʻ copper pot ʼ; OM. tāṁbaḍā ʻ red ʼS.kcch. trāmotām(b)o m. ʻ copper ʼ, trāmbhyo m. ʻ an old copper coin ʼ; WPah.kc. cambo m. ʻ copper ʼ, J. cāmbā m., kṭg. (kc.) tambɔ m. (← P. or H. Him.I 89), Garh. tāmutã̄bu. (CDIAL 5779)Pk. taṁbiya -- n. ʻ an article of an ascetic's equipment (a copper vessel?) ʼ; L. trāmī f. ʻ large open vessel for kneading bread ʼ, poṭh. trāmbī f. ʻ brass plate for kneading on ʼ; Ku.gng.tāmi ʻ copper plate ʼ; A. tāmi ʻ copper vessel used in worship ʼ; B. tāmītamiyā ʻ large brass vessel for cooking pulses at marriages and other ceremonies ʼ; H. tambiyā m. ʻ copper or brass vessel ʼ.(CDIAL 5792).
Platform for grinding grain in the Harappa archaeological site, Pakistan, Indus civilization, 3rd millennium BC : Stock Photo
Harappa: reconstructed platform close-up (white colouring is caused by salt seepage)
Harappa platforms.
The Trench 43 is the same trench which exposed many circular platforms.
Slide 336 harappa.com Overview of Trench 43 in 2000 looking north, showing the HARP-exposed circular platform in the foreground and the "granary" area in the background. Note the wall voids to the west, south, and east of the circular platform (see also image 356).
Slide 356.Detail view of the HARP-excavated platform in Trench 43 with Wheeler's platform to the east (toward the top of the image). Note the mud-brick wall foundations that surround each platform to the east, south, and west (the north walls remain unexposed). Traces of baked brick thresholds can be seen on the right (south).
158. Circular platform. In 1998, the circular platform first exposed by Sir Mortimer Wheeler in 1946 was re-exposed and the area around the platform was expanded to reveal the presence of the room in which it was enclosed. The brick walls had been removed by brick robbers and only the mud brick foundations were preserved along with a few tell-tale baked bricks. This particular platform seeems to date to the beginning of the Harappa Phase Period 3C (c. 2200 BC).
159. New circular platform. To the west of Wheeler's circular platform a new platform was discovered. This platform was excavated using modern stratigraphic procedures and detailed documentation. Charcoal, sediment, animal bone, charred plant and other botanical samples were collected from each stratum to complement the other artifacts such as pottery, seals and domestic debris. These samples should allow a more precise reconstruction of the function of these enigmatic structures. harappa.com
Slide 353. harappa.com Circular platforms in the southwestern part of Mound F excavated by M.S. Vats in the 1920s and 1930s, as conserved by the Department of Archaeology and Museums, Government of Pakistan.
Slide 355. harappa.com The circular platform excavated by Wheeler in 1946 (left) and the one excavated by HARP in 1998 (right). Both of these platforms were found inside small square rooms that originally had baked brick walls, subsequently removed by brick robbers (Trench 43).Circular platforms in the southwestern part of Mound F excavated by M.S. Vats in the 1920s and 1930s.

 

The Tuatha Dé Danann also brought four magical treasures with them to Ireland, one apiece from their Four Cities:

Lugh is a hero skilled in the use of spear. 

Claíomh Solais means in Irish, 'sword of light' held by  Nuada or Nuadu (modern spelling: Nuadha), known by the epithet Airgetlám (modern spelling: Airgeadlámh, meaning "silver hand/arm"), who was the first king of the Tuatha Dé Danann,"people(s)/tribe(s) of the goddess Danu". 


Dagda's cauldron. "The name Dagda may ultimately be derived from the Proto-Indo-European *Dhagho-deiwos "shining divinity", the first element being cognate with the English word "day", and possibly a byword for a deification of a notion such as "splendour". This etymology would tie in well with Dagda's mythic association with the sun and the earth, with kingship and excellence in general. *Dhago-deiwos would have been inherited into Proto-Celtic as *Dago-deiwos, thereby punning with the Proto-Celtic word *dago-s "good".http://en.wikipedia.org/wiki/The_Dagda In some texts, Dagda is a father-figure and a protector of the tribe; his mother is Danu.
This is an inner plate of the Gundestrup cauldron.



Base plate

The circular base plate depicts a bull. Above the back of the bull is a female figure wielding a sword, as well as two dogs, one over the bull's head and another under its hooves.

Exterior plates

Each of the seven exterior plates centrally depicts a bust. Plates abc, and d show bearded male figures, and the remaining three are female.
  • On plate a, the bearded man holds in each hand a much smaller figure by the arm. Each of those two reach upward toward a small boar. Under the feet of the figures (on the shoulders of the larger man) are a dog on the left side and a winged horse on the right side.
  • The figure on plate b holds in each hand a sea-horse or dragon.
  • On plate c, a male figure raises his empty fists. On his right shoulder is a man in a "boxing" position, and on his left shoulder, there is a leaping figure with a small horseman underneath.
  • Plate d shows a bearded figure holding a stag by the hind quarters in each hand.
  • The female figure on plate e is flanked by two smaller male busts.
  • A female figure holds a bird in her upraised right hand on plate f. Her left arm is horizontal, supporting a man and a dog lying on its back. Two birds of prey are situated on either side of her head. Her hair is being plaited by a small woman on the right.
  • On plate g, the female figure has her arms crossed. On her right shoulder, a scene of a man fighting a lion is shown. On her left shoulder is a leaping figure similar to the one on plate c.

Interior plates

  • Plate A shows an antlered male figure seated in a central position, likely Cernunnos. In his right hand, the figure is holding a torc, and with his left hand, he grips a horned serpent by the head. To the left is a stag with antlers that are very similar to the humanoid. Surrounding the scene are other canine, feline, and bovine figures, as well as a human figure riding a fish or a dolphin. Between his antlers, is an unknown image, possibly a plant or a tree, the identity of which is currently disputed.
  • On plate B, the bust of a female is flanked by two six-spoked wheels, two elephant-like creatures, and two griffins. A large hound resides underneath the bust.
  • The bust of a bearded figure holding on to a broken wheel is the main constituent of plate C. A smaller, leaping figure with a horned helmet is also holding the rim of the wheel. Under the leaping figure is a horned serpent. The group is surrounded by griffins and other creatures, some similar to those on plate B. The wheel's spokes are rendered asymmetrical, but judging from the lower half, the wheel may have had twelve spokes.
  • Plate D depicts a bull-slaying scene. Three bulls are arranged in a row, facing right, and each of them is attacked by a man with a sword. A cat and a dog, both running to the left, appear respectively over and below each bull.
  • On the lower half of plate E, a line of warriors bearing spears and shields march to the left accompanied by carnyx players. On the left side, a large figure is immersing a smaller man in a cauldron. On the upper half, facing away from the cauldron are warriors on horseback.

"For many years, scholars have interpreted the cauldron's images in terms of the Celtic pantheon. The antlered figure in plate A has been commonly identified as Cernunnos, and the figure holding the broken wheel in plate C is more tentatively thought to be Taranis. There is no consensus regarding the other figures. Some Celticists have explained the elephants depicted on plate B as a reference to Hannibal's crossing of the Alps"
http://en.wikipedia.org/wiki/Gundestrup_cauldron

"This seal from the Indus Valley Civilization. is remarkably similar to the antlered figure of plate A."

(Taylor, Timothy (1992), “The Gundestrup cauldron”, Scientific American, 266: 84-89; Ross, Ann (1967), “The Horned God in Britain ”, Pagan Celtic Britain.)

See: http://www.hindunet.org/saraswati/gundestrup1.pdf  for a bibliographical account of sources related to hieroglyphs on the gundestrup cauldron compared with Indus writing hieroglyphs. The comparable hieroglyphs could not have occurred merely by chance. It is reasonable to hypothesize 1. that Meluhhan artisans and traders of the Bronze Age had contacts with ancient Celts who created the hieroglyphs on the Gundestrup cauldron and 2. that these hieroglyphs are read rebus in Meluhha with glosses related to metalwork.


Old Ireland narratives document that the supernaturally-gifted Tuatha Dé Danann (or Tuath Dé) represent the main pagan gods of Ireland. They come to Ireland in dark clouds and land on a mountain in the west. 


Dana [ˈd̪ˠanˠə]) is a hypothetical mother goddess of the Tuatha Dé Danann. "The etymology of the name has been a matter of much debate since the 19th century, with some earlier scholars favoring a link with the Vedic water goddess Danu, whose name is derived from the Proto-Indo-European root *dhenh2- "to run, to flow", which may also lie behind the ancient name for the river Danube, Danuuius (perhaps of Celtic origin, though it is also possible that it is an early Scythian loanword in Celtic)."  
(Koch, John (ed.), Celtic Culture: a Historical Encyclopedia, ABC-CLIO, 2006, p. 569)
Bas-relief of triple Coventina, associated with water. Mother goddess (e.g. Danu) is revered in Celtic tradition.

The Tuath(a) Dé Danann is usually translated as "people(s)/tribe(s) of the goddess  Danu".  The Old Irish word tuath (plural tuatha) means "people, tribe, nation"; dé is the genitive case of día and, depending on context, can mean "god, gods, goddess" or more broadly "supernatural being, object of worship" 


Tuath Dé also referred to the Israelites. "Danann is generally believed to be the genitive of a female name, for which the nominative case is not attested. It has been reconstructed as Danu, of which Anu (genitiveAnann) may be an alternative form.[1] Anu is called "mother of the Irish gods" by Cormac mac Cuilennáin.[1] This may be linked to the Welsh mythical figure Dôn.[1] Hindu mythology also has a goddess called Danu, who may be an Indo-European parallel. However, this reconstruction is not universally accepted.[4] It has also been suggested thatDanann is a conflation of dán ("skill, craft") and the goddess name Anann.[1] The name is also found as Donann and Domnann,[5] which may point to the origin being proto-Celtic*don, meaning "earth"[1] (compare the Old Irish word for earth, doman).


(Koch, John T. Celtic Culture: A Historical Encyclopedia. ABC-CLIO, 2006. pp.1693-1694.)


Tuath Dé brought in this Stone of Destiny. "Nuada, king of the Tuath Dé, loses his hand or arm in the battle and is thus no longer fit to be their king. He is replaced by Bres (a half-Fomorian), who becomes High King of Ireland, but he neglects his duties and mistreats his people. After seven years, Dian Cecht the physician andCredne the metalsmith replace Nuada's hand/arm with a working silver one, and he re-takes the kingship. The Tuath Dé then fight the Fomorians in the Second Battle of Moytura. Balor the Fomorian kills Nuada, but Balor's (half-Fomorian) grandson Lugh kills him and becomes king. The Tuatha Dé enjoy 150 years of unbroken rule."


"The Lebor Gabala, dating to the eleventh century, states that it was brought in antiquity by the semi-divine race known as the Tuatha Dé Danann. The Tuatha Dé Danann had travelled to the "Northern Isles" where they learned many skills and magic in its four cities Falias, Gorias, Murias and Findias. From there they travelled to Ireland bringing with them a treasure from each city – the four legendary treasures of Ireland. From Falias came the Lia Fáil. The other three treasures are the Claíomh Solais or Sword of Victory, the Sleá Bua or Spear of Lugh and the Coire Dagdae or The Dagda's Cauldron...Drawing upon the pagan myths of Celtic Ireland – both Gaelic and pre-Gaelic – but reinterpreting them in the light of Judaeo-Christian theology and historiography, it describes how the island was subjected to a succession of invasions, each one adding a new chapter to the nation's history."  http://en.wikipedia.org/wiki/Lia_F%C3%A1il 

http://www.megalithic.co.uk/modules.phpop=modload&name=a312&file=index&do=showpic&pid=23878  

The Stone of Destiny at Tara Early morning sun casting long shadows from the Stone of Destiny. This view is looking roughly northwards.

The Lia Fáil and the eclipsed moon 4/3/07. Though the moon was fully in shadow and a blood red colour, the long exposure renders it a glowing orb (and also luckily renders the people walking in and out during the exposure invisible!). 

AngieLake
(2007-03-06)
Another Wow-factor pic, but I still hate that collar of stones around Lia Fail!


Standing Stone in Co. Meath. Atop the hill of Tara stands a stone pillar that was the Irish Lia Fáil (Stone of Destiny) on which the High Kings of Ireland were crowned; legends suggest that the stone was required to roar three times if the chosen one was a true king.

A theory that may predate the Hill of Tara's splendor before Celtic times is the legendary story naming the Hill of Tara as the capital of the Tuatha Dé Danann, pre-Celtic dwellers of Ireland. When the Celts established a seat in the hill, the hill became the place from which the kings of Mide ruled Ireland. There is much debate among historians as to how far the King's influence spread; it may have been as little as the middle of Ireland, or may have been all the northern half. 



The Stone of Destiny
The Lia Fail
Sitting on top of the King's Seat (Forradh) of Temair is the most famous of Tara's monuments - Ireland's ancient coronation stone - the Lia Fail or "Stone of Destiny", which was brought here according to mythology by the godlike people, the Tuatha Dé Danann, as one of their sacred objects. It was said to roar when touched by the rightful king of Tara.
WHICH STONE?
Formerly located just north of the Mound of the Hostages (see map), it was moved to its current site after the Battle of Tara during the Irish revolution of 1798 to mark the graves of 400 rebels who died here. Some say the true Stone of Destiny was formerly the Pillow of Jacob from the Old Testament. They also claim it was flat and that it was moved from Tara by King Fergus of Scotland and was named the Stone of Scone which then became the coronation stone of British kings at Westminster Cathedral. Many historians accept that the present granite pillar at Tara is the true Stone of Destiny, but a number of people have argued that the Stone of Scone is in fact the real thing. One legend states that it was only one of four stones positioned at the cardinal directions on Tara - and it is interesting to note that the Hall of Tara, the ancient political centre of Ireland, is aligned North-South.

Map of the Hill of Tara (Temair)
This map of the monuments on the Hill of Tara is based on an old map drawn in the 1830s. It shows just how many monuments are situated in the area. Some areas of the map are clickable and will open up pictures of the various monuments.
A number of ancient stories relate how five great roadways radiated from Tara. One story names them - Slige Midlúachra, Slige Asail, Slige Chualann, Slige Dala and Slige Mór. One of these, Slige Chualann, is shown on the map above. There are a number of disused roads which converge at Tara, but it is not known if these are the same routes mentioned in antiquity.
NOTE: This map was used as the label illustration on the 2003 CD album "Two Horizons", by Moya Brennan.The map was used with permission of www.mythicalireland.com, and credited in the inlay card.
Source: http://www.mythicalireland.com/ancientsites/tara/ 

Some links related to Gundestrup cauldron:


'Thracian Tales on the Gundestrup Cauldron', Flemming Kaul, Ivan 
Marazov, Jan Best, Nanny deVries. Najade Press, Amsterdam, 1991.
http://www.themystica.com/mystica/articles/g/gundestrup_cauldron.html
http://www.cyberwitch.com/wychwood/Temple/kernunnos.htm
http://www.sniffout.net/home/simontodd/herne.htm
http://www.realtime.com/~gunnora/vik_pets.htm
http://www.swampfox.demon.co.uk/utlah/shift/wolfbane.html
http://www.csp.org/chrestomathy/hallucinations2.htm
http://www.indigogroup.co.uk/edge/bdogs.htm
http://www.collect.com.au/_numismatics/00000016.htm
http://sacredsource.com/gundestrup/
http://www.djames.demon.co.uk/celtic/cr01.htm
http://www.celtic-cauldron.com/images/gcauld.jpg
http://www.realtime.net/~gunnora/graphics/gundstrp.gif
http://www.celtica.wales.com/arddangosfa/gof/index.english.html
http://www47.pair.com/lindo/Classical.htm
http://www.britannica.com/bcom/eb/article/4/0,5716,119804+5,00.html
http://en2.wikipedia.org/wiki/Celtic_mythology 
http://www.celtic-cauldron.com/
http://jamesmdeem.com/bogphotos.htm 
http://www.angelfire.com/me/ik/pics.html
Celtic Art - A Brief Overview by Tara
NicScothach bean MacAnTsaoir http://clannada.org/docs/art.html

Gundestrup Cauldron (La Tene Style)

...


Where Did the Gundestrup Cauldron Come From? Who Made It?
Scholastic opinion is divided on who made the cauldron and how it came to be found in Jutland. For although the Celts reached Britain and Ireland before the fourth century BCE as part of their expansion westwards, they never reached Denmark, which was occupied at the time by a people of Teutonic stock. (See also: History of Art Timeline.)
The Gundrestrup Cauldron Was Made in Gaul
Some scholars believe that the cauldron was made by Celtic craftsmen in Northern Gaul. In support of this view, they claim that the figures of gods on the walls of the vessel represent Celtic deities - for example, one antlered or horned figure is identified as Cernunnos, while the figure holding a broken wheel is believed to represent Taranis. Another Celtic scholar identifies the horned figure as Cú Chulainn, interpreting the entire tableaux of Gundestrup Cauldron as a precursor to the Irish myth of Táin Bó Cúailnge. In any event, all say that the appearance of torcs (neck bands) on some of the figures suggests a clear connection with Celtic culture.
Proponents of this theory date the cauldron to the final stage of late La Tene period (1st century BCE), as by this time, non-traditional Celtic images like fantastic animals start to appear on Celtic coins. In addition, they point to similarities between the Gundestrup and other bronze cauldrons of Late La Tène, made in central and western Europe. A case in point is the Rynkeby Cauldron, also discovered in Danish bogland, which is almost identical in size with similar decorative plates and some commonality of motifs.
The Gundrestrup Cauldron Was Made in Thrace
Opposing scholars, who claim that the cauldron is of Middle Danubian Thracian origin, date the vessel to the late 2nd century BCE, and base their case on the cauldron's construction technolgy (unknown in Gaul at the time), and point to the similarity between its animal imagery and that of other Thracian metalwork, as in the use of hatching lines and dot-punching to decorate animal bodies.
The dating of the cauldron is critical. If it really was constructed during the late 2nd century BCE, it cannot have originated in Gaul, because silver-smithing techniques like high repoussé, partial gilding, pattern punching and glass-insets - all of which were employed to make the cauldron - were not known by Gaulish craftsmen. Unfortunately, no precise dating or provenance of the cauldron can be established, as the silver used cannot be traced to a precise mine: however, the actual weight of silver used has been calculated to be the same as the weight of a standard number of Persian siglos, a coin commonly used in Thrace in the 2nd century BCE. The debate continues.
How Did the Gundestrup Cauldron Arrive in Denmark?
Whether made in Gaul or Thrace, how did the vessel arrive in Denmark? Several explanations have been mooted. Either it was imported into Denmark; or it was one of the spoils of war acquired by German cavalrymen from Denmark, employed by Roman commanders in Gaul. A more complex account has it being made by a silversmith in Thrace where it was looted by the Germanic Cimbri tribe - who had strong connections with Denmark - when they invaded the area in 120 BCE.


Art historian Timothy Taylor (1992) notes about the glyptics of the Gundestrup cauldron: "A shared pictorial and technical tradition stretched from India to Thrace, where the cauldron was made, and thence to Denmark. Yogic rituals, for example, can be inferred from the poses of an antler-bearing man on the cauldron and of an ox-headed figure on a seal impress from the Indian city of Mohenjo-Daro…Three other Indian links: ritual baths of goddesses with elephants (the Indian goddess is Lakshmi); wheel gods (the Indian is Vishnu); the goddesses with braided hair and paired birds (the Indian is Hariti).” He further speculates that members of an Indian itinerant artisan class, not unlike the later Gypsies in Europe who also originate in India, must have been the creators of the cauldron. (Taylor, T. 1992. "The Gundestrup cauldron.” Scientific American 266(March): 84-89.) Hindu Deities in Iron Age Denmark: The Religious Iconography and Ritual Context of the Gundestrup Cauldron This paper considers aspects of the second century BCE iconography of the Gundestrup cauldron in relation to the idea of death in various frameworks of thought and belief: Shamanistic, Mithraic, Pythagorean, Hindu, Celtic, Orphic, and Christian. Following from this, some general theoretical considerations about the relationship of iconographic, ritual, textual, and oral religious modes are presented. In the light of this, a precise context for the cauldron’s production and use is suggested. [Dr. Tim Taylor (University of Bradford). Univ. of Birmingham, Archaeology and World Religions, Session held on 19 December 1998]. http://www.bham.ac.uk/TAG98/pages/abs

Gundestrup Cauldron


Gundestrup Cauldron
Peat bog, Gundestrup (Denmark)
First century B.C.E.
Silver partially gilded
Diameter 69cm., Height 42cm.
Copenhagen, Nationalmuseet
The Gundestrup Cauldron is a religious vessel found in Himmerland, Denmark, 1891. It was deposited in a dry section of a peat bog, dismantled with its five long rectangular plates, seven short ones and one round plate. Each plate is made of 97.0% pure silver and filled with various motifs of animals, plants and pagan deities. Sophius Müller(1892) reconstructed these plates into the present form of the cauldron: five rectangular plates are placed in the inside of the cauldron leaving 2cm of space between each, and the seven (originally eight) plates form the outside of the cauldron. The round plate is assumed as the base of the cauldron. The reconstructed cauldron with its spherical base and cylindrical side is 69cm. in diameter and 42cm. high; both the inner and outer plates are almost of the same height ( about 21cm) forming the cylindrical side of the cauldron.
As the largest surviving piece of Europian Iron Age silver work, the Gundestrup Cauldron has been given a special interest by many scholars. Especially, its high quality workmanship and iconographic variety have generated an incessant inquiry into the origin of the cauldron. Though the date of the cauldron is generally attributed to the 2nd or 1st century BCE (La Tène III), there still remains much room for controversy concerning the place of its manufacture. The main problem comes from the fact that its style and workmanship is Thracian rather than Celtic despite its decorative motifs manifestly Celtic. So far, scholastic opinions have been largely divided into two groups: those who argue for the Gaulish origin and those who argue for the Thracian origin. The former locate the manufacture of the cauldron in the Celtic west while the latter opt for the Lower Danube in southeastern Europe.
The proponents of the Gaulish origin put emphasis on the Celtic motifs depicted on the cauldron such as a horned deitytorques and musical instruments called carnyx. Most representative of all, Klindt-Jensen (1959) sees a horned deity as Cernnunos, the Celtic god and argues that it points toward northern Gaul as the area of its origin. However, even among those scholars who opt for the Gaulish origin, iconographic interpretations largely vary with one another. Instead of reading the horned figure as Cernunnos, Olmsted (1979) suggests that it is related with the Gaulish Mercury and its Irish counter part Cu-Chulainn. Actually Olmsted reads the whole iconography of Gundestrup Cauldron as an illustration of a prototype Tain Bó Cuailnge, the Irish tale. Though his interpretation is no more secure than those of the others, Olmsted makes a notable case for the coherent narrative of the cauldron.
Those who argue for the Gaulish origin usually locate the cauldron in the final stage of late La tène period, because by this time, such non Celtic elements as fantastic animals began to appear in the diverse representations on the Celtic coinage. They also draw analogy with other bronze cauldrons of Late La Tène period from central and western Europe. The Rynkeby Cauldron which also comes from a Danish bog is the closest example to the Gundestrup Cauldron: they are almost of the same size; both have decorative plaques forming the interior of the upper cylindrical wall; they share some motifs such as a human bust on the outer plates. Since the Rynkeby Cauldron is assumed to be made around 1st century BC, in northern or central Europe, Olmsted argues that the Gundestrup Cauldron, like the Rynkeby Cauldron, has a La Tène III origin.
On the other hand, proponents of the eastern view base their arguments on the cauldron’s silver smithing techniques and its portrayal offantastic animals which are commonly observed in Thracian metal work. Powell(1971) claims the Thracian heritage by demonstrating a strong stylistic analogy between the Gundestrup Cauldron and Thracian phalerae. The techniques of decorating bodies of animals with hatching lines and punched dots are common in both. Most recently, Bergquist and Taylor further developed his argument. By locating the cauldron in late 2ndcentury BC, they claimed that silver-smithing techniques used for the cauldron such as high repoussé, pattern punches and tracers, partial gilding, and insetting of glass are as yet unknown from the Celtic West.  Bergquist and Taylor divide the Thracian style into two periods: earlier style by the fourth century BC when, after Persian invasion, distinctive and original animal style art had emerged in Thracia, and later style at the turn of the 2nd and 1st century when the hoards of silver vessels reappeared after two hundred years of absence. They consider that the two styles are basically homogeneous except that in the later style, human figures are emphasized and usually rendered in high repoussé and they conclude that the Gundestrup Cauldron shows the traits of both styles.
If the Cauldron was made elsewhere than Denmark, then how did it make its way north to Jutland ? To explain its discovery in Denmark, several options are brought up.  Klindt Jensen assumes that the cauldron was a Celtic object imported into Denmark. Olmsted suggests that it was a war booty because the Romans employed Germanic cavalry in Gaul. Bergquist and Taylor propose that it was made in southeast Europe by a Thracian silver smith, possibly commissioned by Celts (Scordisci)and transported by Cimbri who invaded the Middle lower Danube in 120 BC and looted the Scordisci. They make conjecture that since the cauldron takes the 4th century BC Thracian style and lacks the Roman tradition, it was made between fourth and first century BC.
 
 

  
           (base)
    Each plate of the cauldron is labeled after Klindt-Jensen  
    whose labeling is generally adopted by the other scholars.  
    Five inner plates are labeled in capitalized letters,  
    and seven outer plates are labeled in small letters. 
 
 
    
            (A)                           (B)                           (C)                        (D)                            (E)
      
        (a)                    (b)                 (c)                (d)                  (e)                 (f)                 (g)
 
 
Bibliography

  • Arbman, H., "Gundestrupkitteln- ett galliskt arbete?," Tor 20, 1948, pp.109-116.
  • Bémont, C., "Le Bassin de Gundestrup: remarques sur les décors végétaux, Etudes Celtiques, vol. 16, Paris, 1979, pp. 69-99.
  • Benner Larsen, E., "The Gundestrup Cauldron, Identification of Tool Traces," Iskos, vol. 5, 1985, pp. 561-74.
  • Berciu, D., Arta traco-getica, Editura Aacademiei, Bucharest, 1969.
  • Bergquist, A. K., and T. F. Taylor, "Thrace and Gundestrup Reconsidered," Proceedings of the Seventh International Congress of Celtic Studies, Oxford: D. Ellis Evans, 1983, pp.268-9.
  • ------------------------------, "The origin of the Gundestrup Cauldron," Antiquity, vol. 61, 1987, pp. 10-24.
  • Bober, J.J., "Cernunnos: Origin and Transformation of a Celtic Divinity," American Journal of Archeaology 55, 1951, pp13-51.
  • Davidson, H. E., The Lost Belief of Northern Europe, 1993.
  • -------------------, "Mithraism and the Gundestrup bowl," Mithraic Studies Vol. II (edited by John R. Hinnells), Rowman and Littlefield, Manchester, 1975.
  • Drexel, F., "Über den Silberkessel von Gundestrup," Jahrbuch des Kaiserlich Deutschen Archäologischen Instituts 30, 1915, pp.1-36.
  • Grosse, R., Der Silberkessel von Gundestrup, ein Ratsel keltische Kunst, Goetheanum, Dornach, 1963.
    Hawkes, C. F. C., " Continental and British Anthropoid Weapons", Proceedings of the Prehistoric Society, XXI, 1955, pp. 198-227.
  • Hawkes, C.F.C., and M.A. Smith, "On Some Buckets and Cauldrons of the Bronze and Early Iron Ages," Antiquity XXXVII, 1957, pp.131-98.
  • Jacobsthal, P., Early Celtic Art, Oxford, 1944.
  • Kimmig, W., "Zur Interpretation der Opferszene auf den Gundestrup-Kessel," Fundberichte aus Schwaben, N.S. xvii, 1965, pp.135-43.
  • Klindt-Jensen, O., "The Gundestrup Bowl-a reassessment," Antiquity, vol.33, pp.161-9.
  • ---------------------, Gundestrupkedelen, Copenhagen, 1979
  • Laet, S. J. and P. Lambrechts, "Traces du culte de Mithra sur le chaudron de Gundestrup," Actes du troisième Congrès International des sociétés pré- et protohistoriques, Zurich: City-Druck, 1950, pp. 304-6.
  • Megaw, J. V. S., Art of the European Iron Age, Adams & Dart, Bath, 1970.
  • Meyers, p., "Three silver objects from Thrace: a technical examination," Metropolitan Museum Journal 16, 1981, pp.49-54.
  • Müller, Sophus, "Det store Slvkar fra Gundestrup i Jylland," Nordiske Frotidsminder, I, 1892, pp.35-68.
  • -------------------, Nordische Altertumskunde, vol. 2, Strasburg, 1898.
  • Nylen, E., "Gundestrupkitlen och den thrakiska konsten," Tor 12, Uppsala, 1967, pp. 133-73.
  • Olmsted, G.S., "The Gundestrup version of Táin Bó Cuailnge," Antiquity, vol.50, pp.95-103.
  • -----------------, The Gundestrup Cauldron, Collection Latomus, No. 162, Brussels, 1979.
  • Petersen, E., "A Gundestrup edény és a Csórai dombormu," Archeologiai Ertesito 13, pp.199-202.
  • Piggott, S., "The Carnyx in Early Iron Age Britain," The Antiquaries Journal XXXIX, 1959, pp.19-32.
  • -------------, "Supplementary notes on the illustrations," The Celts (T.G.E. Powell, 2nd ed), London: Thames & Hudson, 1980, pp.210-217.
  • Pittioni, R., Wer hat wann und wo den Silberkessel von Gundestrup angefertigt? Veröffentilichungen der keltischen
  • Akademie der Wissenschaften 3. Vienna: Verlag der Österreichischen Asademia der Wissenschaften, 1984.
  • Powell, T.G.E., "From Urartu to Gundestrup: the agency of Thracian metal-work," The European Community in LaterPrehistory, Routledge & Kegan Paul, London, 1971.
  • Ramskou, T., "Gundestrupterrinen," Skalk 4, 1977, p.32.
  • Reinach, S., "À propos du vase de Gundestrup," L’Anthropologie 5, 1894, pp.456-8.
  • --------------, "Zagreus, le serpent cornu," Revue Archéologique, XXXV, 1899, pp.210-217.
  • --------------, "Les Carnassiers androphages dans l’art gallo-romain," Revue Celtique 25, 1904, pp.207-24.
  • Reinecke, P., "Autremont und Gundestrup," Praehistorische Zeitschrift 34-5 (1), 1950, pp.361-72.
  • Rusu, M., "Das Keltische Fürstengrab von Ciumesti in Rumänien, Bericht der Römisch-germanischen Kommission 50, 1969, pp.267-300.
  • Sandars, N. K., Prehistoric Art in Europe, Bartimore, 1968.
  • ------------------, "Orient and Orientalizing in Early Celtic Art," Antiquity XLV( no.178, 1971), pp.103-112.
  • ------------------, "Orient and Orientalizing: recent thoughts reviewed," Celtic Art in Ancient Europe (C.F.C. Hawkes and
    P.M. Duval ed.), London, 1976, pp.41-57.
  • Willemoes, A., Hvad nyt om Gundestrupkarret, Nationalmuseets Arbejdsmark, Copenhagen, 1978. 

S. Kalyanaraman
Sarasvati Research Center
January 6, 2015


Jayaa disproporate assets case in Karnataka HC: Swamy offers help in case, to file plea

$
0
0

Swamy offers help in Jaya case, to file plea

Bengaluru, Jan 06, 2015, DHNS
BJP leader Subramanian Swamy speaks to mediapersons in Bengaluru on Monday. DH Photo
The High Court of Karnataka on Monday directed BJP leader Subramanian Swamy to file a written plea, seeking to assist the court in former Tamil Nadu Chief Minister J Jayalalitha’s petition, seeking that her sentencing in the disproportionate assets case be quashed.

Jayalalitha and her associates Shashikala Natarajan, Ilavarasi and Sudhakaran have challenged their sentencing by the special court in the disproportionate asset case. The High Court has constituted a special bench headed by Justice C R Kumaraswamy, following the Supreme Court directions, to complete the hearing of their petition within three months. The special bench began its hearing on Monday.

Private complaint
During the hearing, Swamy appeared before the bench and sought to assist the Directorate of Vigilance and Anti-corruption in the case. 

It was because of a private complaint by Swamy against Jayalalitha that the initial probe into the matter began in 1996, before the anti-corruption wing took over the case in 1997.

Swamy mentioned that recently the apex court, while hearing the bail plea of Jayalalitha, had allowed him to argue before it and sought a similar permission from the special bench of the High Court. 

He said that he is the original complainant in the matter and he should be allowed to assist the court in the matter. 

The bench then directed him to file a petition. After hearing it, the court will decide about allowing it or not. 

Later, speaking to the media, Swamy said that he will file the petition within a week. When questioned why he did not do so in the trial court, he said that he was not allowed to do so in the trial court. Now that there is a need to ensure that justice prevails, he has decided to assist the court. 

When pointed out that even the DMK wants to assist the court in the matter, he said that DMK has no moral right to speak about corruption.
DMK general secretary Anbazhagan too filed an impleading application seeking to assist the court. Justice Kumaraswamy directed the special public prosecutor in the case G Bhavani Singh to file his objections and adjourned the matter.  
http://www.deccanherald.com/content/451842/swamy-offers-help-jaya-case.html

Sunanda murder: Shashi Tharoor 'stunned', assures cooperation; BJP, Left demand Tharoor resignation as MP

$
0
0

Plot thickens: Shashi Tharoor, others to be grilled in Sunanda murder case

Plot thickens: Shashi Tharoor, others to be grilled in Sunanda murder case
Sunanda Pushkar, a businesswoman and wife of former Union minister Shashi Tharoor, was found dead under mysterious circumstances in a south Delhi hotel room, on January 17, 2014.
NEW DELHI: Eleven days short of a year after the wife of former Union minister Shashi Tharoor, Sunanda Pushkar, was found dead at Delhi's Leela Hotel, police gave a sinister twist to the case on Tuesday by claiming that she was murdered.

Police commissioner B S Bassi jumped the surprise, saying a case of murder (section 302 IPC) had been registered (FIR No. 4) against unknown persons on January 1, two days after cops received Sunanda's final medical report from AIIMS. The medical report suggesting poisoning as the cause of death was first reported by TOI on October 10.

Tharoor, along with other witnesses who had deposed earlier before the sub-divisional magistrate, will be questioned by the police and cross examined. These include Tharoor's help Narain Swami, who was the only other person present in the room that day and his secretary Abhinav, police said.

READ ALSO:

Sunanda's 72 tumultuous hours: She was depressed, ate little and slept late


Shashi Tharoor's statement

Reacting to the new turn in the case, Tharoor said, "I am stunned to hear that the Delhi Police have filed a case of murder against unknown persons in the demise of my late wife Sunanda. Needless to say I am anxious to see this case is investigated thoroughly and continue to assure the police of my full cooperation. Although we never thought of any foul play in the death of my wife, we all want that a comprehensive investigation be conducted and that the unvarnished truth should come out."



In this file photo taken on March 12, 2012, Shashi Tharoor and his wife Sunanda Pushkar arrive at Parliament in New Delhi.

The final medical report says that the nature of her death is homicidal and the cause of death is poisoning. The poison, however, has still not been identified by forensic experts or doctors but doctors and forensic officials suspect it could either be polonium 210 or Thalium. However, they have listed out other poisons along with these two saying these can't be tested at Indian labs.

An FIR has been registered at the Sarojini Nagar police station and the complainant-cum-investigating officer is the SHO of the police station, an officer said. The original investigator of the case was shunted out earlier. The FIR says the poison may have been orally administered or injected, which forms the basis of the FIR.

Sunanda's viscera samples will be sent abroad to ascertain the poison and the quantity of its intake. Police will move court with a letter rogatory seeking permission for the same. As police investigations begin in the case, sources said police will now try to elaborate on the injury number 10, an injection mark, found on Sunanda's body. There are 15 injuries on her body.



READ ALSO: AIIMS doctor vindicated, faced flak for stand


The FIR, read out to TOI by an investigator, begins with the IO, VKPS Yadav, saying that the death was reported on January 17 and inquest proceedings were conducted under 174 CRPC. "During the course of investigations, medical and forensic reports were sought and the final report describes the death due to poisoning. It prima facie establishes a case of murder," it reads.


Sunanda Pushkar.

READ ALSO:

Sunanda Pushkar's murder: Who said what

Sunanda Pushkar murder: 10 things we know


Commissioner Bassi said, "On December 29, the medical board of All India Institute of Medical Sciences gave us a report. In the main, they have informed us that the death is unnatural. Secondly, it is due to poison that could have been taken orally or injected. They have told us other things as well."
When asked if the police will question Tharoor, Bassi said, "Now that we have registered a case of murder, all those people who were connected with the case will be questioned. The witnesses in this case were examined by the SDM who had conducted the inquest proceedings. We had also examined them under Section 174 of the CrPC," Bassi added.
http://timesofindia.indiatimes.com/city/delhi/Plot-thickens-Shashi-Tharoor-others-to-be-grilled-in-Sunanda-murder-case/articleshow/45784983.cms

A year after Sunanda Pushkar’s death by poison, Delhi Police file murder case

New Delhi, Jan 6 (PTI): Delhi Police on Tuesday registered a case of murder in the death last January of businesswoman Sunanda Pushkar, wife of Congress leader Shashi Tharoor, after a medical report said her death was unnatural and was caused by poisoning.
Delhi Police Commissioner B.S. Bassi did not rule out questioning Tharoor, a former Union minister who is now a member of Parliament.
The case of murder has been filed under section 302 of the Indian Penal Code but no one has been named in the FIR.
”Nobody has been named in the case,” Bassi told reporters in reply to questions.
Sunanda, 51, was found dead in a luxury hotel here on January 17 last year.
Bassi said it was not clear whether she had consumed the poison on her own or it was administered forcefully or by injection, he said.
Congress MP Shashi Tharoor on Tuesday said he was stunned to hear about the new turn in the Sunanda Pushkar case but made it clear that he will continue to cooperate with the probe.   
”I am stunned to hear that the Delhi Police have filed a case of murder against unknown persons in the demise of my late wife Sunanda. Needless to say I am anxious to see this case is investigated thoroughly and continue to assure the Police of my full cooperation,” Tharoor said in a statememt posted on Facebook.
Sunanda's death had created a sensation as it came shortly after a bitter spat between the couple over the twitter, over his alleged affair with Pakistani journalist Mehr Tarar.
”On 29th December, the medical board of AIIMS has given us a report. The main thing they have informed us is that the death is unnatural and not natural. Secondly, it is due to poison that could have been taken orally given or injected and they have told us other things as well,” Bassi said.
Bassi said since tests to find out the amount and nature of the poison cannot take place in India, the police have decided to send samples abroad for examination.
”So it was necesary that a case be registered. We have registered a case and we will investigate,” he said in reply to questions.
Asked whether Tharoor would be questioned in the light of the latest development, Bassi said, “Now as we have registered a case of murder, all those people who were connected with the case will be examined.”
”All the witnesses in this case were examined by the SDM, as he conducted inquest proceedings. So, all relevant witnesses were examined by him, we had also examined them under Section 174 of the Cr.PC.
Bassi said the AIIMS report has not specified the nature of the poison and how it was administered into her body. The substance is still not clear but the death is due to poisoning, he said.
Asked why a case was being registered one year after the incident, he said the medical report which the police got initially was “interim”.
The doctors needed certain information which was gathered and given to them, he said, noting after that they demanded some more information.
”Now they (doctors) have given us some conclusions on the basis of available information. So on the basis of that report it was necessary to file a case and proceed further in the probe,” Bassi said.
The report has not given a definite conclusion about how poison was present in the body but it has suggested more possibility of injection having been administered, he said.


Shashi Tharoor: Stunned to hear that Sunanda Pushkar was murdered
TNN | Jan 6, 2015, 04.19 PM IST

NEW DELHI: Congress leader Shashi Tharoor said on Tuesday that he was stunned to hear that Delhi Police have filed a murder case in connection with Sunanda Pushkar's death.

"I am stunned to hear Delhi Police have filed a case of murder against unknown persons in the demise of my late wife. I am anxious to see the case is investigated thoroughly," Shashi Tharoor said.

"Although we never thought of any foul play in the death of my wife, we all want that a comprehensive investigation be conducted and the unvarnished truth should come out," he said.

"I assure police of my full co-operation in the investigation," Shashi Tharoor added.

He added that he and all members of Pushkar's family wanted access to all the information on the basis of which Delhi Police had concluded that she was poisoned to death.

"We have not been provided copies of the post-mortem report and other reports of the inquiry like the CFSL report till date. We repeat our request for a copy of these reports to be provided to us immediately," said Tharoor.

Sunanda Pushkar was found dead in mysterious circumstances in a luxury hotel in New Delhi on January 17 last year. Delhi Police chief B S Bassi said on Tuesday, almost a year later, that she was poisoned to death.
Sunanda Pushkar's murder: Who said what
Sunanda Pushkar murder: 10 things we know

Here is the full statement issued by Shashi Tharoor:
I am stunned to hear that the Delhi Police have filed a case of murder against unknown persons in the demise of my late wife Sunanda. Needless to say I am anxious to see this case is investigated thoroughly and continue to assure the Police of my full co-operation. Although we never thought of any foul play in the death of my wife, we all want that a comprehensive investigation be conducted and that the unvarnished truth should come out.In the meantime, I join all members of Sunanda's family in asking for full information about the basis on which the Police have come to this conclusion. We have not been provided with copies of the post-mortem report and other reports of the inquiry like the CFSL report till date. We repeat our request for a copy of these reports to be provided to us immediately.
READ ALSO: Sunanda Pushkar was murdered, Delhi Police say


 Opposition demands Tharoor’s resignation



Opposition demands Tharoor’s resignation
BJP district president S Suresh said his party would even think of social boycott of Tharoor in his constituency if he refuses to step down.
THIRUVANANTHAPURAM: Opposition LDF and BJP have stepped up attack against Shashi Tharoor MP in the wake of registering of murder case related to his wife Sunanda Pushkar's death. Opposition Leader VS Achuthanandnan and CPI state secretary Pannyan Raveendran demanded resignation of Tharoor as an MP. DYFI activists staged a march to the government secretariat seeking the resignation of Tharoor soon after reports about the murder charges came out. 

BJP district president S Suresh said his party would even think of social boycott of Tharoor in his constituency if he refuses to step down. 

Opposition leader VS Achuthanandan put the blame on Congress central leadership. "When they were planning to give candidature for Tharoor again, many persons have warned them. But, Congress central leadership tried to paint him as an innocent and fielded him as candidate. Now, the Congress has to take the crime of shielding the accused and apologize to the public", VS said in a statement issued here. 

VS said Tharoor was naturally the suspect in the case as he was near Sunanda Pushkar at the time of incident and it was only less than seven years since their marriage. "As he is sure to be face interrogation, it will only be proper to quit and face the probe. The Congress central leadership should at least intervene now and ask him to step down", VS said. 

NCP state president Uzhavoor Vijayan asked Tharoor to step down immediately and face probe. He said the public is interested to know the stance of Congress in the issue.





TDK is also to be questioned and later interrogated.


Had tweeted work started on @Swamy39 PIL against Sunanda Pushkar PIL &will be filed in 10 days, guess all knew game was up so registered FIR


Sunanda Pushkar's murder: Who said what 




'Shashi Tharoor is a liar': Says Dr @Swamy39 : Who said what on police confirming Sunanda Pushkar was murdered 




Kaalaadhan: role of city states of Singapore and UAE -- Dr. Subramanian Swamy. NaMo, scrap PNotes, nationalise ordinance kaalaadhan.

$
0
0
Kaalaadhan: role of city states of Singapore and UAE -- Dr. Subramanian Swamy. NaMo, scrap PNotes, nationalise ordinance kaalaadhan.


PTs should know that 10 years of UPA has resulted in two city states UAE and Singapore taking over black money, airline, cinema and telecom

The insight of Dr. Subramanian Swamy should make every Bharatiya pause and recapitulate the littany of scams which have characterised the UPA SoniaG regime.

It is the responsibility of financial experts to document the institutionalisation of hawala to reroute the kaalaadhan through Participatory Notes. This PNote route alone explains the ballooning of the stock market indices as though the entire nation's economy depended upon bull runs of Sensex. 

Using the LIC and other major financial institutions of the nation as conduits for speculations on the stock market should also be documented to unravel the disastrous manipulation of the nation's financial system resulting in the worst devaluation of the Indian currency in post-independent Indian history.

The littany of scams has resulted in the loot of the nation's wealth of unprecedented proportions, shaming the pauperization of the nation by the colonial Brit regime. How the looters have used the build up of the city states of UAE and Singapore have to be documented and the looters taken to court to face the full force of the law.

Appointing a Shah SIT on Kaalaadhan (Black Money) is a salutary move, an expression of sincere intent to restitute kaalaadhan to the poor people of Bharatam. But this intent has to be realized by putting in place an Institution for prosecution of the traitors and criminals. It is not necessary to clutter this note naming names, the prime looters are well-known even to the Enforcement Directorate, NIA and CBI. What is needed is active prosecutorial team to render justice to the poor people of the nation who have been cheated by the rascals.

NaMo should have realized by now that the subversion of almost every single Constitutional Institution is too deep for tears and will take a Super-NaMo to clean up the mess. This Swacchata Abhiyaan is of a far larger dimension than the cleanliness drive or lighting up every home with LED bulbs. The justice system has to be strengthened to cope with criminals who have donned the looter garb to thwart the nation's potential for growth and utter destruction of the nation's finances.

To start with, NaMo needs to put in place a good team of non-chamchas, the relics of the chamchagiri regime of SoniaG who are still floating around; for example, see the Swiss club operatives preventing decisive action to nationalise kaalaadhan.

NaMo, this task of institutional swacchataa is as important as Vikas because without such an effort, the efforts taken for Vikas will not bear fruit and reach the poor man and woman and child in the 6.2 lakh villages of Bharatam.

Swiss club is only one indicator of the kaalaadhan cancer. SIngapore and UAE are also principal parking lots for rapid spread of the cancer.

Thanks, Dr. Subramanian Swamy for putting on focus the role of city states of Singapore and UAE in Kaalaadhan games for the last 10 years. The reference to the two city states is a reference to select set of operatives using the city states as parking tax haven stations, already identified in scams such as Vadra land scams, 2G scam, Aircel-Maxis scam etc. etc. The nation has to be taken into confidence. Intelligence agencies should get active on stemming the rot which might also have diverted the kaalaadhan into terror financing. Who knows? 

Eternal vigilance is the price of Swarajyam won under NaMo's leadership in May 2014.

NaMo, ask FM to scrap PNotes, issue an ordinance nationalising kaalaadhan in financial institutions outside of the nation's financial institutions. There is NO reason whatsoever to keep the nation's monies outside the country's financial institution.

S. Kalyanaraman
Sarasvati Research Centre

Modi Governance: Quo Vadis? -- M.G.Devasahayam. NaMo, nationalise kaalaadhan, govern without coterie.

$
0
0
 
Modi Governance: Quo Vadis?
M.G.Devasahayam

Christmas Day (25 December) was ‘Good Governance Day’ to celebrate the birth anniversary of former Prime Minister Atal Behari Vajpayee. On this occasion, the present Prime Minister Narendra Modi reiterated his commitment towards providing transparent, effective, accountable and good governance and has exhorted the people to embark together on this mission. A question has risen as to whether Modi’s ‘Governance agenda’ has substance or it is mere tokenism!
This poser is valid because on the governance front Prime Minister is facing a Catch-22 situation which is defined as "a dilemma or difficult circumstance from which there is no escape because of mutually conflicting or dependent conditions." The ‘difficult circumstance’ has been created by the Sangh Parivar comprising of his Ministers and party MPs pursuing a hate-agenda causing nation-wide doubts and apprehensions. Modi governance agenda as rolled out and as practiced is ‘mutually conflicting’.

At the core of Modi agenda is ‘people-oriented government and governance putting citizens at the center of development processes’ and ‘Minimum Government, Maximum Governance’. It also has the promise of reforming the current governance system and make the government agencies accountable to the citizens.

But near-eight months down the line there is as yet no sign of a governance architecture or blueprint. This is probably due to lack of clarity about ‘Governance’ and hijacking of the agenda by vested interests. In the process governance is reduced to government, its bureaucracy, laws, rules, policies, programmes, processes and procedures. Governance is far more than that and in reality is joint-venture between government, private and voluntary sectors. Government creates a conducive political, administrative, legal and living environment; private sector promotes enterprise and generates jobs and wealth and voluntary sector educates and mobilize citizen groups to participate in economic, social and political activities. All are partners in the venture of good governance, which only can deliver ‘inclusive development’.

Being JV, governance should adhere to the basic functional norm of involving stake-holders in the decision-making and implementation process. This is not happening and unilateralism prevails. The recent Indo-Russian nuclear deal for 12 more reactors despite the pathetic performance of Russia built Koodunkulam Nuclear Power Plant and prolonged public protest is a typical example. Also a leaked "secret" Intelligence Bureau Report condemned several NGOs and eminent activists as anti-national for opposing such detrimental projects. The report accused the voluntary sector of ‘taking down’ India’s development and negatively impacting GDP growth to the extent of 2-3% per annum!

This is a fallacy manufactured by Modi’s blue-eyed ‘core governance team’ that has its own pre-set ideology, philosophy and priorities which were different from the ones propounded by Modi. This is basically an inbreeding coterie comprising of people associated with several think-tanks identified with a particular mode of thought. The list includes The India Foundation, Friends of BJP, the Centre for Accountable Governance, the India Policy Foundation, the Arthakranti Pratishthan, Niti Central, the Public Policy Research Centre and above all the RSS-backed Vivekananda International Foundation (VIF).

From among these think-tanks have emerged an array of pro-corporate ministers, key party honchos who call the tune, the top echelon of PMO, the all-powerful National Security Advisor (Ajit Doval, who headed VIF), head of public service broadcaster Prasar Bharati and some of the most visible party spokespersons. Now VIF is headed by a former Army Chief, whose name finds mention as one of the beneficiaries in the Adarsh Housing scam!

Just one example would convey the strong corporate/MNC influence over this ‘core governance team’. A Minister of State in the Finance Ministry, once headed the Omidyar Network, the philanthropic arm of eBay in India, and pushed for FDI in e-commerce. A close associate of his worked for the Blackstone Group, which is a stakeholder in a large number of industries, including Vedanta Group of which PC Chidambaram was a standing counsel and Director on Board till the day he took over as Union Finance Minister in UPA I. Ever since BJP took power, this Group has launched a high-octane campaign advocating that real  ‘development’ for India is to denude its verdant jungles/forests and dig-out the mines and minerals below it. That it could lead to disastrous ecological imbalance and loss of livelihood to millions of tribals is not their concern.
Blackstone Group has also been mentoring POSCO and Monsanto, mired in serious controversies relating to environment, tribal land, coastal ecology and Genetically Modified crops. Other companies are Jindal and Google. Till recently, Blackstone India was headed by a former CEO of Reliance Industries.

The Omidyar Network is said to have funded a 2012 study on ‘Why India Needs Aadhaar’. Executed by researchers from the University of California, it made out a case for the then controversial Unique Identification Number project which BJP had strongly opposed. Now, after Modi’s endorsement, Aadhaar is being linked to not just transfer of benefits to the poor but also to various government services, including issue of passports, gas connections etc. Another think-tank top-brass heads the management team in India of a firm, Zeus Caps, which has a Saudi prince as its chairman and describes itself as an investment platform for infrastructure projects.

For inputs on policy making and investment decisions Modi’s governance style is depending less on ministers and bureaucrats and much more on private and ‘independent’ think-tanks. This trend started with UPA but is now pursued with much more finesse. While the UPA was constantly criticised by the BJP for depending on an "extra-constitutional" NGO called National Advisory Council, NDA government is relying on corporate-controlled ‘independent’ think-tanks for policy decisions on ‘investment’ and security-related issues. Access to these ‘intellectual portals’ is severely restricted and not open to fresh or innovative ideas from sources that do not toe their line. Most ‘Development Agenda’ appear to have been pre-cooked during UPA days, outwardly opposed by BJP, but are now being dished-out with renewed vigour!

These include ensuring "minimum government, maximum governance"; unleashing capabilities of the young; empowerment not entitlement; expediting POSCO Steel, Ultra Mega Power Projects; Mumbai Metro; Delhi-Mumbai and other industrial corridors; bullet trains between top metros; dramatically opening up Defence Production to the private sector; National Population Register, Census and electoral rolls to be linked with Aadhaar; 100 smart cities and slums giving way to better living spaces. Added to these are relaxing SEZ rules to make it virtual real-estate business; upping the Insurance FDI and subverting the Land Acquisition Act 2013 to favour carpetbaggers at the cost of farmers! On the foreign policy front it is pandering to Sri Lanka’s ‘dynastic tyranny’!

This is the unfolding Modi’s governance agenda. In the process three of his crucial pre and post election commitments have been cast to the winds. These are (a) Working with the people on the principle of ‘Sabka Saath, Sabka Vikas’ thereby re-establishing the credibility of the institutions of democracy involving full and committed participation of voluntary sector of civil society in the process of governance (b) Meeting the greatest challenge of ending the curse of poverty in India with emphasis on "poverty elimination" not mere "poverty alleviation" and (c) Since the first claim on development belongs to the poor, the government focusing its attention on those who need the basic necessities of life most urgently and providing security in its entirety to all citizens.

More specifically speaking, failure to retrieve the black money stashed abroad is seen as the biggest governance failure of Modi Government thus far. This is intriguing because as head of VIF in 2011, Ajit Doval had laid down the strategy and measures to get back the money plundered abroad. He wanted the government to design a multi-pronged strategy ranging from enacting appropriate laws, empowering its investigative and intelligence agencies, using political and diplomatic pressures and leverage India’s new economic clout to achieve its goals. Importantly, political will has to be created to achieve this national objective. Some definite steps suggested by him were:

i) A penal law to declare as criminals those who have illegally stashed money abroad. Government of India (GoI) should then claim itself as the sole owner and beneficiary of all Indian monies, assets and bank accounts held abroad by or the dependants of Indian nationals without due declarations.
ii) Since substantial portion of this money owes its origin to criminal activities like corruption, misappropriation, fraud, cheating, drug/land mafia loot, terrorist financing etc. which are all cognizable offences punishable under our criminal laws, GoI should suo moto register an omnibus criminal FIR against suspected unidentified persons and initiate serious investigation. Government can then get assistance of foreign police and more importantly gain access to banks abroad to get vital information.
iii) Unclaimed monies stashed abroad should be declared by a special law as vested in GoI with a provision that they can be claimed only by providing credible evidence to show that these monies were earned in legal business.
iv) The present and potential power of India should be leveraged, like US and Germany did to reclaim the black monies of its nationals stashed abroad.
v) Every electoral candidate should file an affidavit before elections that he does not hold illegal money abroad. By an act of Parliament, persons who have accumulated funds abroad should be barred from holding any public office and getting loans from banks as a form of punishment.

In conclusion the super-cop wrote: "As a nation, we owe it to the deprived and ordinary people of India and its future citizens the sacred duty of unearthing these vast national resources, which has the potential to transform the country into a developed nation much sooner than we can otherwise….Being viewed as a corrupt and dishonest nation of buccaneers who bolt away with billions of dollars when a vast population of our country is living in abject poverty will hardly give us the moral and ethical authority to be of example to the world. The time is propitious and we need to act displaying highest degree of national will to get our looted money back." Mafia money hoarded abroad is a serious national security issue. As NSA, Doval is part of the all-powerful PMO and has the full confidence of the Prime Minister. Yet no steps on the above lines have been initiated!

If Modi is to deliver his ‘Development cum Governance Agenda’ he must get out of the Catch-22 syndrome and break free of the inbreeding coterie which is straying him on the wrong track. Otherwise the poignant poser-‘Modi Governance-Quo Vadis?-will continue to loom large!

Criticism of Bharatiya Samskritam texts by Witzel

$
0
0

Criticism of Bharatiya Samskritam texts by Witzel


http://ejvs.laurasianacademy.com/witzel-philology.pdf Michael Witzel: Textual criticism in Indology and in European philology during the 19th and 20th centuries 

I went through these 90 pages with trepidation, expecting the usual vitriol from a person immersed in Hindu-phobia.

At the outset, I should state that the presentation is balanced, comprehensive in the coverage of mainly Bharatiya texts, a subject being dealt currently with on a non-Samskritam plane by Murty-Murthy grant of over $5 million to Harvard for a Murty catalog promising glossy coffee-table books. See: 
http://bharatkalyan97.blogspot.in/2015/01/murty-classical-library-catalogs-indian.html  Murty classical library catalogs Indian literature -- Jennifer Schuessler. A plea to Indian corporate donors to foreign instutions: Look at Angus Madison bar-chart. 

The only point with which I wholeheartedly agree is when Witzel cites A.E. Housman: "Knowledge is good, method is good, but one thing beyond all others is necessary; and that is to have a head, not a pumpkin, on your shoulders and brains, not pudding, in your head." (AE Housman, 1921, Application of Thought to Textual CriticismProceedings of the Classical Association18, 1921, 84.)

While philology may be a study of a civilization, the orientation of the philologist is a necessary component for evaluation of the reliability and integrity of, say, a 'critical edition' produced.

Witzel ducks the devastating critique of philology posed by Cerquiliani:  “Philology is a bourgeois, paternalist and hygienist system of thought about the family; it cherishes filiation, tracks down adulterers, and is afraid of contamination. It is though based on what is wrong (the variant being a form of deviant behavior), and it is the basis for a positive methodology.” Cerquiliani 1999: 49.Cerquiliani, B. In praise of the variant: a critical history of philology. Baltimore 1999, 49. [originally: Elogede la variante: Histoire critique de la philology. Paris 1989.]

Most of the works of European indologists suffuced with Hindu-phobia are works produced with racist overtones, a Eurocentric gestalt, assuming that nothing good could come out of a people who were merely fit only to be hewers of wood and drawers of water and hence, incapable of ‘thought’ and certainly not capable of producing ‘knowledge systems’. Such prejudiced opinions do not constitute philology, meant to result in abhyudayam – a key determinant of dharma, but hate literature couched in Harvard Donkey Trial type of diction, evidenced during the California Text Books struggle to undo the bigoted depictions by some self-styled historians of Hindu civilization.

Having said this as an over-arching critique of Witzel’s account of European approach to Indian philology, it is necessary for Bharatiya scholars to introspect, in the true Tantra Yukti tradition -- an ancient Hindu method of theorization -- of evaluating knowledge systems and improve upon them, as evidenced by the History of Mathematics in Ancient India so ably documented in 40 volumes by Profs. MD Srinivas, MS Sriram and K Ramasubramanian. See: http://bharatkalyan97.blogspot.in/2014/01/course-on-mathematics-in-india-from.html History of Mathematics in India from Vedic Period to Modern Times. In my view, these 40 volumes are philology par excellence, contributing to a narrative of itihaasa of mathematical knowledge in the Hindu tradition.

Anyway, I commend Witzel’s essay for review and consideration by Bharatiya philologists, true purveyors in the continuum of Sarasvati-Sindhu Civilization.

S. Kalyanaraman
Sarasvati Research Centre
January 7, 2015


-- 
S. Kalyanaraman

It is a summit -- Devadeep Purohit. Wishing the summit a success, despite Bamboo Mamata

$
0
0
Wednesday , January 7 , 2015 |

Is it a wedding? No, it's a summit

Fireworks at the soft launch on Tuesday evening. 
Arun Jaitley and Derek O’ Brien (right) at the event. Pictures by Sanat Kr Sinha
A reporter from The Wall Street Journal , one of the leading dailies of the world tracking global news on business and economy, has come down to Calcutta.
Hang on Mr Amit Mitra, he is not here to cover the Bengal Global Business Summit that chief minister Mamata Banerjee will inaugurate on Wednesday morning.
He is here to probe the gang-rape of a 23-year-old Japanese tourist, who fell prey to a foreign-language-speaking gang operating in Calcutta last November.
Mamata's showpiece event - which finance and industries minister Amit Mitra claims is a global business meet - is not on the radar of the Rupert Murdoch-owned newspaper specialising in business news.
The fine print: business in Bengal hardly makes news sense.
Still, thousands - a sizeable chunk from beyond Bengal and even from abroad - will be seen at the two-day summit on the helipad grounds near Salt Lake Stadium.
Government sources are seeking comfort in an apparent rush for cards - both the normal ones for the hoi polloi and the gold cards for the high and mighty. Heartache in at least one business family after receiving the wrong class of cards - possibly because of a mix-up - is also being construed as "eagerness" among industrialists to be seen at the venue.
Till now, Mitra has held the list of guests close to his chest, promising to pull business tigers - not rabbits - out of his hat. Sources said that some of the biggest corporate names are unlikely to make it.
But Mitra is certain to tout the line-up of senior professionals from local and global companies, banks and various public sector units as evidence of success of the summit. Some of these professionals are well-known across the country.
Such turnouts - not to mention the mandatory presence of Tollywood stars - usually gift bragging rights to hosts of wedding receptions and similar social occasions.
In keeping with the unintentional theme, fireworks lit up the sky tonight at Ecopark at the soft launch of the business summit.
Among those present were Union finance minister Arun Jaitley, industrialist Adi Godrej, actress-MP Moon Moon Sen, artist and MP Jogen Chowdhury and diplomats.
The irony was as stark as the person standing beside Jaitley: Trinamul was forced to eat humble pie and bank on the Union finance minister who was called "Frustrated Minister" and "Falsehood Minister" by Derek O' Brien, the Trinamul national spokesperson, who was two steps behind the guest from New Delhi.
Drowned in the self-congratulatory environment and dazzle of the fireworks were questions such as who have come, why they have come, whether their areas of specialisation tie in with Bengal's requirement and potential and what they will do after attending the summit.
"I have businesses in Bengal and I have got an invitation. I will have to go there primarily to show my face to the chief minister," said a city-based industrialist who is a regular at programmes sponsored by the Bengal government.
The industrialist also has business interests in Gujarat but he will not attend this month's Vibrant Gujarat - a biennial investor event started by Narendra Modi when he was chief minister.
Before Mitra could jump for joy and claim how Bengal has edged Gujarat out of the businessman's agenda, here's reason.
"There is no need to be physically present in Gujarat. I do not know the name of the chief secretary or senior ministers of Gujarat but that hardly matters. Business is on auto-pilot there and that's why industry gets attracted. Here, the situation is different," said the industrialist.
Ahead of Vibrant Gujarat, the government there made several announcements on Tuesday to encourage labour-intensive projects. Among them is a five-year monthly assistance of Rs 1,200 and Rs 1,500 for every woman and man, respectively, employed in small units registered with the Employees' Provident Fund.
The Bengal government also gives Rs 1,500 a month to 1 lakh people. But that is an unemployment dole - a humanitarian gesture that saps the self-esteem of youths and does little to find them lasting jobs.
There are several stories of how industrialists - without any personal contact with the government or the bureaucracy and even recommended by Congress functionaries - in Gujarat have managed to set up units without any hitch.
Cut to Bengal, where political masters ascertain the political affiliation of investors before giving the go ahead. A bureaucrat recalled how a hospitality venture of a city-based industrialist was sent to the freezer by the chief minister on an assumption that he was close to the previous Left regime.
Discretion laced with political vendetta makes doing business a risky venture.
The toxic cocktail was originally tossed up when the Left was in power. Bengal saw the rise of crony capitalism with a handful of industrialists getting favours - such as cheap land, clearance for projects and freedom to overcharge consumers - from the government.
Following the change of guard in Bengal, most of these industrialists switched sides and become Mamata's avowed supporters and Bengal's brand ambassadors.
Over the next two days, some of them will be seen sharing the dais with the chief minister, singing praise to the business environment of Bengal and signing MoUs to reaffirm their commitments to the state.
Such declarations of faith had rung out loud and clear earlier too - in Delhi, in Mumbai and in Singapore, besides the two summits in Bengal itself.
"Everyone in the government knows that all these hardly yielded anything," said a senior official.
The state government's hands-off land policy, aversion to repeal draconian provisions such as urban land ceiling and its refusal to grant SEZ status to industry have often been cited as the biggest impediments to industrialisation in Bengal.
Besides the policy hurdles, other factors - poor work culture reflected in the surfeit of holidays, political interference in industrial units, both legacies of the Left regime that have intensified in recent years - have been cited.
After coming to power, Mamata claimed that she would change things for the better. But with joblessness all around, the business of syndicates - Trinamul-backed informal co-operatives supplying construction materials - boomed across the state.
The chief minister did succeed in bottling the bandh genie but the populist streak in her ended up increasing the number of holidays for government employees and she turned a blind eye to the worsening industrial relations in factories.
"For political reasons, a politician cannot openly admit all the problems. But in private they need to recognise the weak points and work on them. The biggest problem is that the chief minister doesn't recognise there are serious problems. And there is no one around her to summon the courage to point out that things ought to change," a senior IAS officer summed up.
Bengal Global Business Summit exhorts participants to "Come to Bengal, Ride the Growth". The question is whether Mitra will talk the talk with Mamata and the chief minister will walk the talk?
SNEAK PREVIEW HOW TO FASTEN YOUR SEATBELT FOR THE GREAT RIDE
What to expect at the two-day Bengal Global Business Summit 2015 that begins on Wednesday with the slogan ‘Come to Bengal, Ride the Growth’
Growth drumbeat
  • What may happen
Both chief ministerMamata Banerjee andfinance minister Amit Mitra will reel off statistics showing Bengal’s growth is higher than thenational average
  • Past:
Earlier too Mitra preferred comparingBengal with the whole of India, conveniently forgetting states like Gujarat, Tamil Nadu, Maharashtra and Andhra Pradesh
NRI focus
  • What may happen
Mitra will get Mamata to inaugurate a website — nriwestbengal.gov.in — aimed at inviting NRI investment to the state
  • Past:
Mamata hadannounced plans to setup NRI cells at least twice in the past — in May 2011 and July 2012 — with Mitra at the helm. Little is known about what these cells have accomplished since then
MoU rain
  • What may happen
At least 15 to 20 memoranda of understanding (MoUs) are expected to be signed during the two-day summit
  • Past:
In the two earlier editions of the summit and the Singapore trip by Mamata, several such MoUs were signed. Signing an MoU is easy, getting projects off the ground is another matter
Land ahoy
  • What may happen
Both Mamata and Mitra will tom-tom the land bank with the government from where land can be given for industry
  • Past:
Mamata and Mitra have repeatedly cited the land bank as their answer to queries on the hands-off land policy. But details of the land parcels or who has taken land from the bank remain a mystery
Star power
  • What will happen
Trust some prominent Tollywood faces to grace the occasion. Don’t be surprised if some are requested to sing
  • Past:
Mamata had famously said once: “There are many types of industry.... Hollywood-Bollywood-Tollywood
is the real business of Bengal”

Gifts galore
  • What may happen
Bengali sweets such as Joynogorer mowa are expected to be given to delegates as a personal gift from the chief minister
  • Past:
Mamata loves to innovate on gifts. From Darjeeling tea to special quality rice, she has tried out various options
The takeaway
  • What may happen
Most of the delegates are expected to leave the venue praising the chief minister’s candour, simplicity
and good intentions

  • Past:
Mamata has always won hearts. But so far, she has not managed to convert the pleasantries into hard-nosed investment decisions that benefit Bengal
http://www.telegraphindia.com/1150107/jsp/frontpage/story_7169.jsp#.VKy4K9KUeSo

Sunanda murder: 'Police trying to frame me in Sunanda's death through my staff' -- ST. Why is Polonium-210 used in assassinations?

$
0
0

Another Sunanda mystery for PTs: Sunanda was checked into Rm 307. But body found in 345. Why?

Shashi Tharoor: Police trying to frame me in Sunanda's death through my staff

Shashi Tharoor: Police trying to frame me in Sunanda's death through my staff
Shashi Tharoor had alleged that Delhi Police was trying to make his staff confess that he and Narain had murdered Sunanda.
NEW DELHI: Shashi Tharoor tried to interfere in probe, Delhi Police says. Tharoor had written a letter to Delhi Police commissioner saying they should stop interrogating and harassing his staff. He had called up the commissioner and also sent an email, sources said. 

Shashi Tharoor had alleged that Delhi Police was trying to make his staff confess that Tharoor and Narain had murdered Sunanda. 

The email, accessed by TOI, has been written in November wherein Tharoor alleges that Delhi Police officers even assaulted his staff Narayan. 
Earlier, Tharoor had been accused of interfering in the autopsy and medical probe and the autopsy head Sudhir Gupta had raised the matter in CAT as well. 
http://timesofindia.indiatimes.com/city/delhi/Shashi-Tharoor-Police-trying-to-frame-me-in-Sunandas-death-through-my-staff/articleshow/45792019.cms

SIT to probe Sunanda Pushkar's death: Delhi Police



SIT to probe Sunanda Pushkar's death: Delhi Police
SIT to probe Sunanda Pushkar's death: Delhi Police
NEW DELHI: A special investigation team has been set up to probe Sunanda Pushkar's death, Delhi Police chief BS Bassi said on Wednesday. 

"We have constituted a SIT that will be monitored by DCPs and ACPs," Bassi told reporters. 

"As far as questioning of Shashi Tharoor is concerned, it was done and it will be done again if necessary," Bassi said. 

"Whatever can be shared with the media will be done as and when more details emerge," Bassi further added. 

"We will take all necessary steps as per our investigation plan," the Delhi Police chief said.


READ ALSO: Shashi Tharoor's statement


Sunanda's 72 tumultuous hours: She was depressed, ate little and slept late 

 

Eleven days short of a year after the wife of former Union minister Shashi Tharoor, Sunanda Pushkar, was found dead at Delhi's Leela Hotel, police gave a sinister twist to the case on Tuesday by claiming that she was murdered. 

Police commissioner B S Bassi jumped the surprise, saying a case of murder (section 302 IPC) had been registered (FIR No. 4) against unknown persons on January 1, two days after cops received Sunanda's final medical report from AIIMS. The medical report suggesting poisoning as the cause of death was first reported by TOI on October 10. 

Tharoor, along with other witnesses who had deposed earlier before the sub-divisional magistrate, will be questioned by the police and cross examined. These include Tharoor's help Narain Swami, who was the only other person present in the room that day and his secretary Abhinav, police said. 

Reacting to the new turn in the case, Tharoor said, "I am stunned to hear that the Delhi Police have filed a case of murder against unknown persons in the demise of my late wife Sunanda. Needless to say I am anxious to see this case is investigated thoroughly and continue to assure the police of my full cooperation. Although we never thought of any foul play in the death of my wife, we all want that a comprehensive investigation be conducted and that the unvarnished truth should come out." 
http://timesofindia.indiatimes.com/city/delhi/SIT-to-probe-Sunanda-Pushkars-death-Delhi-Police/articleshow/45789554.cms

The poison that killed Sunanda Pushkar: All you need to know about Polonium-210

So what exactly is Polonium 210 and how dangerous can it be?

Je suis Charlie. Mindless moral equivalence. Is there outrage for dharma?.

$
0
0

Je Suis Charlie Vigil

Worth 1,000 words: Heartbreaking cartoons mourning Charlie Hebdo attack

by Jan 8, 2015
As if to prove that pens are mightier than swords, cartoonists around the world reacted to the cold-bloodied assassination of their colleagues at French satirical magazine Charlie Hebdo as only they can: with powerful drawings worth thousands of words.

Defiant, angry, poignant, irreverent and sobering, their drawings united cartoonists in grief, tried to make sense of the nonsensical, and sent a shared message: We must not, will not and should not be silenced.

Some drawings touched such a nerve they made one want to both laugh and cry.
Cartoon by David PopeCartoon by David Pope
"Can't sleep tonight, thoughts with my French cartooning colleagues, their families and loved ones," David Pope, cartoonist for The Canberra Times in Australia, wrote on his Twitter feed.

His drawing showed the lifeless body of a cartoonist and a hooded gunman holding a still-smoking rifle and saying: "He drew first."

In India, cartoonist Manjul drew a plane exploding in a fireball into the Eiffel Tower, its pointy top redrawn as the nib of an ink pen.

Cartoon by ManjulCartoon by Manjul
A Telegraph cartoon showed one gunman saying to another: "Be careful, they might have pens."

Here are some other heartbreaking cartoons from artists across the world:

Cartoon by Ruben L. OppenheimerCartoon by Ruben L. Oppenheimer
The cartoon portrayed how one gun can't overpower the number of pens.

By French cartoonist BouletBy French cartoonist Boulet
French cartoonist Boulet drew this cartoon to say, “Ducks will always fly higher than guns.” (Ducks in French is also a slang term for newspaper.)

Cartoon by Tommy DessineCartoon by Tommy Dessine
"Oh no... not them."

Art work done by Rafael Mantesso Art work done by Rafael Mantesso
One of the most powerful drawings had no drawing. Christian Adams' cartoon for The Daily Telegraph in London showed a completely blank space with the heading: "Extremist approved cartoon."

cartoon0

The 12 people killed in the terrorist attack in Paris on Wednesday included some of France's leading cartoonists. Reveling in provocation and taking pride in their freedom to poke fun at anyone - be they popes, presidents, public figures or the Prophet Muhammad - they also faced frequent outrage and threats because of their work.

With inputs from Associated Press
  • Avatar


    And many Muslims can be found rejoicing on these killings, I think they are equally responsible.


      • Avatar


        More heinous than such grotesque act is its defense & applaud by the so called left-lib-seculars. They are actually the real motivators of such Islamic terrorism coz terrorists know that they'll defend them.
        Such partners in crime need to be punished to curb the misuse of alibi by the Islamists.


          • Avatar


            Children are being silenced..!!
            Pens are being Silenced..!!
            Innocent People are being Silenced..!!
            Please Wait Processing Your Request.
            Silencing Humanity...


              • Avatar


                Muslims swallow the very same people who shelter and nurture them. It is time idiot public in Australia & Germany realizes this.... sooner or later these followers of prophet will implement his doctrine in letter & spirit in the country that sheltered them, gradually turning original inhabitants into slaves and beheading all men. Trust these people at your own peril. Killing kafirs is the very basic foundation of Islam.


                  • Avatar


                    FirsPost if you have the galls then reprint Charlie Hebdob cartoons to show solidarity instead of hiding behind polemic.
                    Self certified Indian Secular Liberal lobby shits in their pants when it comes to take a stand against Islam while they go gangsta when it comes to Hinduism. Really - at least now stand for what you fucking Preach to us!!!


                      • Avatar


                        I dnt know when these westerners will wake up to this reality that this is not an ideal Democratic dream, this is hit democratic dream which is not working due to one religion and with every passing day you are going closer to a total chaos in your countries ,make some amendments for this special religion make some laws for this special religion ,these guys dnt understand peace ,love ,compassion ,brother hood among communities ,one law shoukld be that idf some country handles this menance in their country no human rights violation case will be registered against them ..Specially handling this religion ..... if you will close your eyes for the reality then be ready to get killed ..I hope after 200-300 death Europeans will learn this lesson that Whom to sanitize from your country ,and which religion should be banned ...convert ,or leave the country or go and get your 72 and have fun in heaven...


                          • Avatar


                            this religion has many faces ..one face kills ,other hides ,and third comes forward and say we are a peaceful religion and we are with you ,let us search killers together ..and they hide the killer behind their backs ..same like pakistanis do ,they hid osama bin laden and searched him with americans all 10 years ...dnt get fooled by their sweet talk ..their religion book calls it Talika"means way to fool the enemy by speaking lies and buying time ..


                            • Avatar


                              They just cannot stop spreading the religion of peace! Can they?
                            http://www.firstpost.com/world/worth-1000-words-heartbreaking-cartoons-mourning-charlie-hebdo-attack-2035681.html


                            They shouted “We have avenged the Prophet Muhammad.” Some useful idiot will claim it had nothing to do with religion.
                            Mindless Moral Equivalence Alert: RT : MSNBC: Falwell suing Hustler same as Charlie Hebdo jihad massacre
                            Egypt's leader el-Sissi calls for revolution in interpretation of Islam in face of militancy:
                            Is there outrage for dharma? People will say they don't understand dharma, without even trying to read th Bhagavad-Gita.

                            Kalyanaraman

                            Meluhha drill used by Bharatiyo, Sarasvati-Sindhu civilization. Meluhha drill as a hieroglyph.

                            $
                            0
                            0
                            Meluhha drill used by Bharatiyo, Sarasvati-Sindhu civilization. Meluhha drill as a hieroglyph.

                            Mirror:https://www.academia.edu/10083087/Meluhha_drill_used_by_Bharatiyo_Sarasvati-Sindhu_civilization._Meluhha_drill_as_a_hieroglyph

                            Bharatiyo, 'metalcasters' (Gujarati) continued the lapidary traditions of processing stones to create beads.  

                            A gimlet worked with a bow-drill was used by the lapidaries to drill holes in beadstones. 

                            The gimlet is the principal constituent of the hieroglyph composition generally seen in front of a one-horned young bull calf (so-called unicorn).

                            That the bharatiyo were Meluhha artisans is validated by the rebus readings of the hieroglyph components, including the gimlet.

                            Thanks to Kuldeep K. Bhan's article in Puratattva (2014), and VN Prabhakar et al. article (2012), it is possible to posit the shape of the drill used by bharatiyo, 'metalcasters' (Gujarati). Various types of chert and jasper were used to drill different types of materials, including stones such as agate, or carnelian or lapis lazuli. Kenoyer and Vidale note that two categories of drills that were used in antiquity; tapered cylindrical drills and constricted cylindrical drills. See: Kenoyer, JM and M. Vidale, 1992. A new look at stone drills of the Indus tradition. In Material Issues in Art and Archaeology, III, eds., PB Vandiver, JR Durzik, GS Wheeler, and KC Freestone. Pittsburgh.



                            Phtanite drill-heads from the surface of MNSE area, Moenjodaro (Massimo Vidale, 1987, p. 147)

                            Prince of Wales Museum, Mumbai. Brahma holding a spear (possibly an inscribing instrument or a gimlet) and a water-pot and artisans holding tools.

                            hams 1 हंस् । हंसः m. (sg. gen. hamsunu हंसुनु&below; in Śiv. 897, 1516), a swan (L.V. 86; Śiv. 351, 115); the soul (cf. haṁs 2). In Hindū mythology the swan is the vehicle of the god Brahmā (Śiv. 16, 81). See haṁs 2. hamsa-dôru हंस-दोरु&below; or (Śiv. 1177) hamsa-dwār हंस-द्वार् m. 'the soul-door', N. of a holy mountain spur, passed by Hindū pilgrims on the route up the sacred mountain of Haramŏkh in Kashmīr (Śiv. 152, 1177, 1516, 167, 1891; Rām. 249). Cf. JRAS., 191, p. 1337. (Kashmiri)

                            "The Indus Valley Civilization has yielded evidence of dentistry being practiced as far back as 7000 BC. This earliest form of dentistry involved curing tooth related disorders with bow drills operated, perhaps, by skilled bead craftsmen. The reconstruction of this ancient form of dentistry showed that the methods used were reliable and effective. Cavities of 3.5 mm depth with concentric grooves indicate use of a drill tool. The age of the teeth has been estimated at 9000 years." https://www.tumblr.com/search/bow%20drilling

                            Flint drill bit attached to a bow drill is used to create the drill holes in molars shown above. The possible use of the bow drill is demonstrated by the following photograph.

                            [​IMG] 
                            This bowdrill is comparable to the drill shown on an Egyptian mural.


                            [EGYPT 29359]  'Carpenters in Rekhmire's tomb at Luxor.'     A mural in the tomb of Rekhmire shows several scenes representing the types of labor carried out by craftsmen who worked for the Amon Temple in Karnak. Here we see carpenters using a bow drill to make holes along the edge of a bed through which rope will be passed to weave a mattress.  Rekhmire was an 18th dynasty vizier (viceroy) of Southern Egypt, mayor of Thebes and steward of the Amon Temple at Karnak during the reigns of Thutmosis III and Amenhotep II. His tomb (TT 100) is located in the Sheikh Abd el Qurnah Necropolis on the Westbank at Luxor and is one of the socalled "Tombs of the Nobles". Photo Mick Palarczyk and Paul Smit.
                            'Carpenters in Rekhmire's tomb at Luxor.'

                            A mural in the tomb of Rekhmire shows several scenes representing the types of labor carried out by craftsmen who worked for the Amon Temple in Karnak. Here we see carpenters using a bow drill to make holes along the edge of a bed through which rope will be passed to weave a mattress.

                            Rekhmire was an 18th dynasty vizier (viceroy) of Southern Egypt, mayor of Thebes and steward of the Amon Temple at Karnak during the reigns of Thutmosis III and Amenhotep II. His tomb (TT 100) is located in the Sheikh Abd el Qurnah Necropolis on the Westbank at Luxor and is one of the socalled "Tombs of the Nobles". Photo Mick Palarczyk and Paul Smit.

                            Three drilled holes are vividly shown on a marble bull.


                            File:Sitting bull Louvre AO7021.jpg

                            Black marble (formerly inlaid), found in Warka (ancient city of Uruk), Djemdet-Nasr period (ca. 3000 BCE)

                            Similar sets of three holes constituting rosettes are seen on the shawl adorning a stone statue of a venerated person, with neatly trimmed beard and fillet adoring the forehead. Mohenjo-daro.


                            File:Mohenjo-daro Priesterkönig.jpeg


                            This drill is part of the 'standard device' hieroglyph shown on a very large number of Indus writing inscriptions, particularly on seals, generally in front of a one-horned young bull and sometimes as an object hieroglyph, by itself.


                            Ancient Indus shell and stone beads found at Harappa. http://a.harappa.com/content/contemporary-stone-beadmaking-khambhat-india-patterns-craft-specialization-and-organization 

                            Agate, jasper, green serpentine beads made in different shapes and designs, Mohenjo-daro
                            http://a.harappa.com/content/bead-technologies-harappa-3300-1900-bc-comparative-summary

                            Faience beads of different shapes and colors were found in a bead pot at Harappa. Some of these appear to be imitations of the natural stones; deep azure blue lapis lazuli, blue-green turquoise and banded to imitate banded agate.
                            http://a.harappa.com/content/lapis-lazuli-beadmaking-afghanistan-and-pakistan

                            Bhan, Kenoyer and Vidale reconstruct the drilling processes to create exquisite beads of the civilization.


                            The key tool is the drill-head.



                            Tubular drill hole in an unfinished bead found from the bead pot at Harappa. "Drilling technologies in general and, more specifically, the perforation of hard stones have been a major topic of research in South and West Asia since the discovery of the ancient Indus Valley Civilization in the 1920s and 30s. The urban phase of this culture dates from between 2600 B. C. to. 1900 B.C., and has technological roots that can be traced back to 6500 B. C. in the early Neolithic period. Because of the fact that most of the tools, raw materials and manufacturing residues of ancient bead makers are preserved archaeologically, this craft may be efficiently used by archaeologists for reconstructing important aspects of the ancient organization of production.Kenoyer1992_A new look at stone drills of the Indus Valley T.pdf
                            After Fig. 5. Stone beads and bead roughouts. In: http://a.harappa.com/sites/g/files/g65461/f/Excavations-at-Shikarpur-2007.pdf Kuldeep K. Bhan and P. Ajithprasad, Excavations at Shikarpur 2007-2008:A coastal port and craft production center of the Indus civilization in Kutch, India Download Excavations at Shikarpur 2007

                            "Now, we have relatively detailed information from four sites with intensive manufacturing vidence -- Chanhu-daro, Moneer South-east Area of Mohenjo-daro, Nagwada and Gola Dhoro in Gujarat. All the sites show efficient and very specialized technique for transformation of semiprecious stones into beads. At Chanhu-daro one witnesses the application of standarized techniques for the production of large amounts of valuable beads of rar, high quality transparent carnelian, and refined chemical treatment were applied to obtain artificial patterns on the beads' surface. The study of the silicon impression from the holes of the long beads from Chanhu-daro revealed similarity to those found in the Ur graves and suggests direct trade or the presence of in the Mesopotamia cities of craft enclaves using same techniques and materials used in the subcontinent (Kenoyer, JM, 1997, Trade and Technology of the Indus Valley: New insight from Harappa, Pakistan, World Archaeology 29/1: 262-280). In contrast at Nagwada, Gola Dhoro and in the Moneer site at Mohenjo-daro, different techniques and materials were used, on much more limited scale, for producing smaller beads with wide range of raw materials, and in some cases surface with white orange or white black contrasting patterns were sought for and obtained through a careful exploitation of the stone's natural bands...judging from the long bi-cone shaped beads and bead blanks and roughouts in bloodstone, it appears that Dholavira might also have been a centre for the production of long bi-cone beads in bloodstone that was also a luxury item for export."(Bhan, Kuldeep K., Past and present stone bead making in India,,Puratattva, Number 44, 2014, p.54)

                            (After Fig. 6, Coding system for recording the state and surface of drills in VN Prabhakar et al, 2012)


                            Examples of chert drills, Dholavira, district Kachchh, Gujarat, After Fig. 7a-7c in VN Prabhakar et al, 2012

                            Examples of constricted cylindrical ernestite drills, Dholavira, district Kachchh, Gujarat, After Fig. 10c-d in VN Prabhakar et al, 2012

                            Example of pointed ernestite drill, Dholavira, district Kachchh, Gujarat, After Fig. 12 in VN Prabhakar et al, 2012

                            "A single pointed drill bit, found at Dholavira is unique. While its tip portion is sharp and triangular in section, its base retains a cylindrical shape. Working marks have been observed on its surface indicating that it has been used extensively. Although its exact function is unclear, it could have been used to produce conical holes in very small beads."

                            Prabhakar, VN, RS Bisht, RW Law & JM Kenoyer, 2012, Stone Drill Bits from Dholavira -- a multi-faceted analysis, Man and Environment XXXVII(1):8-25 https://www.academia.edu/5876453/Stone_Drills_of_Dholavira_A_Multi-Faceted_Analysis

                            See: http://www.tifr.res.in/~archaeo/FOP/FOP%20pdf%20of%20ppt/Kenoyer%20Harappa%20Mangalore%201a.pdf  Randall Law – Archaeological and Geoarchaeological Gazetteer

                            I suggest that the top register of the 'standard device' shown on hundreds of objects in Indus Script corpora is the pointed drill bit found at Dholavira:

                            The wavy lines shown on the drill bit are the artist-artisan's way of denoting the use of the drill using a bow-drill.

                            The bottom part of the hieroglyph is a portable furnace with flames emerging from the surface and the bead drilled through after heating in the furnace coals or crucible.

                            sãgaḍ 'part of a turner's apparatus' (Marathi); sã̄gāḍī 'lathe' (Tulu); sãghāṛɔ m. ʻlatheʼ (Gujarati) -- a remarkable example of a gloss common in the Indian sprachbund (speech area) cutting across Aryan-Dravidian speech.

                            Many other Meluhha glosses are evoked by the hieroglyphs of Indus Script corpora and are appended in the context of the averment that Indus writing was a composition of metalwork catalogs using rebus principle of similar-sounding glosses to denote the hieroglyph and the metalwork sought to be indicated in the catalogs.

                            Bhan, Pl. 7: Different stages of manufacture for producing long biconical carnelian beads, Chanhu-daro.


                            Bhan, P. 5: Beads and pendants, third from Left shows copper wire still intact in the bead perforation, Gola Dhoro.


                            Bhan, Pl.2: Constricted cylindrical drill from Dholavira.
                            Details of drilling apparatu presently used for Khambhat. A is a coconut shell used for holding and pressing the drill operated with a bow, B are the holes left by the upper pivot of the drill shaft, C; D is wooden stick bearing the traces E, left by the wear of the string of the bow. The extremity of the drill shaft is covered by string (F). The shape of the steel drill head G, bearing on the tip two minute diamonds (H) closely rsembles the shape of ernestite drills used by Indus bead makers (K). In the Moneer workshop(s), broken drill-heads were probably recycled as upper pivot for the shaft (I,J). The tip of the drill heds have  distinct circular depression L. (After Fig. 9 Bhan, 2014) 2: the manufacturing sequence of ernestite drill heads (After Kenoyer & Vidale, 1992).Carved ivory standard in the middle [From Richard H. Meadow and Jonathan Mark Kenoyer, Harappa Excavations 1993: the city wall and inscribed materials, in: South Asian Archaeology ; Fig. 40.11, p. 467. Harappa 1990 and 1993: representations of 'standard'; 40.11a: H90-1687/3103-1: faience token; 40.11bH93-2092/5029-1: carved ivory standard fragment (split in half, made on a lathe and was probably cylindrical in shape; note the incisions with a circle motif while a broken spot on the lower portion indicates where the stand shaft would have been (found in the area of the 'Mughal Sarai' located to the south of Mound E across the Old Lahore-Multan Road); 40.11c H93-2051/3808-2:faience token)standard1.jpg (16212 bytes)




                            Phtanite drill-heads from the surface of MNSE area, Moenjodaro (Massimo Vidale, 1987, p. 147)
                            Reconstruction of a drill based on analogical comparisons with the drills used nowadays at Nagara, Gujarat, India: Upper pivot in copper is centered with the drill-head and inserted into a coconut shell. Wooden haft is used with a bow-string to churn. The phtanite drill-head is secured in the haft-hole with a thin coiling thread. The tip of the drill's working end shows the characteristic feature of the shallow hemispherical depression: a 'dotted circle'. (After Vidale, M., 1987. Some aspects of lapidary craft at Moenjodaro in the light of the surface record of Moneer South east Area. In M. Jansen and G. Urban (eds.), Interim Reports, Vol. 2, 113-150. Aachen).
                            Piperno, Marcello, Micro-drilling at Shahr-i Sokhta; the making and use of the lithic drill-heads, in: Hammond, Norman Ed., South Asian Archaeology, 1973, Pl. 9.2 and 9.3  "granite drill heads used to perforate beads, prepare stone seals... use of the "bow drill" or the "pump drill" which revolved the point of the drill in an alternating rotary motion...the level of technical performance reached in this micro-drilling work was peculiar to a class of highly-specialized craftsmen who must have enjoyed a considerable social and economic position in the life of Shahr-i Sokhta." (p.128) [ca. 2700-2300 B.C.]

                            Select Meluhha glosses

                            కమఠము [ kamaṭhamu ] kamaṭhamu. [Skt.] n. A tortoise. కమఠి a female tortoise, a small tortoise. కమఠేంద్రుడు kamaṭhēndruḍu. n. The father of tortoises, or king of turtles.
                            14361 karkaṭa -- 1: Md. kakuni ʻ crab ʼ.

                            3000 *kāṅkuka -- , kāṅguka -- m. ʻ a kind of corn ʼ Suśr. [kaṅku -- ]S. kã̄gaṛu m. ʻ Holcus saccharatus, stubble ʼ, kã̄giṛī f. ʻ wheat stalk, seed of Abrus precatorius ʼ.2605 kaṅku m. ʻ a panic seed ʼ VarBr̥S. 2. kaṅgu -- f. ʻ Panicum italicum ʼ VarBr̥S., °gū -- f. lex. °guka -- m., °gukā -- f., gaṅkuka -- m. Suśr. [A word of the Mlecchas for Aryan yava -- according to Gotama Nyāya -- sūtra 2, 56, quoted by Mayrhofer EWA i 138, who comparing priyáṅgu -- as a pop. etymology of a form with initial p<-> suggests Austro -- as. origin. This is further borne out by the form *ṭaṅgunī -- s.v. *kaṅkunī -- ]1. L. kaṅgṛī f. ʻ millet ʼ; Or. kaṅku ʻ Panicum italicum ʼ (← Sk.?); H. kã̄k m. ʻ P. italicum ʼ, kã̄kṛā m. ʻ cotton seed ʼ. 2. Pa. kaṅgu -- f. ʻ millet ʼ, Pk. kaṁgu -- f. n.; Or. kaṅguʻ P. italicum ʼ, kāṅgu ʻ a kind of grain or pulse ʼ = kāṅgurā°gula; G. kã̄g m. ʻ a kind of grain ʼ, kã̄grɔ m. ʻ dish of this grain and pulse ʼ; M. kã̄g°gū m. ʻ millet, P. italicum 2606 *kaṅkunī ʻ a panic grain ʼ. 2. kaṅgunī -- f. ʻ Celastrus paniculatus ʼ Bhpr. 3. *ṭaṅgunī -- . [kaṅku -- ]1. Paš. kaṅgunī ʻ millet ʼ, K. kangnī ʻ the millet Setaria italica ʼ, S. kaṅgiṇī f. ʻ the millet Panicum italicum ʼ, P. kaṅgaṇ m., °ṇī f., H. kākun°kan m., kã̄kunī f.2. WPah. bhal. kōṇī f. ʻ a minute rice -- like grain eaten by birds ʼ (< *kaṅuṇī?); Ku. kauṇī ʻ millet ʼ, N. kã̄gunikāg°kāũnikāgunukāṅnikāmni, Bi. (SMunger) kāun°nī, H. kã̄gan m., kã̄gnīkãg f., M. kã̄guṇī°goṇī°gṇī f.3. Pa. -- ḍaṅgula -- (< *ṭaṅguna -- E. H. Johnston JRAS 1931, 585); Bi. (Gaya) ṭã̄gun ʻ Setaria italica, Panicum italicum ʼ, (SW) ṭãgunī. 4. †*kāgunī -- : WPah.kc. kauṇe f. ʻ millet ʼ, kṭg. kauṇi f., J. kauṇī f., bhal. kōṇī f., N. kāuni, Bi. kāun Him.I 14 (but rather dissim. < *kã̄gunī, *kāṅunī as in N. kāũni).


                            1084 Ka. kaṅki, kaṅku an ear of jōḷa or sejje, the grains of which have been removed. Te. kaṅki an ear or head of corn. 

                            2277 Kur. caknā to sharpen an edge instrument, whet. Malt. cake to sharpen, whet
                            130 aṅgāri f., aṅgāritā -- f. ʻ portable brazier ʼ lex. [áṅgāra -- ]
                            H. ãgārī f. 130a †*aṅgāriṣṭha -- ʻ portable brazier ʼ. [aṅgāri -- , stha -- : cf. agniṣṭhá -- ]

                            WPah.kṭg. garṭhɔ m. ʻ charcoal ʼ; J. gārṭhā m. ʻ a small burning coal ʼ.

                            2999 kāgni m. ʻ a small fire ʼ Vop. [ka -- 3 or kā -- , agní -- ] K. kang m. ʻ brazier, fireplace ʼ? 3006 *kāṅgārikā ʻ poor or small brazier ʼ. [Cf. kāgni -- m. ʻ a small fire ʼ Vop.: ka -- 3 or kā -- , aṅgāri -- ]K. kã̄gürükã̄gar f. ʻ portable brazier ʼ whence kangar m. ʻ large do. ʼ (or < *kāṅgāra -- ?); H. kã̄grī f. ʻ small portable brazier ʼ.

                            kangar 1 कंगर् m. a large portable brazier (El.).

                            కమటము [ kamaṭamu ] kamaṭamu. [Tel.] n. A portable furnace for melting the precious metals. అగసాలెవాని కుంపటి.kã̄gürü काँग््&above;रू&below; or kã̄gürü काँग&above;रू&below; or kã̄gar काँग््र्् । हसब्तिका f. (sg. dat. kã̄grĕ काँग्र्य or kã̄garĕ काँगर्य, abl. kã̄gri काँग्रि), the portable brazier, or kāngrī, much used in Kashmīr (K.Pr. kángár, 129, 131, 178; káṅgrí, 5, 128, 129). For particulars see El. s.v. kángri; L. 7, 25, kangar; and K.Pr. 129. The word is a fem. dim. of kang, q.v. (Gr.Gr. 37). 


                            kã̄gri-khŏphürü काँग्रि-ख्वफ््&above;रू&below; । भग्ना काष्ठाङ्गारिका f. a worn-out brazier. -khôru -खोरु&below; । काष्ठाङ्गारिका<-> र्धभागः m. the outer half (made of woven twigs) of a brazier, remaining after the inner earthenware bowl has been broken or removed; see khôru. -kŏnḍolu -क्वंड&above;लु&below; । हसन्तिकापात्रम् m. the circular earthenware bowl of a brazier, which contains the burning fuel. -köñü -का&above;ञू&below; । हसन्तिकालता f. the covering of woven twigs outside the earthenware bowl of a brazier khashĕri-kã̄gürü खश&above;रि&below;-काँग्&above;रू‍&below; । काष्ठाङ्गारिकाभेदः f. a kind of portable brazier or kã̄gürü (q.v.) of which the basket work portion is made of coarse twigs marked as if pitted by scabs; met. a term of abuse used in curses or evil wishes made to another, (may you be) in the midst of scab!-phĕphur -फ्यफुर् ।

                            కమతము [ kamatamu ] or కమ్మతము kamatamu. [Tel. n. Partnership. అనేకులు చేరిచేయుసేద్యము. The cultivation which an owner carries on with his own farming stock. Labour, tillage. కృషి, వ్యవసాయము. కమతకాడు or కమతీడు or కమతగాడు a labourer, or slave employed in tillage.
                            "చ కమటము కట్లెసంచియొరగల్లును గత్తెర సుత్తె చీర్ణముల్ ధమనియుస్రావణంబు మొలత్రాసును బట్టెడ నీరుకారు సా నము పటుకారు మూస బలునాణె పరీక్షల మచ్చులాదిగా నమరగభద్రకారక సమాహ్వయుడొక్కరుడుండు నప్పురిన్హంస. ii.

                            సంగడము [ saṅgaḍamu ] sangaḍamu. [from Skt. సంగతమ్.] n. Dumb-bells, సాముచేయువారు తిప్పేలోడురాలు [ rālu ] or రాళ్లు rālu. [Tel. plu. of రాయి.] n. Stones. మగరాలు diamonds, వజ్రములు321 Ta. aṟai rock, ledge, grinding stone. Ko. ar flat rock. To. aṟ id. Ka. aṟe stone, rock, slab; rāyi stone (< Te.). Te. ṟāyi, rāyi (stem ṟā-, rā-) stone, rock; ṟappa a small stone. రా [ rā ] . [Tel.] n. and adj. Short for రాయి a stone; and also for రాచ (kindly adj.) Pertaining to a stone. రాతిసంబంధమైన. Pertaining to a king, of the king, royal, రాచ, ఆ నూతికి రాకట్టు కట్టించిరి they built the well round with stone. "పచ్చరా జగతిపై, పసిడి కంబములు మెచ్చుగానిలిపి, యామీద నీలంపుబోదెలు." రాయసము [ rāyasamu ] rāyasamu. [for Skt. రాజసము.] n. Authority. Clerkship, secretaryship. జాబులువ్రాయు ఉద్యోగమురాయసగాడు rāyasa-gāḍu. n. A secretary.౛ాబులు వ్రాయువాడు రాయి [ rāyi ] rāyi. [Tel.] n. A stone, rock, శిల. ఇటికరాయి a brick. రాయు [ rāyu ] rāyu. [Tel.] v. n. To rub to be rubbed, roughened, or frayed, ఒరయు665 Ta. urai (-v-, -nt-) to be reduced into a powder or paste, wear away by attrition, be indented or effaced by rubbing; (-pp-, -tt-) to rub into a paste, wear away by rubbing, grate, test on the touchstone, smear, polish; n. rubbing, friction, attrition; fineness of gold or silver as tested on the touchstone; urai-kal touchstone, small stone for rubbing pills into powder; uraical friction; uraicu (uraici-) to rub against (intr.), chafe, wear away by use; rub hard (tr.), scour, waste away by rubbing; uraiñcu (uraiñci-) to rub (tr.); uraippu rubbing, assaying; uracu (uraci-) to rub against; uriñcu (uriñci-) to rub oneself, rub against; to wear away by rubbing (tr.), grind away, scrape, smear, anoint; uriñu (uriñi-) to rub (intr.); uriñcal rubbing, chafing; urāy (-v-, -nt-), urāyñcu (urāyñci-) to rub (intr., as an animal against a tree, as two branches together); urōcu (urōci-), urōñcu (urōñci-) to rub (intr.). Ma. urasuka to rub, come into contact, contend, form into a pill; urasal friction, contest; ura rubbing, a stroke; ura-kallu, uravu-kallu touchstone; urayuka to rub, wear by friction; uravu rubbing, touch; urekka to rub, grate, polish, grind, assay metal; uriyuka to be chafed; uruṅṅuka, urammuka, urummuka, urattuka to rub against, graze, touch; urusuka to wear off, diminish. Ko. orv- (ort-) to rub into paste, rub with a stone in making pot; (ord-) to touch or stroke gently; orj- (orj-) to rub; uj- (uj-) to rub, file, sharpen. To. warf- (wart-) to rub into paste, wipe, wash; ud- (udy-) to smear on body. Ka. urdu, uddu, ujju to rub, make fine by rubbing; ujjisu to cause to rub; ujju, urdike rubbing; ore (orad-) to touch, rub, smear, apply to a touchstone, examine, grind, make thin or fine; n. rubbing, etc.; orasu, orisu, orsu to touch, rub gently, stroke, rub, scour, rub out, crush, separate by friction (as grain from the ears), smear; n. friction, rubbing, destroying; ore-gal touchstone; rubbu to grind in a mortar; n. grinding; ? ruddu to beat soundly. Koḍ. udd- (uddi-) to rub. Tu. urepuni to try metals by touchstone; uresuni id., to rub, polish; urduni to rub, file, polish; ujjuni to rub; ure-kallu, ore-kallu touchstone; orevuni to rub, wipe; oresuni to diminish (intr.), wear off; rub (tr.), wipe; orabelů rice once cleaned of its husk only; (B-K.) orabēlů work involving the removal of husk from paddy; ocipuni to wipe off, rub out, clean; occuni id., to whet, sharpen. Te. ora rubbing, touch, testing on a touchstone; ora-gallu touchstone;oracu to rub, try by the touchstone; orapu rubbing, test by touchstone; orapiḍi rubbing, friction; orayu to rub, test by touchstone, touch; be slightly bruised; orayika rubbing, friction; (K.) uriyu to be rubbed; ruddu to rub, scour, clean; rudduḍu rubbing, scouring, cleaning; rubbu to grind in a mortar; rubbu-guṇḍu stone pestle or roller used in grinding things in a mortar; ? ruttu to strike, beat; ? rō̃kali a large wooden pestle (? or cf. 672 Ta. ulakkai). Kol. (SR) rubgunḍ stone pestle (< Te.); (SR.) rokāl, (Kin.) rōka pestle (< Te.). Nk. rōkal pestle (< Te.). Pa. urc- to skim off (cream), scrape; (S) ujip- (ujit-)to wipe, sweep. Ga. (Oll.) urs- to wipe (sweat). Go. (SR.) uriyānā to powder; (Tr.) urīsānā to sprinkle or crumble salt, sugar, sandal-powder, etc. (Voc. 260); (A. SR. Y. S.) rōkal pestle (Voc. 3076; < Te.); (Mu.) ūc- to scrape, plane; (Ko.) us- to pare (Voc. 226); (LuS.) oochana a carpenter's plane. Konḍa rōs- (-t-) to touch slightly, stroke, rub against. Kui rūga- (rūgi-) to be smooth; rūsa (rūsi-) to crush, grind;n. crushing, grinding; pl. action rūska (rūski-); rūseni press for grinding sugarcane. Kuwi (F.) rūbali to smear; (S.) rub(b)inai to smear, rouge; (Su.) rub- (-it-) to rub on (oil, etc.). Cf. 651 Ta. ural. / ? Cf. Skt. uñch- to glean [i.e. scrape up gleanings], proñch- (pra + uñch-) to rub, wipe, wipe out, efface (Turner, CDIAL, nos. 1680, 9011); OMar. (Master) orakalu, vorakala touchstone. 1680 úñchati or uñcháti ʻ gleans ʼ ŚāṅkhGr̥. [√uñch: deriva- tion < ucci -- with P. Tedesco JAOS 77, 193 ff. phonet. unacceptable].Pa. uñchati ʻ gleans ʼ; Pk. uṁcha -- m. ʻ alms ʼ; L. hujjuṇ, awāṇ. hujhuṇ ʻ to sweep, clean ʼ; P. ludh. hū̃jhnā ʻ to collect ʼ; Or. uñchibā ʻ to scrape off leaves, smooth ʼ; H. ū̃chnā ʻ to comb the hair ʼ.

                            Sangata [pp. of sangacchati] 1. come together, met Sn 807, 1102 (=samāgata samohita sannipātita Nd2 621); nt. sangataŋ association Dh 207. -- 2. compact, tightly fastened or closed, well -- joined Vv 642(=nibbivara VvA 275).



                            Sangati (f.) [fr. sangacchati] 1. meeting, intercourse J iv.98; v.78, 483. In defn of yajati (=service?) at Dhtp 62 & Dhtm 79. -- 2. union, combination M i.111; S ii.72; iv.32 sq., 68 sq.; Vbh 138 (=VbhA 188). <-> 3. accidental occurrence D i.53; DA i.161.

                            संगत p. p. 1 Joined or united with, come together, associated with; तदा गन्तव्यमनिशं भवद्भिरिह संगतैः Rām. 7.36.58. -2 Assembled, collected, convened, met together. -3 Joined in wedlock, marrried. -4Sexually united. -5 Fitted together, appropriate, harmonious; शृणुतमिदानीं संगतार्था न वेति Ś.3. -6 In conjunction with (as planets). -7 Shrunk up, contracted; see गम् with सम्. -तम् Union, meeting, alliance; संगतं श्रीसरस्वत्योर्भूत- ये$स्तु सदा सताम् V.5.24; Ś.5.24; Ki.14.22. -2 Asso- ciation, company. -3 Acquaintance, friendship, inti- macy; यतः सतां संनतगात्रि संगतं मनीषिभिः साप्तपदीनमुच्यते Ku. 5.39. -4 A harmonious or consistent speech, well- reasoned remarks. -Comp. -गात्र a. having shrivelled limbs. -सन्धिः a peace concluded after friendship.
                            संगतिः saṅgatiḥ संगतिः f. 1 Union, meeting, conjunction; भवत्याः संगत्याः फलमिति च कल्याणि कलये Ā. L.17. -2 Company, society, association, intercourse; मनो हि जन्मान्तरसंगतिज्ञम् R.7.15; क्षणमिह सज्जनसंगतिरेका भवति भवार्णवतरणे नौका Moha M.6. -3 Sexual union. -4 Visiting, frequenting. -5 Fitness, appropriateness, applicability, consistent relation. -6 Accident, chance, accidental occurrence, -7 Knowledge. -8Questioning for further knowledge. -9 (In पूर्वमीमांसा) One of the five members of an अधिकरण.

                            சங்கதம்¹ caṅkatamn. < saṃskṛta. Sanskrit; வடமொழி. சங்கத பங்கமாப் பாகதத்தொடிரைத் துரைத்த (தேவா. 858, 2).

                            சங்கதி caṅkatin. < saṅgati. 1. Affair, news; சமாசாரம். 2. Matter, fact; விஷயம். 3. (Mus.) Short flourishes introduced in a melody; இசைவிகற்பம். 4. Connection, relation; சம்பந்தம். கீழ் ஒருபடி சங்கதி சொல்லிக் கொண்டு போந்தோம் (ஈடு, 4, 6, ப்ர.).


                            sāga-lar साग-लर् । कण्ठभूषाविशेषः f. a necklace composed of beads and pieces of glass or stone at intervals (El.; cf. sŏni-sāga-lar, s.v. sŏn 1). sang 2 संग् m. a stone (Rām. 199, 143, 1412; YZ. 557).
                            L. 65 gives a list of the most common local stones used for ornaments, and other purposes. These are (in his spelling) bilor, a white crystal; sang-i-baswatri, a yellow stone used in medicine; sang-i-dálam,used by goldsmiths; sang-i-farash (p. 64), a kind of slate; sang-i-Nadid, of a dark coffee colour; sang-i-Nalchan, a kind of soap-stone, from which cups and plates are made; sang-i-Musá, of a black colour;sang-i-Ratel, of a chocolate colour; sang-i-Shalamar, of a green colour; sang-i-sumák, coloured blue or purple, with green spots; Takht-i-Sulimán, coloured black, with white streaks.sang-dil
                            sang-dil संग्-दिल् adj. c.g. stony hearted, hard hearted, obdurate (Śiv. 487; cf. Rām. 143). sang-i-khāra संगि-खार or -khārah -खारह् (= ) m. a hard stone, flint (Rām. 1548, 1624). sang-i-marmar संगि-मर््मर् m. marble (Gr.M.). sang-i-phāras संगि-फारस् a touch-stone of gems; a philosopher's stone (converting anything it touches into gold) (Śiv. 1616, 192; K.Pr. 184). -sār -सार् । अवहारः(सामुद्रिकजन्तुविशेषः) m. stoning (to death), lapidation (H. viii, 8); (in Ksh.) public general abuse; a shark, a water-elephant, a Gangetic crocodile (the ghaṛiyāl of India). -sār gaʦhun -सार् गछ&dotbelow;ुन् । लोकगर्हापात्रीभवनम् m.inf. to be stoned, to suffer lapidation; to become the object of general public abuse. -sār karun -सार् करुन् । लोके निन्दापात्रीकरणम् m.inf. to stone to death; to make (a person) the object of general public abuse.

                            راقي rā-ḳī, s.f. (3rd) Cornelian, a red gem. Pl. ئِي aʿī. (Pashto)

                            لال lāl, s.m. (2nd) (corrup. of لعل) A ruby. Pl. لالونه lālūnah. (Pashto)
                            لاجورد lāja-ward, s.m. (6th) Lapis-lazuli. Sing. and Pl. lāj-bar, s.m. (6th) Azure, lapis-lazuli. (corrup. of P لاجورد) Sing. and Pl.(Pashto)

                            మణి [ maṇi ] maṇi. [Skt.] n. A gem, a precious stone. పచ్చరాయిలోనగునది. A pearl, ముత్తెములోనగునది. In compounds this denotes Unrivalled excellence, as నాయికామణి a woman who is a gem of her sex. వప్రమణి the noblest of Brahmins. సుందరీమణి the loveliest of women. అంగనామణులు lovely women. దినమణి the gem of day, i.e., the sun.నవమణులు nine precious stones, viz. గోమేధికము Onyx, నీలము Sapphire, పగడము Coral, పుర్యరాగము Topaz, మరకతము Emerald, మాణిక్యము Ruby, Carbuncle; ముత్యముPearl, వైడూర్యము Cat's eye. lapis lazuli; వజ్రము Diamond.


                            మణిగ [ maṇiga ] or మళిగ maṇiga. [Tel.] n. A wholesale shop. మండి. A shop, దుకాణము.

                            మణియగాడు [ maṇiyagāḍu ] or మణెగాడు maṇiya-gāḍu. [Tel.] n. The Superintendent of a village or temple. పారుపత్తి.మణీవము [ maṇīvamu ] or మణిగము maṇi-vamu. [Tel.] n. Authority.
                            అధికారముమణివకాడు maṇiva-kāḍu. n. One who is in authority or power, a superior officer, అధికారి.

                            mŏhar म्वहर् । मुद्रा f. a seal, a seal-ring (El. muhr, Gr.M., K.Pr. 17); the impression of a seal, a stamp (Śiv. 414; H. x, 3, 1); a certain gold coin (current in India for about ₤1 16s., in Kashmīr valued at 12 chilkī rupees), a gold mohur (El. mŏhur; Gr.M.; W. 21; K.Pr. 36, 78, 181, 243; Śiv. 179, 192, 1285; K. 953; H. i, 9; v. 1, 12). -- karüñü --कर&above;ञू&below‍;। मुद्राङ्कनम् f.inf. to put a seal (on), to seal, to stamp (H. x, 3, 1). -- trāvüñü -- त्राव&above;ञू&below; । मुद्रया अङ्कनम् f.inf. to seal a document (with one's own seal to authenticate the signature). -zihar -ज़िहर् । स्वर्णभूषणसमुदायः f. a collective term for gold and silver ornaments. mŏhara-khonu


                            mŏhara-khonu म्वहर-ख&above;नु&below; or (Gr.M.) mŏhar-kan । मुद्राखननकारुः m. a seal-engraver, a lapidary (El. mohar-kand). -wöjü -वा&above;जू&below; । अङ्गुलिमुद्रा f. a signet-ring.

                            mŏhara म्वहर । धर्षणमणिशिला m. a shell, a cowrie; a bead (of glass or coral); the bezoar stone; a rubber, shell, pebble, or the like used for giving smoothness and glossiness to paper, cloth, etc., a polishing instrument. Cf. lāran-mŏhara, p. 531b, l. 42.

                            lāl 1 लाल् । जलजरत्नविशेषः, कनीनिका m. a ruby (K.Pr. 123; YZ. 75, 213; Rām. 217, 569, 643, 744, 1116, etc.; Śiv. 2, 163, 194, 428, 713, 793, 818, etc.; H. i, 9; viii, 3, 11; x, 2, 5, 12; xii, 2, 3, 4, etc.); the pupil of the eye (Rām. 1139, 1194, 1293, 1614; Śiv. 77, 121, 125, 1259); cf. ȧchi-lāl, p. 8a, l. 43. lāl-ĕ-könī m. a ruby of the mine, a ruby of great price (Rām. 1141); met. a precious and beautiful virgin (Rām. 155). lālpharōsh = m. a ruby-seller, a jeweller (H. xii, 3). -shĕnākh -शनाख् = , properly f., 'understanding of rubies,' but in H. xii, 4, 5, etc., used as a noun masculine with the meaning of lāl-shinās, bel. (sg. dat. -shĕnākas -शनाकस्, H. xii, 4, 5, 6, etc.). -shinās -शिनास् m. one who understands rubies, an expert in jewels, a lapidary; a ruby-seller (K.Pr. 123). lāla-pholu


                            lāla-pholu लाल-फ&above;लु&below; । अतिस्निग्धबालकः m. a single ruby; the pupil of the eye (Rām. 115); met. a darling son, a perfect darling of a son. Cf. lāl 2.

                            lāl 2


                            lāl 2 लाल् or (L.V. 15, K.Pr. 64) lāla लाल m. a darling, a beloved (usually referring to a child or the like, but in L.V. 15, referring to the Deity) (Rām. 177, Śiv. 138); a beloved person generally (Śiv. 1691); 'the baby,' a name by which a woman refers to her child (K.Pr. 64). Cf. lāl 1, with which it is often confused.

                            மணியாடி maṇi-y-āṭin. < மணி + ஆடி-. Family priest; குலகுரு. (G. Tp. D. I, 91.)


                            மணியச்சட்டம் maṇiya-c-caṭṭamn. < மணியம் +. Official power; அதிகாரம். அவர் மணியச் சட்டமெல்லா முன்னுடைய சட்டமே (பண விடு. 175).

                            மணியம் maṇiyam
                            n. perh. mānya.

                            மணியக்காரன் maṇiya-k-kāraṉn. < மணி யம் +. [T. maṇiyagāḍu, K. maṇiyagāra, M. maṇiyakāran.] Headman of a village; superintendent of a temple, etc. (R. F.); கிராமம், கோயில் முதலியவற்றில் மேல்விசாரணைசெய்வோன். துடிமணியக்காரர் (விறலிவிடு. 1055).


                            மணியகாரன் maṇiya-kāraṉn. See மணி யக்காரன். (தொல். எழுத். 323, உரை.)

                            மணி maṇin. < maṇi. 1. Gem, precious stone, of which nine are specified, viz., kōmēta- kam, nīlam, pavaḷam, puṭparākam, marakatam, māṇikkam, muttu, vaiṭūriyam, vayiram; கோமேதகம், நீளம், பவளம், புட்பராகம், மரகதம், மாணிக்கம், முத்து, வைடூரியம், வயிரம் என்ற நவ ரத்தினங்கள். (பிங்.) 2. Sapphire; நீலமணி. (திவா.) முண்டகங் கதிர்மணி கழாஅலவும் (சிறுபாண். 148). 3. Ruby; மாணிக்கம். மணிவாய்க் கிள்ளை (கல்லா. 50, 23). 4. Pearl; முத்து. (பிங்.) 5. A supernatural gem. See சிந்தாமணி. உம்பர்தரு தேனுமணிக் கசிவாகி (திருப்பு. விநாயகர்துதி, 2). 6. Crystal; பளிங்கு. மணியுட் டிகழ்தரு நூல் போல் (குறள், 1273)


                            மணிகாரகன் maṇi-kārakaṉn. < maṇi- kāraka. Worker in precious stones; இரத்தின வேலை செய்வோன். (சங். அக.)


                            manar मन््र् or manürü मन््&above;रू&below; । शाङ्खिकः, मणिकारः m. (his wife is manar-bāy मन््र््-बाय्) (see below), but a female lapidary is manarĕñ मर्न््यञ्, q.v. (Gr.Gr. 39), a lapidary, a man who works on precious stones or on shells, a shell-worker (Gr.Gr. 148). -bāy -बाय् । शाङ्खिकस्त्री f. a lapidary's wife. -koṭu -क&above;टु&below; m. the son of a lapidary (used with the idea of praise), a true son of a lapidary (Gr.Gr. 132); hence, a good, or skilled, lapidary (Gr.Gr. 132). -thöjü -था&above;जू&below;,also written manạr-thöjü मन&above;र्-था&above;जू&below; । मणिकारचक्रम् m. a lapidary's polishing wheel or lathe (worked with a bow). -wān -वान् । शाङ्खिकसमाश्रयः m. a lapidary's shop or workshop. (Kashmiri) 9731 maṇí1 m. ʻ jewel, ornament ʼ RV.Pa. maṇi -- m. ʻ jewel ʼ, NiDoc. manimaṁni, Pk. maṇi<-> m.f.; Gy. pal. máni ʻ button ʼ; K. man m. ʻ precious stone ʼ, muñu m., müñü f. ʻ pupil of eye ʼ; S. maṇi f. ʻ jewel ʼ,maṇyo m. ʻ jewels ʼ; P. maṇī f. ʻ jewel ʼ, N. mani, Or. maṇī, Mth. manī, H. man m., manī f., maniyã̄ m.; M. maṇī m. ʻ pearl, jewel ʼ; Si. miṇa, pl. miṇi ʻ jewel ʼ; -- ext. -- kk -- : Gy. gr. minrikló m. ʻ ornament ʼ, rum. mərənkló, hung. miriklo ʻ pearl, coral ʼ, boh. miliklo, germ. merikle ʻ agate ʼ, eng. mérikli ʻ bead ʼ; Kal.rumb. mŕãdotdot;ŕik ʻ bead necklace ʼ; K. manka m. ʻ snake -- stone ʼ; L. maṇkā m. ʻ bead ʼ, awāṇ. miṇkā; P. maṇkā m. ʻ bead, jewel ʼ; G. maṇkɔ m. ʻ gem, bead ʼ; M. maṇkā m. ʻ large gem or bead ʼ.9733 maṇikārá m. ʻ jeweller ʼ VS. [maṇí -- 1, kāra -- 1Pa. maṇikāra -- m. ʻ jeweller ʼ, Pk. maṇiāra -- m., K. manarmanürü m.; P. maniār°rāmaneārā m. ʻ seller or maker of glass bangles ʼ; Or. maṇihārī ʻ jeweller ʼ; Bi.manihār ʻ glass bangle maker ʼ; H. maniyār°rāmanihār,  manhiyār m. ʻ bracelet maker and seller ʼ; G. maṇīyār°īhār m. ʻ seller of bangles ʼ; M. maṇyar,  °ṇer°ṇerī mʻ jeweller ʼ, Si. miṇiyaramiṇīr; -- forms with -- h -- influenced by -- hār from cmpds. in -- dhāra -- 1.

                            1. Ku. nak -- poṛ ʻ nostril ʼ; N. poro ʻ small hole ʼ (or < 2); G. poṛũ n. ʻ thin scaly crust ʼ (semant. cf. *pōppa -- ); M. poḷ°ḷẽ n. ʻ honeycomb ʼ (or < 3: semant. cf. *pōka -- ).2. S. poru m. ʻ cavity ʼ, poro m. ʻ hollow ʼ (or < 3); P. por f. ʻ hollow bamboo ʼ (or < *pōra -- 2); N. see 1.3. S. see 2; L. polā ʻ hollow, porous, loose (of soil) ʼ; M. see 1.4. Pk. polla -- , °aḍa -- , pulla -- ʻ hollow ʼ; P. pollā ʻ hollow ʼ, pol m., pulāī f. ʻ hollowness ʼ; Or. pola ʻ hollow ʼ, sb. ʻ puffed -- up pastry ʼ, polā ʻ empty ʼ; G. poli f. ʻ cavity ʼ, polũpolrũ ʻ hollow ʼ, polāṇ n. ʻ hollowness ʼ; M. pol n. ʻ empty tube or grain ʼ, polā ʻ hollow ʼ; -- altern. < 3: Woṭ. pōl, f. pyēl ʻ light (in weight) ʼ; Gaw. pōlá, f. pōlī ʻ small ʼ; K. pọ̆lu ʻ weak ʼ, pŏluru ʻ plump but unsubstantial ʼ; Ku. polo ʻ hollow, weak ʼ, m. ʻ beehive ʼ (l or ?); N. polpwāl ʻ hole ʼ, polopwālo ʻ beehive ʼ; A. pola -- kaṭā ʻ burglar ʼ; B. polo ʻ basket open at both ends for catching fish ʼ; H. pol f. ʻ hollowness ʼ, polā ʻ hollow, empty, flabby ʼ.5. B. Or. phorā ʻ hollow ʼ.6. P. pholuṛ m. ʻ chaff ʼ; H. pholā m. ʻ blister ʼ; G. pholvũ ʻ to husk ʼ; M. phol n. ʻ hollow grain ʼ.4. *pōlla -- : WPah.kṭg. pollɔ ʻ hollow ʼ, J. polā. (CDIAL 8398). Ta. poḷi (-v-, -nt-) to chisel, split (as a stone), dig, make holes, open (as a blister); be perforated, punctured, become dented; (-pp-, -tt-) to bore, perforate, tear into strips (as fibre); n. holes made with a chisel, depression made by digging; poḷivu chiselling, hewing, picking (as a millstone); poḷḷu (poḷḷi-) to bore, make a hole, hew, chisel; be rent or torn; poḷḷal boring a hole, chiselling, hole, rent, fissure, hollow in a tree; poḷ, poḷḷai hole. Ma. poḷi split, chip, what is torn (as a palm-leaf); poḷiyuka coverings or roof to break, skin to be peeled off; poḷikka to break open, unroof, undo; poḷḷa tube, pipe, perforated, empty, bamboo; puḷakka to be split, open the mouth; puḷappu piece, split;puḷaruka to split. Ka. poḷḷu hole in a tree, hollow in the soil. Koḍ. poḷi- (poḷiv-, poḷiñj-) to break (of a stick-like thing, tree; intr.); (poḷip-, poḷic-) id. (tr.); poḷa- (poḷap-, poḷand-) to open the mouth. Tu. poliyuni to be broken; polipuni to break; (B-K.) pori, poḷi id. Te. poḍucu to pierce, prick, stab, thrust, gore, bore, perforate; poḍupupiercing, thrusting; pōṭu a thrust, stab, pain, ache. Pe. polka hole in tree. Kui blongu inba to be pitted, holey. Kuwi (Su.) polŋga hole in tree; (F.) porongo hollow; (Isr.)poloṅgã hollow in a tree. Br. pōlō hollow, empty (or < IA; Turner, CDIAL, no. 8398).(DEDR 4560)4562 Ta. pollu empty glume or husk of grain. Ma. poḷḷu empty, hollow; poḷḷu kāyi abortive fruit or grain; poḷḷu a lie; poḷḷan liar; (Tiyya) poḷi falsehood, lie. To. wïḷ husk (< Badaga). Ka. poḷḷu, hoḷḷu hollowness, emptiness, unsubstantialness, trash; poḷḷu- mātu an empty, vain word. Koḍ. poḷḷenellï paddy ear with no grain inside; poḷḷï empty (of a seed-pod), light in weight (of bad money). Tu. poḷḷu, pollu, poḷḷa devoid of pulp or kernel (as a fruit), empty, timid, spiritless. Te. pollu, polla empty ears of corn, chaff, trash, useless thing or word; useless, fruitless, good-for-nothing; bollu to lie, tell lies; n. lie; adj. false; bolli a lie; false. Nk. (Chanda; LSI 4. 572) pollē husk.  Pa. pol chaff;  polka hollow; hollowness, unsubstantiality. Ga. (S.3pollu husk. Go. (LSI, Kanker) paṛk husks (Voc. 2151); (G. Ma. S. Ko.) polle chaff (Voc. 2424); (Ko.) bol- to lie, speak falsehood (Voc. 2643). Konḍa polu, (BB) poṛu chaff. Pe. pol chaff, empty grain, husk. Kui polgu (pl. polka) husk, chaff, bran. Kuwi (F.) porū husk, chaff; (Su. P.) poṛu chaff; (Isr.) pōṛu husks, chaff. Cf. 4491 Ta. poṭṭu. /Cf. Skt. pulāka-shrivelled grain, Pali pulaka- id., Pkt. pulāga-, pulāya- id. (Turner, CDIAL, no. 8350); ? Skt. phalgu- weak, pithless (ibid., no. 9064); Pkt. polla- hollow (ibid., no. 8398,*pōlla-, *phōlla-, e.g. Mar. phol hollow grain, Panj. pholuṛ chaff, Guj. pholvũ to husk). Cf. DBIA 280 for reborrowings from IA. 

                            M. poḷ m. ʻ bull dedicated to the gods ʼ; Si. pollā ʻ young of an animal ʼ.

                            4. Pk. pōāla -- m. ʻ child, bull ʼ; A. powāli ʻ young of animal or bird ʼ.(CDIAL 8399)


                            https://www.academia.edu/1546614/The_Austroasiatic_numerals1to10from_a_historical_and_typological_perspective_Paul_Sidwell


                            Sangara [fr. saŋ+gṛ1 to sing, proclaim, cp. gāyati & gīta] 1. a promise, agreement J iv.105, 111, 473; v.25, 479; sangaraŋ karoti to make a compact Vin i.247; J iv.105;v.479. -- 2. (also nt.) a fight M iii.187=Nett 149; S v.109. (Pali)

                            12852 saṁgraha m. ʻ collection ʼ Mn., ʻ holding together ʼ MBh. [√grah]
                            Pa. saṅgaha -- m. ʻ collection ʼ, Pk. saṁgaha -- m.; Bi. sã̄gah ʻ building materials ʼ; Mth. sã̄gah ʻ the plough and all its appurtenances ʼ, Bhoj. har -- sã̄ga; H. sãgahā ʻ collection of materials (e.g. for building) ʼ; <-> Si. san̆gaha ʻ compilation ʼ ← Pa.

                            *saṁgaḍha ʻ collection of forts ʼ. [*gaḍha -- ]L. sãgaṛh m. ʻ line of entrenchments, stone walls for defence ʼ.(CDIAL 12845).*saṁghara ʻ living in the same house ʼ. [Cf. ságr̥ha<-> ĀpŚr. -- ghara -- ]Pa. saṅghara -- ʻ with one's own family (?) ʼ; L. sagghrā ʻ accompanied by one's own family ʼ; H. sã̄ghar m. ʻ wife's son by former husband ʼ.(CDIAL 12858).

                            12829 *saṁkr̥ta2 ʻ collected ʼ. [~ saṁkīrṇa -- . -- √k&rcirclemacr;1]

                            M. sã̄kāsākā m. ʻ straw &c. collected and blocking a stream, dregs, a mixture of copper and inferior gold for soldering trinkets ʼ.

                            sangaRhe'to support, aid, assist by taking hold of'; sangaRhekate ruakko dakko anuakoa'they support sick people when they give them water to drink' (Santali)

                            Sanghaṭṭa2 (?) bangle Sn 48 (˚yanta): thus Nd2 reading for ˚māna (ppr. med. of sanghaṭṭeti).


                            śákaṭa n. (m. R.) ʻ cart ʼ ŚāṅkhŚr., śakaṭīˊ -- f. RV., śakaṭiká -- adj. Pāṇ.gaṇa, °kā -- f. ʻ small cart ʼ Mr̥cch. 2. *śaggaṭa -- . 3. *śakkaṭa -- or *chakkaṭa -- .[√śak2?] 1. Pa. sakaṭa -- m.n. ʻ cart, waggon, cartload ʼ, Pk. sagaḍa -- , sayaḍa -- n., saaḍha -- m.n., sagaḍī -- , °ḍiyā -- f.; OSi. (Brāhmī) hakaṭahakaḍayahaḍa ʻ a measure of capacity ʼ, Si. yāḷa ʻ cart ʼ.2. K. hagoru  m. ʻ cart ʼ; B. sagṛā ʻ bullock -- cart ʼ, Or. sagaṛa (sagaṛiā ʻ driver of a cart ʼ); Bi. sāgaṛsaggaṛā ʻ smaller cart ʼ, Mth. sagaṛ; H. saggaṛsagaṛ m. ʻ cart ʼ,sagṛī f. ʻ small cart ʼ.3. S. chakiṛo m. ʻ cart ʼ;  P. chakṛāchikṛā m. ʻ large two -- wheeled bullock -- cart ʼ; B. chakṛāśakṛā ʻ cart ʼ; Or. chakaṛa ʻ hackney carriage ʼ; Bi. chakaṛā ʻ large cart ʼ, Mth. chakkaṛchakṛī; H. chakṛā m. ʻ two-wheeled bullock -- cart ʼ; G. chakṛũ n., °ṛɔ m. ʻ cart ʼ; M. sākḍā m. ʻ the box of a load -- cart ʼ.(CDIAL 12236)Sakaṭa1 (m. & nt.) [cp. Sk. śakaṭa; Vedic śakaṭī] a cart, waggon; a cartload D ii.110; Vin iii.114; J i.191; Miln 238; PvA 102; VbhA 435 (simile of two carts); SnA 58 (udaka -- bharita˚), 137 (bīja˚). sakaṭāni pajāpeti to cause the carts to go on J ii.296. -- gopaka the guardian of the waggon DhA iv.60. -- bhāra a cart -- load VvA 79. -- mukha the front or opening of the waggon, used as adj. "facing the waggon or the cart" (?) at D ii.234, of the earth -- that is, India as then known -- and at D ii.235 (comp. Mahāvastu iii.208), of six kingdoms in Northern India. At the second passage B. explains that the six kingdoms all debouched alike on the central kingdom, which was hexagonal in shape. This explanation does not fit the other passage. Could sakaṭathere be used of the constellation Rohinī, which in mediaeval times was called the Cart? Cp. Dial. ii.269. -- vāha a cart -- load Pv ii.75-- vyūha "the waggon array," a wedge -- shaped phalanx J ii.404; iv.343; Vism 384.


                            G. sãghāṛɔ m. ʻ lathe ʼ; M. sãgaḍ f. ʻ a body formed of two or more fruits or animals or men &c. linked together, part of a turner's apparatus ʼ, m. (CDIAL 12859). saṁghāṭayati ʻ joins together ʼ Sarvad., ʻ causes to collect ʼ Kathās. [√ghaṭ]Or. saṅghāṛibā ʻ to mix up many materials, stir boiling curry, tie two cattle together and leave to graze ʼ. (CDIAL 12860).


                            Sanghaṭita [saŋ+ghaṭita, for ˚ghaṭṭita, pp. of ghaṭṭeti] 1. struck, sounded, resounding with ( -- ˚) J v.9 (v. l. ṭṭ); Miln 2. -- 2. pierced together, pegged together, constructed Miln 161 (nāvā nānā -- dāru˚).


                            Sanghaṭṭa1 (adj.) [fr. saŋ+ghaṭṭ] knocking against, offending, provoking, making angry J vi.295.

                             saṁkaṭá ʻ contracted, narrow, dangerous ʼ, n. ʻ defile, difficulty, danger ʼ MBh. [Prob. < *saṁkr̥ta -- 1, cf. sáṁkr̥ti -- ; connexion, if any, with *sakuṭa --not clear. -- √kr̥1]
                            Pk. saṁkaḍa -- , °ḍia -- ʻ narrow ʼ; K. sangur m. ʻ steep hill ʼ; WPah.jaun. sã̄gaṛō ʻ narrow ʼ, Ku. sã̄guṛo, N. sã̄guro, Or. (Sambhalpur) sã̄kur (or < saṁkula -- ); H. sã̄kar ʻ narrow ʼ, m. ʻ narrow lane ʼ, sakrā ʻ tight, narrow ʼ; OG. sāṁkaḍaü ʻ narrow ʼ, G. sã̄kṛũ; M. sã̄kaḍsã̄kḍā ʻ tight, narrow ʼ, sã̄kaḍsã̄kḍẽ n. ʻ a difficulty ʼ; Si. sakuḷu ʻ hard, fast, massive ʼ.WPah.kṭg. sáṅgṛɔ ʻ narrow ʼ, jaun. sã̄gaṛo. (CDIAL 12817).

                            saṁghāṭa m. ʻ fitting and joining of timber ʼ R. [√ghaṭ] Pa. nāvā -- saṅghāṭa -- , dāru -- s° ʻ raft ʼ; Pk. saṁghāḍa -- , °ḍaga -- m., °ḍī -- f. ʻ pair ʼ; Ku. sĩgāṛ m. ʻ doorframe ʼ; N. saṅārsiṅhār ʻ threshold ʼ; Or. saṅghāṛi ʻ pair of fish roes, two rolls of thread for twisting into the sacred thread, quantity of fuel sufficient to maintain the cremation fire ʼ; Bi. sĩghārā ʻ triangular packet of betel ʼ; H.sĩghāṛā m. ʻ piece of cloth folded in triangular shape ʼ; G. sãghāṛɔ m. ʻ lathe ʼ; M. sãgaḍ f. ʻ a body formed of two or more fruits or animals or men &c. linked together, part of a turner's apparatus ʼ, m.f. ʻ float made of two canoes joined together ʼ (LM 417 compares saggarai at Limurike in the Periplus, Tam. śaṅgaḍam, Tu. jaṅgala ʻ double -- canoe ʼ), sã̄gāḍā m. ʻ frame of a building ʼ, °ḍī f. ʻ lathe ʼ; Si. san̆gaḷa ʻ pair ʼ, han̆guḷaan̆g° ʻ double canoe, raft ʼ.Md. an̆goḷi ʻ junction ʼ? (CDIAL 12859).


                            saṁghāṭī 12861 saṁghāṭī f. ʻ a kind of garment ʼ Suśr., ʻ monk's waistcloth ʼ BHS ii 549. [√ghaṭ]Pa. saṅghāṭī -- f. ʻ one of the three garments of a monk ʼ; Pk. saṁghāḍī -- f. ʻ outer garment ʼ; Si. san̆gaḷaha° ʻ double cloth of monks ʼ.


                            saṁghātá 12862 saṁghātá m. ʻ close union, mass ʼ TS., ʻ closing (a door) ʼ VS., ʻ dashing together ʼ MBh. [Cf. saṁhata<-> with similar range of meanings. -- ghāta -- ]
                            Pa. saṅghāta -- m. ʻ killing, knocking together ʼ; Pk. saṁghāya -- m. ʻ closeness, collection ʼ; Or. saṅghāsaṅgā ʻ bamboo scaffolding inside triangular thatch, crossbeam of thatched house, copulation (of animals) ʼ; -- adj. ʻ bulled (of a cow) ʼ < *saṁghātā -- or saṁhatā -- ?


                            saṁghātayati ʻ strikes together, kills ʼ MW. [ghāta -- ]Pa. saṅghātanika -- in cmpd. ʻ binding together ʼ; Pk. saṁghāyaï ʻ strikes together, joins ʼ; S. saṅghāhaṇu ʻ to kill ʼ; Or. saṅghāibā ʻ to cause to meet or be joined, put a cow to bull ʼ (whence ʻ (of a bull) to copulate ʼ). 12855 saṁghaṭayati ʻ strikes (a musical instrument) ʼ R., ʻ joins together ʼ Kathās. [√ghaṭ]
                            Pa. saṅghaṭita -- ʻ pegged together ʼ; Pk. saṁghaḍia<-> ʻ joined ʼ, caus. saṁghaḍāvēi; M. sã̄gaḍṇẽ ʻ to link together ʼ.A. sāṅoriba (phonet. x -- ) ʻ to yoke together ʼ AFD 333, sāṅor (phonet. x -- ) ʻ yoking together ʼ (CDIAL 12863).
                            sáṁgata 12844 sáṁgata ʻ united ʼ AV., n. ʻ union ʼ MBh. [Cf. sáṁgati -- f. ʻ meeting ʼ RV. -- √gam]Pa. saṅgata -- ʻ met ʼ; Pk. saṁgaya -- ʻ met ʼ, n. ʻ union ʼ; A. xāṅgīx° bhār ʻ burden suspended from one pole and carried by two or more persons ʼ; Si. än̆gaya ʻ three oxen yoked together ʼ. -- LM 413 derives NIA. ʻ with ʼ words listed s.v. saṅga -- from sáṁgata -- .
                            सगडी [ sagaḍī ] f (Commonly शेगडी) A pan of live coals or embers. शेगडी [ śēgaḍī ] f A pan of live-coals or embers, a chafing dish.

                            சங்கடம்² caṅkaṭam

                            n. < Port. jangada. Ferry-boat of two canoes with a platform thereon; இரட்டைத்தோணி. (J.) 
                            सांगड [ sāṅgaḍa ] m f (संघट्ट S) A float composed of two canoes or boats bound together: also a link of two pompions &c. to swim or float by. 2 f A body formed of two or more (fruits, animals, men) linked or joined together. 3 That member of a turner's apparatus by which the piece to be turned is confined and steadied. सांगडीस धरणें To take into linkedness or close connection with, lit. fig.सांगडणी [ sāṅgaḍaṇī ] f (Verbal of सांगडणें) Linking or joining together.
                            सांगडणें [ sāṅgaḍaṇēṃ ] v c (सांगड) To link, join, or unite together (boats, fruits, animals). 2 Freely. To tie or bind up or unto.
                            पोतृ [p= 650,1][L=129300]" Purifier " , N. of one of the 16 officiating priests at a sacrifice (the assistant of the Brahman ; = यज्ञस्य शोधयिट्रि Sa1y. RV. Br. S3rS. Hariv.
                             

                            8404 pōtrá1 ʻ *cleaning instrument ʼ (ʻ the Potr̥'s soma vessel ʼ RV.). [√Bi. pot ʻ jeweller's polishing stone ʼ? 8403 *pōttī ʻ glass bead ʼ.Pk. pottī --  f. ʻ glass ʼ; S. pūti f. ʻ glass bead ʼ, P. pot f.; N. pote ʻ long straight bar of jewelry ʼ; B. pot ʻ glass bead ʼ, putipũti ʻ small bead ʼ; Or. puti ʻ necklace of small glass beads ʼ; H. pot m. ʻ glass bead ʼ, G. M. pot f.; -- Bi. pot ʻ jeweller's polishing stone ʼ rather than < pōtrá -- 1.

                            4604 (a) Ta. pōṟai hole, hollow in tree, cavern; pōr hollow of a tree. Ko. bo·r vagina. 
                            To.  o·ṟ (obl. o·ṯ-) hole, wound.Ka. pōr hole. Te. boṟiya, boṟṟe hole, burrow, hollow, pit; boṟṟa hole, hollow, cavity in a tree. Ga. (S.2borra hole in tree. Konḍa boṟo hole of a crab, etc. Kuwi (P.) borra hole in tree. DED(S) 3765.
                            (b) Ta. pōl hollow object, (Koll.) hollowness in a tree. Te. bōlu hollow.

                            4605 Ta. pōṟṟu (pōṟṟi-) to praise, applaud, worship, protect, cherish, nourish, entertain; n. protection, praise; pōṟṟi praise, applause; pōṟṟimai honour, reverence. Ma.pōṟṟuka to preserve, protect, adore; pōṟṟi nourisher, protector. 

                            purkha 'an ancestor, elder, patriarch'; bapa purkha 'ancestors' (Santali)


                            pitŕ̊ (nom. sg. pitāˊ, acc. pitáram, gen. pitúḥ, nom. pl. pitáraḥ) m. ʻ father ʼ RV., pitárā du. ʻ father and mother ʼ RV.Pa. pitā nom., pitaraṁpituṁ acc. ʻ father ʼ, Aś. pitā nom., man. shah. pituna inst., Dhp. pidara acc., KharI. pitaraṁpidara acc., pidu gen., NiDoc. pita nom.; Pk. piu -- ,piua -- ʻ father ʼ, piarā ʻ father and mother ʼ; Gy. as. (Baluči: orig. a S. or L. dialect?) piu ʻ father ʼ JGLS new ser. ii 259; Ḍ. piāra (pl. of baba ʻ father ʼ) ← Sh. *piare, Pr.yā̤, S. piu m. (pl. piura with u from sg.), L. peo m., khet. piūˊ, awāṇ. piomā -- pe ʻ mother and father ʼ < *piāpērē ʻ parents ʼ (< piarā with dir. pl. ending -- ē of m. nouns); P. piupeo m., mā -- pe ʻ mother and father ʼ; Or. piara ʻ father ʼ, H. piu m., OG. pīya, OSi. pita (gen. °taha), Si. piyā. (CDIAL 8179).*pitr̥ghara ʻ father's house ʼ. [pitŕ̊ -- , ghara -- ]Pk. piuhara -- n. ʻ father's house ʼ (pēīhara -- n. < *paitr̥kaghara -- ?), L.awāṇ. pērē loc. sg.; H. piuharpīh° m. ʻ wife's father's house ʼ, Marw. pīhar, OG. pīhara n., G.piyar°yer n. (CDIAL 8180).


                            5530 Pa. vē̃did, (NE.) vē̃diḍ god. Ga. (Oll.) vēndiṭ id.; (S.) vēndiṭ devil(s), spirit(s). ? Go. (Mu.) vanḍin, in: pēnḍra vanḍin the highest god of the Murias (Voc. 2363). 4438 Ta. pēy devil, goblin, fiend; madness (as of a dog), frenzy; wildness (as of vegetation); pēyaṉ demoniac, madman; pēytti, pēycci, pēcci demoness, woman under possession of a demon. Ma. pē, pēyi demon (fem. pēcci); rage, madness, viciousness; pēna ghost, spirit; pē-nāyi mad dog. Ko. pe·n, pe·nm possession of woman by spirit of dead;  pe·y  demon. Ka. pē, hē madness, rage, viciousness; growing wild (as plants), worthlessness; pētu, hēde demon; pēṅkuṇi, pēṅkuḷi, hēkuḷi demon; madness, fury (for -kuḷi, cf. 1918 Ta. kūḷi); hēga a mad, foolish man. Tu. pēyi demon. Go. (Tr.) pēn (pl. -k), (Y. D. Mu. S.) pēn, (Ph.) pen, ven, (Ma.) pēnu god; (L.) peṇ (pl. peṇḍku) idol, god; (G.) pēnvor priest (Voc. 2364). Pe. pen (pl. -ku) god. Kui pēnu (pl. pēnga), vēnu (pl. vēnga) a god, a spirit. Kuwi (F.)pēnū, (Su.) pēnu (pl. pṇēka), (Isr.) pēnu (pl. pēṇka/pṇēka) god; (S.) pēnu (pl. pēnka) devil; (S.) pēne'esi, (Isr.) pēneˀesi deceased person. ? Malt. peypeyre to feel fervent or animated. 5529 Ta. vēntaṉ king, Indra, sun, moon, Bṛhaspati; vēntu kingly position, kingdom, royalty, king, Indra; vēttiyal kingly nature. Ma. vēntan, vēntu king.


                            *vindhati ʻ pierces ʼ. [√vyadhPk. viṁdhaï ʻ pierces ʼ; S. vindhaṇu ʻ to bore pearls ʼ; P. vinnhṇā, ludh. binnha ʻ to pierce ʼ, WPah.cam. binnhṇā, jaun. bindhṇō̃ ʻ to drill holes ʼ; A. bindhiba ʻ to pierce ʼ, B. bĩdhā; Or. bindhibā ʻ to pierce, gore, shoot an arrow ʼ, intr. ʻ to ache ʼ; Mth. bindhab ʻ to pierce ʼ, H. bī˜dhnā (whence intr. bĩdhnā ʻ to be pierced ʼ and a new tr., with substitution of ebẽdhnā), G. vĩdhvũ, M. vĩdhṇẽ, Ko. vindtā. -- Pk. viṁdhaṇa -- n. ʻ piercing ʼ, Or. bindhaṇa ʻ mutual drawing together during coition ʼ, °ṇā ʻ given to goring ʼ, sb. ʻ chisel ʼ; G. vĩdhṇũ n. ʻ chisel ʼ; M. hĩdaṇ n. ʻ butt for shooting at ʼ (< *ĩdhaṇ), vĩdhṇẽ n. ʻ chisel ʼ; -- Or. bindha ʻ hole ʼ, bindhā ʻ goring, ache of boils ʼ; G. vĩdhũ n. ʻ hole ʼ, vĩdhārɔ m. ʻ borer ʼ; M. vĩdh n. ʻ perforation, bore ʼ, vĩdhī f. ʻ small do. ʼ, vĩdhrū m.(CDIAL 11784).वेधणें [ vēdhaṇēṃ ] v c (वेध) To perforate or pierce. To fix closely and piercingly (the mind). 3 To affect deeply, to pierce.वेधन [ vēdhana ] n S Perforating, boring, piercing, puncturing, pricking. 2 An augre, a gimlet, a borer generally. (Marathi)


                            barma बर्म । आस्फोटनी m. (H. vii, 24, baram), an auger, drill, a kind of gimlet or borer worked with a string. -- karun -- करुन् m.inf. to bore holes (H. vii, 24). -tuji -तुजि&below; or -tujü तुजू&below; । आस्फोटनीतूलिका f. the metal point of an auger, a drill-point. -- tārun -- तारुन् । आस्फोटन्या वेधनम् m.inf. to bore with an auger. -trọ̆pu-त्र्व&above;पु&below; । आस्फोटनीवेधद्वारा संयोजना m. joining together by auger-holes, as when two pieces of metal or leather have holes drilled along the edges, through which string or wire is passed to fasten them together. -trŏpal -त्र्वपल् । आस्फोटनीवेधयोजितः c.g. sewed through drill holes (of shoes or the like, in which holes for the thread are first drilled with an auger).


                            برمه barmah, s.f. (3rd) A kind of gimlet or borer worked with a string, an auger or centre-bit. Pl. يْ ey. (HI برما) (Pashto)


                            बरमा or म्हा [ baramā or mhā ] m ( H) A kind of auger, gimlet, or drill worked with a string. 2 The hole or eye of a rocket. (Marathi) 9650 bhramara1 ʻ *moving unsteadily, revolving ʼ (m. ʻ potter's wheel ʼ lex.), bhramaraka -- m. ʻ spinning top ʼ Bālar., ʻ whirlpool, lock of hair ʼ lex. [Cf.bhramá -- m. ʻ flame ʼ RV. -- √bhram]Pa. bhamarikā -- f. ʻ humming top ʼ; Pk. bhamarī -- , bhamalī -- , °liyā -- f. ʻ dizziness ʼ; K. bambur m. ʻ flurry ʼ; S. bhaũrī f. ʻ curl ʼ; L. bhãvar m. ʻ whirlpool ʼ, bhãvarī f. ʻ whirl of date -- palm leaves ʼ; P. bhãvar f. ʻ whirlpool ʼ, bhaũrībhaurī f. ʻ curl of hair ʼ; Ku. bhaũrbhaũro m., bhaũrī f. ʻ whirlpool, whirlwind, tempest ʼ; N. bhũwari,bhumaribhaũri ʻ whirlwind, whirl, whorl of hair, crown of head ʼ; Or. bhaũra ʻ turning lathe ʼ, bhaãra ʻ auger, gimlet ʼ, bhaũrābhaï˜rā ʻ spinning top ʼ, pāṇibhaũ̈ri ʻ whirlpool ʼ; Bi. bhaũr -- kalī ʻ iron link fastened to rope close to oilmill bullock's neck ʼ, bhaũriyā ʻ ploughing a field round and round ʼ; OAw. bhaṁvara m. ʻ whirlpool ʼ; H. bhãwarbhaũrbhaur m. ʻ whirlpool ʼ, bhaũrī f. ʻ revolution, lock of hair ʼ; G. bhamar f. ʻ whirlpool ʼ, bhamrɔ m. ʻ large do. ʼ, bhamrī f. ʻ giddiness ʼ, bhamarṛɔ m. ʻ spinning top ʼ; M. bhõvrā m. ʻ whorl of hair ʼ, bhõvrī f. ʻ whirling round ʼ; Ko. bhõvro ʻ spinning top ʼ; Si. bamarayabamarēbam̆baraya ʻ humming top ʼ, bam̆buru ʻ curled ʼ, bam̆buru -- kes ʻ curl ʼ; -- prob. Paš.ar. blämúr, kuṛ. lāmbəl -- bṛak ʻ lightning ʼ, Gaw. Sv. lāmaċúlik (IIFL iii 3, 110 < *bhramala -- ).Md. bumaru ʻ spinning top ʼ.


                            څورليَ ṯs̱wurlaey, s.m. (1st) A gimlet, an auger. Pl. يِ ī. (Pashto) Ta. tura (-pp-, -nt-) to tunnel, bore; turappu tunnel; turappaṇam auger, drill, tool for boring holes; turuvu (turuvi-) to bore, drill, perforate, scrape out as the pulp of a coconut; n. hole, scraping, scooping; turuval scrapings as of coconut pulp, boring, drilling. Ma. turakka to bury, undermine; turappaṇam carpenter's drill, gimlet; turappan a bandicoot rat; turavu burrowing, mine, hole; tura hole, burrow. Ka. turi, turuvu to hollow, bore, drill, make a hole, grate, scrape as fruits, scrape out as a kernel out of its shell; n. grating, scraping out, etc. Tu. turipini, turipuni, turupuni to bore, perforate, string as beads; turiyuni, turuvuni to be bored, perforated, be strung. Te. tuṟumu to scrape with a toothed instrument as the kernel of a coconut; ? truṅgu to break, fall in pieces, perish, die; ? t(r)uncu to cut to pieces, tear, break, kill (or truṅgu, truncu with 3305 Ta. tuṇi). Pa. turu soil dug out in a heap by rats. Konḍa (BB, 1972) tṟuk- (-t-) (pig) to root up earth with snout. Kui trupka (< truk-p-; trukt-) to bore, pierce; truspa (trust-), tuspa (tust-), to pierce a hole, breach; trūva (trūt-) to be pierced, holed; trunga (trungi-) to become a hole, be pierced. Kur. tūrnā to pierce through, perforate. Malt. túre to scratch out; turge to bury the ashes of the dead; ?tuṉga, tuṉgṛa hollow of a bamboo or bridge, tube, tunnel.(DEDR 3339).


                            Ta. tamar hole in a plank, commonly bored or cut; gimlet, spring awl, boring instrument; tavar (-v-,-nt-) to bore a hole; n. hole in a board. Ma. tamar hole made by a gimlet; a borer, gimlet, drill.? Ko. tav- (tavd-) to butt with both horns, gore. Tu. tamirů gimlet. Te. tamire, (VPK) tagire the pin in the middle of a yoke.  turup ʻ hem ʼ; B. turpā ʻ to pierce, sew ʼ; Or. turpibā ʻ to make simple long stitches ʼ; H. turupnā ʻ to hem ʼ); G. ṭupvũ ʻ to pierce, prick ʼ; M. ṭupṇẽ ʻ to pierce, enter, thrust (e.g. a needle) into ʼ.(DEDR 3078).  *trupyati or *trupnāti ʻ pierces ʼ. [√trup]

                            Paš.kuṛ. lupiyém ʻ I sew ʼ, Woṭ. tuph -- Buddruss Woṭ 129 < *thup -- ← Gaw. lüpe -- , Sv. lup -- ; K. tr&otodhacek;pu m. ʻ stitching ʼ; WPah.bhal. ṭḷupp f. ʻ sewing ʼ; P.tuppṇā ʻ to sew ʼ, tarupṇāturpṇāturupṇā, ḍog. truppanī f. ʻ needle ʼ (→ Ku. turpaṇo ʻ to sew a cloth double ʼ; A. TRUPH ʻ miscarry ʼ: *truphati; -- √trup.WPah.kṭg. chúpṇõ ( -- ?) ʻ to pierce, prick ʼ, chópṇõ ( -- ?) id.(CDIAL 6068).

                            Stone-smithy guild on a Meluhha standard
                             


                             
                            Harappa Tablet. Pict-91 (Mahadevan) m0490At m0490B Mohenjodaro Tablet showing Meluhha combined standard of three standards carried in a procession, comparable to Tablet m0491.
                             
                            ‘Raised hand’ hieroglyph on Pict-91 Harappa tablet: er-aka ‘upraised hand’ (Tamil) Rebus: eraka ‘copper’.
                             
                            m0491 Tablet. Line drawing (right). This tablet showing three hieroglyphs may be called the Meluhha standard.Combined reading for the joined or ligatured glyphs 
                             
                            Rebus reading is: dhatu kõdā sangaḍa  ‘mineral, turner, stone-smithy guild’.

                            Dawn of the bronze age is best exemplified by this Mohenjo-daro tablet which shows a procession of three hieroglyphs carried on the shoulders of three persons. The hieroglyphs are: 1. Scarf carried on a pole (dhatu Rebus: mineral ore); 2. A young bull carried on a stand kõdā Rebus: turner; 3. Portable standard device (Top part: lathe-gimlet; Bottom part: portable furnace sã̄gāḍ Rebus: stone-cutter sangatarāśū ). sanghāḍo (Gujarati) cutting stone, gilding (Gujarati); sangsāru karaṇu = to stone (Sindhi) sanghāḍiyo, a worker on a lathe (Gujarati)  sangataras. संगतराश lit. ‘to collect stonesstone-cutter, mason.’ संगतराश संज्ञा पुं० [फ़ा०] पत्थर काटने या गढ़नेवाला मजदूर । पत्थरकट । २. एक औजार जो पत्थर काटने के काम में आता है । (Dasa, Syamasundara. Hindi sabdasagara. Navina samskarana. 2nd ed. Kasi : Nagari Pracarini Sabha, 1965-1975.) पत्थर या लकडी पर नकाशी करनेवाला, संगतराश, ‘mason’.
                             
                            The procession is a celebration of the graduation of a stone-cutter as a metal-turner in a smithy/forge. A sangatarāśū ‘stone-cutter’ or lapidary of neolithic/chalolithic age had graduated into a metal turner’s workshop (koḍ), working with metallic minerals (dhatu) of the bronze age.
                             
                            Three professions are described by four standards; three of these standards are three hieroglyphs: scarf, young bull, standard device dhatu kõdāsã̄gāḍī  Rebus words denote: ‘ mineral worker; metals turner-joiner (forge); worker on a lathe’ – associates (guild).
                             
                            On this tablet, the standard which is also a hieroglyph on the very front is not clear. It is surmised that this standard, the first hieroglyph of four hieroglyphs carried on the procession may be comparable to the standard shown on Tukulti-Ninurta I altar discovered in the Ashur temple.
                             
                            This fourth standard  could be compared with this hieroglyph of the Tukulti-Ninurta altar:
                            A spoked wheel is shown atop on the standard and the hieroglyph is also reinforced by depicting the hieroglyph on the top of the standard-bearer's head. This Meluhha hieroglyph is read rebus: eraka'knave of wheel' Rebus: 'moltencast copper'; āra 'spokes' Rebus:  āra 'brass'.
                             
                            Thus, the fourth profession is depicted as the smith working with metal alloys.
                             
                            Thus, together the four professions depicted on the Mohenjodaro-standard showing four hieroglyphs in procession are read rebus:
                             
                            Hieroglyph: dhatu 'scarf' Rebus: dhatu 'mineral'
                             
                            Hieroglyph: kõdā 'young bull calf' Rebus: kõdā 'turner-joiner' (forge), worker on a lathe
                             
                            Hieroglyph: sã̄gāḍī  'lathe (gimlet), portable furnace' Rebus: sã̄gāḍī  'metalsmith associates (guild)'
                             
                            Hieroglyph eraka āra  'knave of wheel', 'spokes of wheel' Rebus:  eraka  āra  'copper alloy brass'
                             
                            Thus Rebus readings of the four hieroglyphs denote: ‘ mineral worker; metals turner-joiner (forge); worker on a lathe’ – associates (guild), copper alloy brass. 
                             
                            dhatu kõdā sã̄gāḍī eraka āra   
                             
                            Safflower hieroglyph adorns one side of Tukulti-Ninurta I altar: करडी [ karaḍī ] f (See करडई) Safflower: also its seed. Rebus: karaḍa 'hard alloy' of arka 'copper'. Rebus: fire-god: @B27990.  #16671. Remo <karandi>E155  {N} ``^fire-^god''.(Munda).
                             
                            Rebus Meluhha reading of safflower karaḍī  as fire-god karandi renders the hieroglyph sacred and could well have denoted sacredness of the effulgent sun divinity.

                            A bracelet with the face of a bull. ḍangar 'bull' Rebus: ḍangar ‘blacksmith’ (Hindi) 


                            S. Kalyanaraman
                            Sarasvati Research Center
                            January 9, 2015

                            Charlie Hebdo Jihad: Hunt for suspects -- live

                            $
                            0
                            0

                            Charlie Hebdo: major operation north-east of Paris in hunt for suspects – live updates


                            595 comments
                            LIVE Updated 
                            • Interior minister says major operation underway in Dammartin-en-Goele
                            • Suspects reportedly holed up in printing business on industrial estate
                            • Reports of one hostage being taken and shots fired
                            • Islamic State hails Charlie Hebdo killers as heroes 
                            • Kouachi brothers reported to be on US no-fly list
                            • Cherif Kouachi met key al-Qaida operative while in prison
                            • Head of MI5 calls for more powers in the wake of Paris attack

                            French President François Hollande is due to attend a briefing on the apparent siege. He is expected at the interior ministry for an update on the situation. 
                            More detail is emerging on the location of the apparent siege: 


                            Le Monde reports that the company at the centre of the police operation, Création Tendance Decouverte, makes signs and exhibition stands for other companies. Its head office is in Paris. The police operation is taking place at its workshop which is in Dammartin-en-Goële.
                            AFP says one person is being held hostage in the building. 

                            Audio update from siege town

                            Dammartin-en-Goele is completely sealed off by police Kim Willsher reports in a phone update from the edge of the town. “It’s a very confusing situation” she said amid unconfirmed reports of injuries in a shoot out and hostages being taken. 

                            French armed forces helicopter flies over Dammartin-en-Goele
                            French armed forces helicopter flies over Dammartin-en-Goele. Photograph: Joel Saget/AFP/Getty Images

                            French armed forces arrive in Dammartin-en-Goele
                            French armed forces arrive in Dammartin-en-Goele. Photograph: Christian Hartmann/Reuters
                            Grégory, a local resident in Dammartin, told BFMTV by phone that locals were staying at home behind locked doors, writes Angelique Chrisafis.
                            He said he was around 300m from the building involved in the police operation, describing it as a small building on the industrial site. He said he had only realised what was going on this morning when a massive police contingent arrived in the area and helicopters began circling overhead. “Everyone is blocked in their homes behind locked doors.”

                            Summary

                            Here’s a brief rundown, from Josh Halliday, on what we know so far about the siege:
                            • A major operation is underway in Danmartin-en-Goele, north-east of Paris, the French interior minister Bernard Cazeneuve has said.
                            • The Charlie Hebdo suspects are reportedly holed up at a printing business on an industrial estate and have taken at least one hostage.
                            •  Police officers are said to have opened hostage negotiations with the suspects amid reports that shots were fired during a car chase earlier on Friday morning.
                            • The Paris prosecutor’s office has denied reports that one person has been killed in a shootout. Three primary schools in the area are on lockdown.
                            Updated 
                            AFP says the siege is taking place in a printing business not a construction firm.
                            The suspects were holed up in a small printing business named CTD, a source close to the investigation said. “It’s not sure how many people are inside,” the source said. 
                            It also quoted a source denying that Reuters claim of one fatality in the shoot out.
                            Updated 
                            Reuters reports that least one person was killed and several injured in shootout before at least one hostage was taken in Dammartin-en-Goele in France. This is all unverified by the authorities, who have only confirmed that a major operation is under way. 

                            Two helicopters fly over Dammartin-en-Goele, where a major operation is underway for the suspects in the Charlie Hebdo shootings.
                            Two helicopters fly over Dammartin-en-Goele, where a major operation is underway for the suspects in the Charlie Hebdo shootings. Photograph: JOEL SAGET/AFP/Getty Images
                            Le Figaro has published an image of the building where the siege is believed to be taking place.
                            View image on Twitter
                            Pupils at three primary schools in Dammartin-en-Goele have been told to stay inside their classrooms, according to France Info.

                            Les élèves confinés dans les trois écoles primaires et au lycée de Dammartin-en-Goële.
                            http://www.theguardian.com/world/live/2015/jan/09/charlie-hebdo-manhunt-kouachi-terrorist-links-live-updates

                            Paris attack: Hostages tken north-east of Paris -- Livestreaming by AFPTV live video

                            $
                            0
                            0
                            Guardian UK Livestream at http://www.theguardian.com/world/live/2015/jan/09/charlie-hebdo-manhunt-kouachi-terrorist-links-live-updates  A livestream of the police operation at Dammartin-en-Goele, north-east of Paris

                            https://www.youtube.com/watch?v=LeIy0zH77MM

                            Paris attack: Hostages taken north-east of Paris


                            Started on Jan 7, 2015
                            A hostage-taking was underway Friday at a business north-east of Paris after police hunting the Islamist brothers who killed 12 people earlier this week exchanged fire with two men during a car chase, security sources said. The number of people taken hostage was not immediately confirmed.
                            AFPTV is offering this Friday a live video from Dammartin-en-Goële where the hostage situation is taking place

                            Paris is Charlie. Bharatam is Charlie. Dharma protects the protector. Prayers for peace in Europe.

                            $
                            0
                            0

                            Charlie Hebdo attack: French officials establish link between gunmen in both attacks — live




                            LIVE Updated 
                            • Gunmen besieged outside city and in Paris are killed
                            • Coulibaly and Kouachis spoke on the phone more than 500 times
                            • Police storm buildings in raids to free hostages
                            • French president: ‘unity is our best weapon’

                            Paris is Charlie is projected onto the Arc de Triomphe in Paris, to pay tribute to the victims of a deadly attack on the headquarters of French satirical weekly Charlie Hebdo.

                             Paris is Charlie is projected onto the Arc de Triomphe in Paris, to pay tribute to the victims of a deadly attack on the headquarters of French satirical weekly Charlie Hebdo. Photograph: MATTHIEU ALEXANDRE/AFP/Getty Images

                            Summary

                             Two separate police raids in Paris and Dammartin-en-Goële killed the Charlie Hebdo gunmen and a third man, ending a three-day manhuntPolice found Chérif and Saïd Kouachi, wanted for murdering 12 people in Paris on Wednesday, and cornered them in a printworks office.
                             In an interview before he was killed, Cherif Kouachi claimed that he was sent by al-Qaida in Yemen, as a defender of the prophet. In a separate interview, Coulibaly said that his attack had been ‘synchronized’ with the Kouachis’ Charlie Hebdo attack.
                             The Paris prosecutor revealed new details of both sieges, stating that Coulibaly, his girlfriend and the Kouachi brothers had spoken on the phone more than 500 times.
                             French special forces stormed the Dammartin-en-Goële printworks and a kosher supermarket in Vincennes, Paristrading fire with the gunmen and throwing flashbang grenades after standoffs that lasted for hours. One hostage escaped unharmed in Dammartin-en-Goële.
                             Four hostages were killed and four wounded in the supermarketin Paris, where Amedy Coulibaly held civilians captive. Authorities believe Coulibaly and an accomplice killed a policewoman Thursday in southern France, naming her as Hayat Boumeddienne, and described her as “armed and dangerous” and at large.
                             French president Francois Hollande addressed the nation from the Elysée, congratulating police and saying the nation must not give in to such a “terrifying antisemitic attack” like the one on the grocery. “We are a free nation that does not give in,” he said. “We carry an ideal that is greater than us.”
                             World leaders pledged support for France, many of whom will join Hollande at a rally in Paris on Sunday. British prime minister David Cameron, German chancellor Angela Merkel, and EU president Donald Tusk all said they would accept Hollande’s invitation. US president Barack Obama said Paris’ spirit of freedom “will endure forever, long after the scourge of terrorism is banished from this world.”
                            The French gendarmerie (GIGN) have released footage of the raid on Dammartin-en-Goële:

                            Assaut du GIGN à Dammartin-en-Goële  http://youtu.be/yS57T5A0CIE  Published on Jan 9, 2015

                            Le 9 janvier 2015, à 17h00, le GIGN donne l'assaut à Dammartin-en-Goële contre les deux terroristes auteurs de l'attentat de Charlie Hebdo



                              Le Monde has published a series of photos taken by Amedy Coulibaly and his girlfriend in 2010, while they were visiting noted Islamic radical Djamel Beghal, who Le Monde has called Cherif Kouachi’s mentor. The photographs show Boumedienne, wearing a niqab and holding a crossbow. http://www.theguardian.com/world/live/2015/jan/09/charlie-hebdo-manhunt-kouachi-terrorist-links-live-updates

                              Hebdo suspects killed as French police end dual sieges

                              Photo
                              Fri, Jan 9 2015
                              PARIS (Reuters) - Two brothers wanted for the shooting of 12 people at the offices of satirical weekly Charlie Hebdo were killed on Friday in a police raid on the print works north of Paris where they had been holed up with a hostage, officials said.
                              A police source said the hostage-taker at another stand-off at a kosher supermarket in eastern Paris was dead after a police operation there. That hostage-taker was believed to have links to the same Islamist group as the two brothers.
                              One police official said the hostage taken by the Kouachi brothers at the print works in the town of Dammartin-en-Goele was safe.
                              The fate of all the hostages believed to have been held at the supermarket in eastern Paris was not immediately clear.
                              French television showed several people running away from the premises after an earlier shootout, however a police union source said at least four hostages were feared dead. The source said he understood there had been up to 20 hostages.
                              (Reporting by Emmanuel Jarry; editing by Mark John)
                              http://in.reuters.com/article/2015/01/09/france-shooting-assaults-idINKBN0KI1PK20150109

                              At least four hostages and a jihadist gunman have been killed in a deadly Paris supermarket siege. Read more: http://news.sky.com/story/1405106/hos... 

                              Kidnapper & Hostages Killed In Raid On Paris Kosher Supermarket

                              sãgaṛh , 'fortification' (Meluhha). Hieroglyph: sãgaḍ, 'lathe' (Meluhha)

                              $
                              0
                              0
                              sãgaṛh , 'fortification' (Meluhha). Hieroglyph: sãgaḍ, 'lathe' (Meluhha)

                              Mirror:https://www.academia.edu/10094143/sa_ga%E1%B9%9Bh_fortification_Meluhha_._Hieroglyph_sa_ga%E1%B8%8D_lathe_Meluhha_

                              See: https://www.academia.edu/10083087/Meluhha_drill_used_by_Bharatiyo_Sarasvati-Sindhu_civilization._Meluhha_drill_as_a_hieroglyph Meluhha drill used by Bharatiyo, Sarasvati-Sindhu civilization. Meluhha drill as a hieroglyph. 

                              This note demonstrates that the hieroglyph shown as a 'standard device' on many seals/tablets/ivory object in the round in Indus script corpora includes the component of a lathe, a drill-bit used with a bow-drill to perforate beads. It has also been shown that the gimlet was called sãgaḍ 'part of a turner's apparatus' (Marathi); sã̄gāḍī 'lathe' (Tulu); sãghāṛɔ m. ʻlatheʼ (Gujarati) -- a remarkable example of a gloss common in the Indian sprachbund (speech area) cutting across Aryan-Dravidian-Munda speech.

                              In rebus rendering in Meluhha, the homonym is sangar which means 'fortified position'. *saṁgaḍha ʻ collection of forts ʼ. [*gaḍha -- ]L. sãgaṛh m. ʻ line of entrenchments, stone walls for defence ʼ.(CDIAL 12845).

                              It is suggested that sãgaṛh referred to the fortified settlement of Meluhha artisans and traders and hence, the importance given to the hieroglyph of 'lathe' PLUS 'portable furnace' shown on Indus script corpora on over one thousand epigraphs. The 'dotted circles' adorning the bottom portion of the device are intended to denote 'perforated beads' -- a result of the processes of drilling by lapidaries and smiths of the civilization.

                              The entrenched defensive fortifications are evidenced in many sites of Sarasvati-Sindhu civilization, often referred to as citadels or mud-brick walls in archaeological reports.

                              "A Sangar (or sanger) (Persianسنگر‎) is a temporary fortified position with a breastworkoriginally constructed of stones. The word was adopted from Hindi and Pashto and derives originally from the Persian wordsang, "stone".Its first appearance in English (as recorded by the Oxford English Dictionary) is in the form sunga, and dates from 1841." 
                              http://en.wikipedia.org/wiki/Sangar_(fortification)

                              sangar n. Oxford English Dictionary (3rd ed.). Oxford University Press. September 2005.

                              Garland Hampton Cannon, Alan S. Kaye. The Persian contributions to the English language: an historical dictionary, p. 126. Otto Harrassowitz Verlag, 2001.

                              The term was originally used by the British Indian Army to describe small temporary fortified positions on the North West Frontier and in Afghanistan. It was widely used by the British during the Italian Campaign of World War II. (Parker, Matthew (2004). Monte Cassino: The Hardest-Fought Battle of World War II. New York: Doubleday. pp. 133, 170, 184, 201, 237, 258, 277)

                              Suggested Meluhha rebus readings for 'dotted circle': 

                              Hieroglyph: 1. dula ʻ hole ʼ kanti 'bead' 2. खांडा [ khāṇḍā ] m  A jag, notch, or indentation (as upon the edge of a tool or weapon). (Marathi) 

                              Rebus: 1. dul 'cast metal'; tor̤u 'devotion'; toḷilů 'work, business'. 2. khāṇḍā ‘tools, pots and pans, metal-ware’.

                              Suggested Meluhha rebus readings for 'drill-bit, lathe':

                              Hieroglyph: sãgaḍ 'lathe'

                              Rebus: sãgaṛh 'fortification' (settlement of the Meluhha artisans/traders).

                              Sangar from the Western Sahara conflict probably dating from the 1980s.
                              SSPL_10428877_preview
                              'Afridi Picket near to Jumrood', 1878. 

                              A photograph by John Burke [1845-1900] of a group of irregular soldiers, taken in 1878 and published in the album 'The Afghan War, Attogk to Jellalabad, Gandamak and Surkhab'. Afridi was the name for a powerful independent tribe living on the Indian border around the Khyber Pass near Peshawar. These ferocious soldiers are posing in front of a sangar, a small stone fortification common in Afghanistan and Northern India. A pioneer of photography in India, John Burke began working in Peshawar, as an assistant to the commercial photographer William Baker. Baker took up photography on retiring from the British Army in 1861 and Burke himself had worked as an apothecary in the Royal Artillery. When Baker stopped working in 1873 Burke carried on, recording the evolution of the Indian Raj in the late nineteenth century. Burke accompanied the British army on its advance into Afghanistan during the Second Afghan War of 1878-1879. 

                              http://www.scienceandsociety.co.uk/results.asp?image=10428877&wwwflag=2&imagepos=5 


                              sangar also san·ger, sungar :  1.a small breastwork or rifle pit to hold a few men often constructed of boulders around a natural hollow2:  a primitive wooden bridge with stone piers (Merriam-Webster Dictionary)
                              sangar (Fortifications) military a breastwork of stone or sods  (from Pashto](Free Dictionary)
                              سنګر sangar
                              سنګر sangar, s.m. (2nd) A breastwork of stones, etc., erected to close a pass or road; lines, entrenchments. Pl. سنګرونه sangarūnah. See باره
                              سنګ پاژه sang-pāj̱ẕaʿhسنګ پاژه sang-pāj̱ẕaʿh, s. prop. The name of a mountain in the Ḵẖaiberī country, to the south, towards Tīrāh, and separating the latter from the country of the Ismā-‘īl-zīs, a branch of the tribe of Orūkzī, one of the three divisions of the Ḵẖaiberīs. It is at present called سنګ پګه sang-pagaʿh.
                              سنګل sangal
                              سنګل sangal, s.f. (1st) The arm from the elbow to the wrist, or to the end of the fingers. Pl. سنګلِ sangali. Also سنګله sangalaʿh, s.f. (3rd). Pl. يْ ey. See څنګل
                              سنګ لاخ sang-lāḵẖ
                              سنګ لاخ sang-lāḵẖ, adj. Stony, rocky. 2. Arduous, difficult; (Fem.) سنګ لاخه sang-lāḵẖaʿh.
                              سنګین sangīn
                              سنګین sangīn, adj. Weighty, heavy, of stone, stony, solid, thick; (Fem.) سنګینه sangīnaʿhسنګین دل sangīn dil, adj. Hard-hearted; (Fem.) سنګین دله sangīn dilaʿh. (Pashto) 


                              sang 2 संग् m. a stone (Rām. 199, 143, 1412; YZ. 557).
                              L. 65 gives a list of the most common local stones used for ornaments, and other purposes. These are (in his spelling) bilor, a white crystal; sang-i-baswatri, a yellow stone used in medicine; sang-i-dálam, used by goldsmiths; sang-i-farash (p. 64), a kind of slate; sang-i-Nadid, of a dark coffee colour; sang-i-Nalchan, a kind of soap-stone, from which cups and plates are made; sang-i-Musá, of a black colour; sang-i-Ratel, of a chocolate colour; sang-i-Shalamar, of a green colour;sang-i-sumák, coloured blue or purple, with green spots; Takht-i-Sulimán, coloured black, with white streaks.
                              sang-dil

                              sang-dil संग्-दिल् adj. c.g. stony hearted, hard hearted, obdurate (Śiv. 487; cf. Rām. 143). sang-i-khāra संगि-खार or -khārah -खारह् (= ) m. a hard stone, flint (Rām. 1548, 1624). sang-i-marmar संगि-मर््मर् m. marble (Gr.M.). sang-i-phāras संगि-फारस् a touch-stone of gems; a philosopher's stone (converting anything it touches into gold) (Śiv. 1616, 192; K.Pr. 184). -sār -सार् । अवहारः (सामुद्रिकजन्तुविशेषः) m. stoning (to death), lapidation (H. viii, 8); (in Ksh.) public general abuse; a shark, a water-elephant, a Gangetic crocodile (the ghaṛiyāl of India). -sār gaʦhun -सार् गछ&dotbelow;ुन् । लोकगर्हापात्रीभवनम् m.inf. to be stoned, to suffer lapidation; to become the object of general public abuse. -sār karun -सार् करुन् । लोके निन्दापात्रीकरणम् m.inf. to stone to death; to make (a person) the object of general public abuse.
                              sanga-lāth


                              sanga-lāth संग-लाथ् (? cf. । शर्करावान्देशः m. (sg. dat. -lātas -लातस्), hard gravelly, or stony, soil. मर्मर् m. marble, usually in the phrase sang-ĕ-marmar, employed with the same meaning. (Kashmiri)

                              sȧngī सं&above;गी । सहचरः m. an associate, companion, comrade; confederate, ally, accomplice; a partner in business.sĕng स्यंग् । वाणिज्यम्, अलभ्यलाभः trading, trafficking (across the sea with foreign countries); met. the getting of something rare or unobtainable. -- zēnun ज़ेनुन् । वाणिज्यलाभः, दुर्लभेष्टाप्तिः m.inf. to conquer such trafficking, to make great profit by such trafficking; to obtain something rare and long desired.(Kashmiri)

                              saṅgá m. ʻ battle ʼ RV., ʻ contact with ʼ TS., ʻ addiction to ʼ Mn. [√sañj]Pa. saṅga -- m. ʻ attachment, cleaving to ʼ, Dhp. ṣaǵa<-> (see sájati: → Khot. a -- ṣaṁga -- H. W. Bailey BSOAS xi 776), Pk. saṁga -- m.; K. sang m. ʻ union ʼ; S.saṅu m. ʻ connexion by marriage ʼ, saṅgu m. ʻ body of pilgrims ʼ; L. saṅg, (Ju.) sãg m. ʻ body of pilgrims or travellers ʼ;P. saṅg m. ʻ id., association ʼ; N. sã̄gi ʻ ritual defilement by contact ʼ (or < *sāṅgiya -- ?); OB. sāṅga ʻ union, coitus ʼ, B. sāṅāt ʻ companion ʼ; Or. sāṅga ʻ company, companion ʼ; H. sãgwānā ʻ to collect ʼ. -- In an obl. case as an adv. (LM 413 < sáṁgata -- ): Phal. saṅgīˊ ʻ with, to ʼ; P. saṅg ʻ along with ʼ, Ku.gng. śaṅ, N. saṅa; Or. sāṅgesaṅge ʻ near, with ʼ; Bhoj. saṅ ʻ with ʼ, H. saṅg, G. sãge, M. sãgẽ. -- In mng. ʻ company of travellers &c. ʼ, though there is no trace of aspirate, poss. < or at least infl. by saṁghá -- . WPah.kṭg. (kc.) sɔ́ṅg m. ʻ union, companionship ʼ, kṭg. sɔ́ṅge ʻ together (with), simultaneously, with, (CDIAL 13082)



                              The Expeditionary Elevated Sangar


                              Like many words that have found their way into the British Army’s common vocabulary Sangar has its origins in India. According to uncle Wikipedia it comes from the Persian for stone (san) and built (gar) although a more learned source describes a more complex origin;
                              The etymology of this word will be traced in Pushto and other languages of Indian sprachbund (Indian language union or linguistic area). Lahnda: sãgaṛh m. ʻ line of entrenchments, stone walls for defense ʼ.(CDIAL 12845) گ • (sang) m, Hindi spelling: संग stone, weight; association, union (Persian. Hindi)
                              Whatever the origin it was commonly used by the British Indian Army to describe a small temporary fortified position used on the North West Frontier where it was impossible to dig trenches.
                              The official description is;
                              A sangar is a protected sentry post, normally located around the perimeter of a base. Its main function is to provide early warning of enemy/terrorist activity/attack in order to protect forces both within the base and those deployed within sight of the sangar
                              Originally using stones and rocks the Sangar developed to include sand bags, construction materials and in some cases, concrete culvert pipes.
                              Wherever the British and Commonwealth Armies fought they would make use of sangars.
                              British troops manning a sangar in South Africa
                              British troops manning a sangar in South Africa
                              A Sangar at El Alemein - NZ Electronic Collection
                              A Sangar at El Alemein – NZ Electronic Collection
                              These sangars,on the plateau of the Jebel Akhdar, are being built using dry stone walling, and are superbly constructed by local villagers living on the Jebel Akdar.
                              These sangars,on the plateau of the Jebel Akhdar, are being built using dry stone walling, and are superbly constructed by local villagers living on the Jebel Akdar. (Image Credit – Flickr Brian Harrington)
                              A British sangar overlooking the Kajaki dam. Helmand Province, Afghanistan, April 2007.
                              A British sangar overlooking the Kajaki dam. Helmand Province, Afghanistan, April 2007. (Image Credit – Flickr James Birt)
                              The Britain’s Small Wars web site has good photographs of Argentine sangars around Stanley, click here
                              In Northern Ireland the sangar was developed even further to include RPG screens, bulletproof glass observation panels and sophisticated surveillance equipment.
                              Northern Ireland Sangar
                              Northern Ireland Sangar
                              Northern Ireland Sangar
                              Northern Ireland Sangar
                              RUC Station Crossmaglen
                              RUC Station Crossmaglen
                              RUC station, Keady, Co. Armagh, October 2001-March 2002.
                              RUC station, Keady, Co. Armagh, October 2001-March 2002
                              Super Sangar Removal Newton Hamilton Northern Ireland
                              Super Sangar Removal Newton Hamilton Northern Ireland
                              Borucki Sangar dismantled
                              In Afghanistan the Sangar has been transformed by Hesco although wriggly tin, timber and sandbags are still in widespread use.
                              Hesco Sangar
                              Hesco Sangar
                              Hesco Sangar
                              Hesco Sangar
                              Hesco Sangar
                              Hesco Sangar
                              Sangar
                              Sangar
                              Sangar
                              Sangar
                              Stones and rocks are so last century and with the advent of Hesco andDefencell gabions the build times and resources used have greatly reduced.
                              Borucki Sangar dismantled
                              They even get the occasional VIP visitor
                              Guardsman Paul Jackson on duty in one of the patrol base sangars talks to The Prince of Wales about life in Patrol Base Pimon.
                              Guardsman Paul Jackson on duty in one of the patrol base sangars talks to The Prince of Wales about life in Patrol Base Pimon.
                              The website of the Coldstream Guards has a good article on the Royal Engineers production of a Hesco Sangar, click here for some great before and after images.
                              In my post on Generic Base Architecture (GBA) and FOBEX I had a look at deployable Super Sangars and the Marshall Safebase system
                              Marshall Land Systems Safebase Armoured sangar at FOBEX
                              Marshall Land Systems Safebase Armoured sangar at FOBEX
                              Super Sangar
                              A complete range of Improved Army Operational equipment as used in Afghanistan and Iraq was demonstrated and displayed at Salisbury plain Wiltshire. Particular emphasis is placed protection as industry and the military work constantly together to update and counter evolving threats faced by the modern day Soldier. Pictured here is the Armoured Super Sanger with the Enforcer Remote Weapons System
                              Although not as sexy as the exotica on display at FOBEX the latest evolution of the humble sangar is the EES, the Expeditionary Elevated Sangar.
                              Cuplock Sangar
                              Cuplock Sangar
                              The EES is a prefabricated kit of parts with the elevation being taken care of by a Cuplock scaffold tower. Cuplock scaffolding has been used for many years in the Army but mainly for elevating water tanks, see the details on my post on water supply.
                              Royal Engineers Working at FOB Shawqat
                              Royal Engineers Working at FOB Shawqat
                              The Cuplock scaffolding and DuAl beam system (data sheets here andhere)is made by Harsco Infrastructure (formerly SGB), a British company, although it is widely copied.
                              It uses an innovative node point that allows up to 4 components to be connected at the same point.
                              Cuplock Tower
                              Cuplock and DuAL Decking
                              Cuplock Tower
                              Cuplock Scaffold Node Point
                              Cuplock Tower
                              Cuplock Scaffold Node Point
                              Cuplock Tower
                              Cuplock Tower stairs
                              The loading jib on new Iveco Tracker Self Loading Dump Truck (Protected) is long enough to fill the Hesco bastion containers but where this or other long reach plant is not available they have to be filled by hand, lifting 16 tonnes of aggregate in bergens, nice!
                              2 Section, 7 Troop of 42 Field Squadron, 28 Engineer Regiment attached to 4 Armoured Engineer Squadron were tasked at Patrol Base Wahid at the beginning of October to construct a new section of perimeter wall from Hesco, remove the existing wall, strip out the existing Sanger and construct an EES (Expeditionary Elevated Sangar) in its place. Easy!!!!. Image Credit 21 Engineer Regiment
                              2 Section, 7 Troop of 42 Field Squadron, 28 Engineer Regiment attached to 4 Armoured Engineer Squadron were tasked at Patrol Base Wahid at the beginning of October to construct a new section of perimeter wall from Hesco, remove the existing wall, strip out the existing Sanger and construct an EES (Expeditionary Elevated Sangar) in its place. Easy!!!!. Image Credit 21 Engineer Regiment
                              The EES is a clever design because it minimises the use of labour and it is labour that is expensive. It also means that a finite number of always in short supply combat engineers can ‘do more’
                              So how much is one of these marvels of British military engineering?
                              We can get a few clues by looking at the military aid budget and export control publications. One source lists the cost of an EES at £25,942 and another describes how five of them cost £120,921.
                              All of them were gifted to Afghanistan.

                              http://www.thinkdefence.co.uk/2012/12/the-expeditionary-elevated-sangar/


                              Bailey of Citadel at Dholavira
                              Main entrance of the castle
                              Main entrance to the citadel, Dholavira.
                              Eastern Entrance of the castle
                              Eastern entrance, citadel, Dholavira.
                              Lower town and Citadel
                              Lower town, citadel, Dholavira.
                              Lower Town
                              Excavated structure inside castle
                              Structure inside citadel, Dholavira.
                              Findings of Dholavira Excavation
                              Fine Stone object extracted during excavations
                              Findings of DholaviraStone finds, Dholavira.
                              Southern reservoir of Dholavira excavation
                              Southern resrvoir, Dholavira.
                              Source for photographs: Vishnu Kumar. http://thinkingparticle.com/articles/dholavira-kutch-tourism-history-photos-map


                              Dholavira, citadel.

                              Rakhigarhi, mounds encircled with stone walls.  Photo Credit: Sourav De, courtesy Global Heritage Fund 



                              "Site at the village of Nagtar in Kutch Gujarat state, India, dated to 4000 to 1700 BCE.
                              Built with megalithic fortifications out of local sandstone slabs. 
                              It has been excavated by the ASI (Archeological Survey of India). The site belongs to the Harapa culture in the HINDUS Valey or, its one of the leading civilisations togeter with NILE and MESOPOTAMIA . The first HARAPA culture site was discovered in today's Pakistan, so that it is caled the HINDUS valley and HARAPA culture." 
                              http://www.megalithic.co.uk/modules.php?op=modload&name=a312&file=index&do=showpic&pid=20879 
                              rock cut reservoir of Dholavira


                              Ruins of the mysterious structure known as 'granaries' in http://www.bbc.co.uk/schools/primaryhistory/indus_valley/discovery/
                              great historical site harappa pakistan
                              Harappa.

                              Mud brick house, mud bricks platform, mud brick fortification, Lothal.http://www.mapsnworld.com/india/harappan-civilisation.html

                              Meluhha hierroglyphs on standard device: lathe, portable furnace, dotted circles (perforated beads)
                              Dotted circles on ivory objects.Finds at Atlyn-depe: ivory sticks and gaming pieces (?) obtained from Sarasvati Sindhu civilization; similar objects with dotted circles found in Mohenjodaro and Harappa. 

                              खांडा [ khāṇḍā ] m  A jag, notch, or indentation (as upon the edge of a tool or weapon). (Marathi) Rebus: khāṇḍā ‘tools, pots and pans, metal-ware’.
                              See: https://www.academia.edu/8349230/Indus_writing_mlecchita_vikalpa_Meluhha_cipher_6._Meluhha_metallurgy_Tin_Road_trade_and_interaction_narratives

                              kandhi= a lump, a piece (Santali.lex.) [The dotted circle thus connotes an ingot taken out of akaṇḍ, furnace]. k āndavika= a  baker; kandu= an iron plate or pan for baking cakes etc. (Ka.lex.)kaṇḍ= altar, furnace (Santali)kandi or on ivory (khaṇḍ):kandi(pl. -l) beads, necklace (Pa.); kanti(pl. -l) bead, (pl.) necklace; kandit. bead (Ga.)(DEDR 1215). The three stringed beads depicted on the pictograph may perhaps be treated as a phonetic determinant of the substantive, the rimmed jar, the khaṇḍakanka. khaṇḍa, xanro, sword or large sacrificial knife.kandil, kandi_l= a globe of glass, a lantern (Ka.lex.)jaṇḍkhaṇḍ= ivory (Jat.ki)khaṇḍi_= ivory in rough (Jat.ki_);gaṭī = piece of elephant's tusk (S.) [This semant. may explain why the dotted circle --i.e., kandi, 'beads' --is often depicted on ivory objects, such as ivory combs]. See also: khaṇḍiyo[cf.khaṇḍaṇī a tribute] tributary; paying a tribute to a superior king (G.lex.) [Note glyph of a kneeling adorant]
                              Dotted circles. Persian Gulf seal.

                              Indus writing in ancient Near East (Failaka seal readings)

                              A (गोटा) gōṭā Spherical or spheroidal, pebble-form. (Marathi) Rebus: khoṭā ʻalloyedʼ (metal) (Marathi) खोट [khōṭa] f A mass of metal (unwrought or of old metal melted down); an ingot or wedge (Marathi). P. khoṭ  m. ʻalloyʼ  (CDIAL 3931) गोदा [ gōdā ] m A circular brand or mark made by actual cautery (Marathi) गोटा [ gōṭā ] m A roundish stone or pebble. 2 A marble (of stone, lac, wood &c.) 2 A marble. 3 A large lifting stone. Used in trials of strength among the Athletæ. 4 A stone in temples described at length underउचला 5 fig. A term for a round, fleshy, well-filled body. 6 A lump of silver: as obtained by melting down lace or fringe. गोटुळा or गोटोळा [ gōṭuḷā or gōṭōḷā ] a (गोटा) Spherical or spheroidal, pebble-form. (Marathi) Allographs: Ta. kōṭu (in cpds. kōṭṭu-) horn, tusk, branch of tree, cluster, bunch, coil of hair, line, diagram, bank of stream or pool (DEDR 2200) 


                              Mohenjo-daro seal M006 with the pictorial motif combination: First image: 'one-horned young bull calf' + pannier + rings on neck + Second image: 'gimlet' + 'portable furnace' combined into a 'standard device' in front of the first image.  http://bharatkalyan97.blogspot.in/2013/05/did-indus-writing-deal-with-numeration.html 



                              *dula ʻ hole ʼ. [√dal1?] Ku. dulo m., °li f., dulno m. ʻ hole, cavity, animal's den ʼ; N. dulo ʻ hole, animal's hole (e.g. of a mouse) ʼ, nāka ko dulo ʻ nostril ʼ, dulko ʻ little hole ʼ; -- M. ḍuḷū̃ n. ʻ little hole ʼ, ḍolā m.; -- poss. Ash. dūra ʻ hole ʼ (kāsāradūˊra ʻ nostril ʼ, dum -- durḗk ʻ smoke -- hole ʼ); Wg. dúridorīˊg ʻ smoke -- hole ʼ: but these poss. < dúr -- (CDIAL 6452) Ka. toṟalu, toṟaḷe hole; toṟe, ḍoṟe hollow, hole. Te. toṟa, toṟaṭa, toṟṟa hole, cavity in a tree. Go. (Ko.) dora hole in tree (Voc. 1894).(DEDR 3533) Ta. toḷ (toṭp-, toṭṭ-) to perforate, bore with an instrument; toḷkal perforating; toḷku excavation, pit; toḷḷal hole; toḷḷai hole, perforation, pit, anything tubular, fault, defect; toḷai (-pp-, -tt-) to perforate, bore; n. hole; tuḷai (-pp-, -tt-) to make a hole, bore, drill, punch, pierce as with an arrow; n. hole, orifice, aperture, perforation, hollow as of a tube, bamboo, gateway, passage, flaw in a diamond; tuḷavai hole; tōḷ (tōṭp-, tōṭṭ-) to perforate, bore through, dig out, scoop; n. hole;toṇṭi hole. Ma. toḷḷa hole, cavity; tuḷa hole, bored hole; tuḷayuka to be perforated; tuḷekka to perforate, pierce, bore. Ko. toyḷ- (toḷc-) to pierce; toyḷ hole in pen-post; toḷ hole, vagina; teḷi·(g) hole in wall between two houses (for handing through fire, etc.). To. tüḷy gate-post of pen with holes for bars; tüḷy- (tüḷc-) to make hole in stone or tree. Ka. toḷe hole, bored hole; toḷḷe hollow, hole, cavity, deficit, debt; ṭoḷḷe hollow, cavity; ṭoḷḷu, toḷḷu state of being hollow, void, or empty within;toli hole, socket. Tu. toluvè hole; tolpuni, doḷpuni to prick; toḷu hole; empty; ḍoḷḷu, ṭoḷḷu, toḷḷè void, hollow. Te. toli, tolika hole; tol(u)cu to bore, perforate, hollow, dig, scoop, carve; doṇḍi hole; (K.) dol(u)cu to make a hole; ḍolla hollow, concave. Go. (Tr.) tullānā to be bored, pierced; caus. tulhuttānā; (Mu.) tullih-to scrape out or bore out the pulp of a gourd (Voc. 1762); (A. Y.) ḍoḍḍo pit (ASu. ḍhoḍḍō); (Tr.) ḍhōḍhur hole in a tree (Voc. 1611); (Tr.) ṭōṭī the hole-entrance to the nest of the bee called mas-phukī (Voc. 1536). Kui doḍa a pitted surface, pitted sore. ? (DEDR 3528).

                              3531 Ta. toḷku net for trapping. Ma. toḷḷa snare, trap. 

                              3525 Ta. tor̤u (-v-, -t-) to worship, adore, pay homage to; tor̤ukai worshipping, adoration, prayer; tor̤uvu worshipping, adoration.Ma. tor̤uka to salute by joining the hands, acknowledge superiority. Ka. tur̤il salutation, obeisance, bow. Koḍ. to- (topp-, tott-) to salute. Tu. turli obeisance;solma, solmè salutation. Go. (Mu.) doṛī- to bow (Voc. 1902). Pe. ṭoḍ- (ṭoṭt-) id. Manḍ. ṭuḍ- to bow head. ? Konḍa tuRpa- to invoke gods, fulfil a religious vow, adore, worship,

                              3524 Ta. tor̤il act, action, deed, work, office, calling, profession, order, command, workmanship, verb; tor̤īi working woman, maidservant, female slave; tor̤ukkaṉslave; tor̤uttai slave-woman, immoral woman, maidservant; tor̤umpaṉ slave, base person; tor̤umpi slave-woman; tor̤umpu slavery, servitude, servile work, drudgery, devotion to the service of god; tor̤uvar servants, agriculturalists, ploughmen; tor̤uṉi servant woman; toṇṭu slavery, devoted service, slave, devoted servant; tottaṉ slave; tottu slave, dependent, menial, concubine. Ma. tor̤il business, occupation. Ka. tur̤il work, servitude, slavery; tor̤tu, tottu (a male, but esp. also a female) servant, a strumpet. Tu. toḷilů trade, business; tonduni, dunduni to work hard; tottu maid servant; sonduni to exert, labour, work hard; sonduexertion, effort. Te. tottu female servant or slave, wench, prostitute, mistress or concubine.


                              Suggested Meluhha rebus readings for 'dotted circle': 

                              Hieroglyph: 1. dula ʻ hole ʼ kanti'bead' 2. खांडा [ khāṇḍā ] m  A jag, notch, or indentation (as upon the edge of a tool or weapon). (Marathi) 

                              Rebus: 1. dul'cast metal'; tor̤u'devotion'; toḷilů'work, business'. 2. khāṇḍā ‘tools, pots and pans, metal-ware’.

                              Suggested Meluhha rebus readings for 'drill-bit, lathe':

                              Hieroglyph: sãgaḍ'lathe'

                              Rebus: sãgaṛh 'fortification' (settlement of the Meluhha artisans/traders).

                              See: http://bharatkalyan97.blogspot.in/2011/08/decoding-standard-device-heifer-and.html Decoding standard device, heifer and scarf hieroglyphs of Indus script 

                              S. Kalyanaraman
                              Sarasvati Research Center
                              January 10, 2015

                              It is revealing that many place names in Eurasia include the Meluhha gloss: sangar.

                              Sangar (fortification), a term for a small temporary fortified position originally made up of stone, now built of sandbags and similar materials

                              Sangar, New South Wales, a locality in Australia
                              Sangar, Afghanistan, a town in Ghazni Province, Afghanistan
                              Sangar, Arsanjan, a village in Fars Province, Iran
                              Sangar, Darab, a village in Fars Province, Iran
                              Sangar, Firuzabad, a village in Fars Province, Iran
                              Sangar, Sepidan, a village in Fars Province, Iran
                              Sangar-e Olya, a village in Fars Province, Iran
                              Sangar-e Sofla, a village in Fars Province, Iran
                              Sangar, Iran, a city in Gilan Province, Iran
                              Sangar, Khuzestan, a village in Khuzestan Province, Iran
                              Sangar, Lorestan, a village in Lorestan Province, Iran
                              Sangar, Markazi, a village in Markazi Province, Iran
                              Sangar, Amol, a village in Mazandaran Province, Iran
                              Sangar, Neka, a village in Mazandaran Province, Iran
                              Sangar, Razavi Khorasan, a village in Razavi Khorasan Province, Iran
                              Sangar, Maku, a village in West Azerbaijan Province, Iran
                              Sangar, Oshnavieh, a village in West Azerbaijan Province, Iran
                              Sangar-e Mir Abdollah, a village in West Azerbaijan Province, Iran
                              Sangar-e Olya, Khuzestan, a village in Khuzestan Province, Iran
                              Sangar District, an administrative subdivision of Gilan Province, Iran
                              Sangar Rural District (disambiguation), administrative subdivisions of Iran
                              Sangar, Russia, name of several inhabited localities in Russia


                              http://en.wikipedia.org/wiki/Sangar

                              Sunanda Pushkar assassination: Plot thickens; mystery man, Katy, mystery woman crop up

                              $
                              0
                              0

                              TDK and one of the junior Commissioners of Delhi Police had discussed the Sunanda police probe around January 21st of 2014.Why? SIT must ask
                              Saturday , January 10 , 2015 |

                              Sunanda spoke of 'dangerous' players

                              Shashi Tharoor prays at the Guruvayur temple on Friday; Sunanda Pushkar (PTI)
                              Thiruvananthapuram, Jan. 9: Shashi Tharoor today broke his silence on wife Sunanda Pushkar's death, saying he was "troubled by the conclusion" that she was murdered and promising to co-operate with police investigations.
                              Addressing mediapersons at an ayurveda centre in Kerala's Guruvayur where he was under treatment, the Congress MP said he had been "completely taken aback" by Delhi police filing a murder case.
                              "Because none of us in the family had any reason to believe that any foul play would have been involved in her passing. Everyone loved her deeply. There's no question of anyone having access to her having any reason to do her any harm," he said.
                              Denying his silence in the matter was "sinister" as some sections of the media had been claiming over the last few days, he said it was only to ensure that the police inquiry was not undermined.
                              "I have been silent not only for these four days... I have been silent the whole year. And the reason... is very simple.... That when there is a police inquiry going on, it is my duty to not undermine or compromise their inquiry... through anything I would say in public," he said.
                              "Because public discussion of matters... in the police realm is actually an insult to police procedure.... I have been very, very silent on this issue, saying let the police do their work. And I want to stress that is going to be my position."
                              Tharoor said he wasn't interested in engaging in public debate for the sake of TRPs. "That is not my interest. My interest as a bereaved husband is to find out what happened, in the view of the police, to my wife, why it happened, on what basis they have come to this conclusion... anything that I can do and my staff and Sunanda's staff can do to help them to solve this issue, we will do."
                              Tharoor said he was concerned at the way the inquiry was being conducted. "I had a number of questions in my mind... and had... written at some length to the police commissioner... raising these issues, which I hope will engage his personal attention and will be discussed with his investigating officers.
                              "Because I think it's very important that a matter... which has become an object of so much public attention and... unnecessary public controversy based for the most part on misinformation... be done professionally, without any political pressure... without any predetermined outcome. There should be a fair inquiry."
                              Tharoor said he had "gone through a great deal" since Sunanda's death. "I had actually come here a few months ago unable to stay all right and... they said I must come for a minimum two weeks because that's the necessary course to undergo ayurvedic treatment....
                              "So as scheduled I came, as scheduled I'm leaving," he said, refusing to take any questions.
                              The IPL link
                              Writer Shobhaa De today told news channel Times Now that Sunanda had spoken to her a few months before she died, convinced she was "seriously sick and dying". She also talked "about her own safety" and "all the information she was privy to", De said.
                              Asked what kind of information Sunanda referring to, De said she had clearly mentioned that "she has been made a scapegoat" and "manipulated" into claiming she owned equity in the Kochi IPL team.
                              Sunanda didn't speak up, De said, because "his (Tharoor) political career would be jeopardised and I didn't want anything to get jeopardised".
                              "She willingly fronted for him because she didn't want him to get into trouble... she also said she was privy to a whole lot of information that would have incriminated him because the players involved were people who were pretty dangerous," De said.
                              Cops revisit suite
                              A Delhi police team today visited the Leela Palace hotel suite number 345, sealed since Sunanda was found dead in it on January 17 last year.
                              "Our team went to the crime spot again today and tried to re-create the incident," a senior police officer said. The team also collected some forensic samples.
                              The police again questioned Tharoor's driver today and two others. Sunil Trakru, a family friend whose name was mentioned by Tharoor's domestic help Narayan Singh last November, was also questioned.
                              The police said Singh, questioned again yesterday, told them the couple had a fight the day before Sunanda was found dead and a woman named "Kaitie" figured in their arguments.
                              Additional reporting by Our Special Correspondent in Delhi

                              http://www.telegraphindia.com/1150110/jsp/nation/story_7741.jsp#.VLC2etKUeSo

                              Plot thickens: Mystery man, Katy crop up in Sunanda Pushkar murder case


                              Sunanda Pushkar Shashi Tharoor take part in their wedding ceremony. (Photo: AFP)


                              Along with that Narain had also claimed that Sunanda and Shashi Tharoor used to fight over a lady named Katy.

                              Narain added that Sunanda rang up Tharoor and told him that he was "finished" as she had disclosed everything to the media, according to his statement given to the police in Hindi that was accessed by TOI. The statement doesn't say what she may have been referring to.

                              Narain, who was closest to the couple in the days preceding Sunanda's death, has emerged as a key figure in the investigations. On Thursday, he was called by the SIT from his home in Himachal Pradesh for questioning.

                              Narain, who was interrogated extensively in the first week of November, has given a detailed account of the chain of events on January 16 and 17, the day Sunanda died. He also recalled a fight between the couple in Dubai.
                              "I have been working with sahab (Tharoor) since October 22, 2010. My work is to cook meals for madam (Sunanda) and sahab and iron clothes besides other chores. For the past one year (before Sunanda's death), there were frequent fights between madam and sahab. Last year in December, I had gone to Dubai and sahab and madam came later. There, I witnessed the first big fight between the two; I don't know the reason. Madam had hit sahab and he was hurt. Madam told sahab that 'you don't care for me even when I am unwell and have been glued to your phone," he said.

                              Recalling the incidents of January 15, Narain mentioned a fight and the events that followed it. "Madam kamra number 307 me sunil sahib ke saath jaa kar saahab ke phone par twitter karne lagi aur copy karne lagi (Madam went to (room no.) 307 with Sunil sahab and started tweeting on sahab's phone and copying stuff from there). “Raatko madam ne sahib ko phone pe kaha 'Tharoor sahib aap khatam hogaye, maine media ko sab bata diya hai' (At night the madam rang up sahib and said that “Tharoor sahib you are finished, I have spilled the beans in front of the media”)"

                              Initially Sunanda was staying in room number 307 of Leela Hotel.

                              He said that later two friends of Sunanda and the mysterious 'Sunil sahib' came over. "Sahab came on Jan 16 and asked me to switch on the TV. I was not feeling well and I went home. Later, when I came back, I found that they had shifted to room no. 345 and madam was not taking calls," he told the cops.

                              "Madam asked me to call sahab, and when sahab didn't answer, she asked me to send Bajrangi (the other help) home. At that time, Tharoor was at their home at Lodhi Estate. Later, when madam called sahab, he said he was packing for his Jaipur trip and that he would be back. He returned around 12.30 am. After that madam and sahab fought till 4.30am. In the morning, between 4.30 am and 5, madam was speaking to someone on the phone. They fought till 6.30am (January 17) and sahab went to the other room," Narain told the cops.


                              He said Tharoor called him up around 4.30pm on January 17 to ask about Sunanda's health and he had told him that she did not seem well and had not eaten properly. "He asked me to wake her up and I did (try to do so) but she didn't respond. Later sahab came and then told the manager to call the doctor. The doctor said she had died after which sahab's PA informed the police. The police came after half an hour," said Narain.
                              http://www.abplive.in/crime/2015/01/09/article472111.ece/Plot-thickens-Mystery-man-Katy-crop-up-in-Sunanda-Pushkar-murder-case


                              Mystery Woman Caused Fights In Tharoor Household, Domestic Help Tells Delhi Police

                              Posted: Updated: 
                              SUNANDA PUSHKAR


                              A mystery woman, Katy, figures in the list of the people the Delhi police might summon for questioning in the Sunanda Pushkar murder case, the Times of Indiareported. The report said Katy was often the cause of fights between Sunanda and her politician husband Tharoor in Dubai and elsewhere.
                              The Delhi Police will be questioning about 15 people in connection with the death, including Katy whose name was mentioned by Tharoor’s domestic help Narain during police questioning. Her identity could not be confirmed. The TOI report late last night said an employee of the Leela Palace Hotel, who had quit soon after the incident, is also likely to be questioned.
                              Rakesh Sharma, a family friend, the report said, is on the list as well. Sharma took Narain from the hotel to Tharoor's house and apparently stopped him from disturbing Sunanda who Sharma said “was sleeping”, according to the report.
                              Meanwhile, Congress MP and former Union minister Tharoor said he was troubled with the conclusion arrived at during the investigation of his wife. He demanded an impartial and speedy investigation without any political pressure, IBNLive reported.
                              "I have been taken aback as there is no foul play in her passing away. I have been silent on this issue for the whole year. It is my duty to not undermine the enquiry," Tharoor said.
                              He said he has remained silent over the issue for a year as he wants to let the police to do their work. "I have been very silent the issue. We are very troubled by the conclusion. I have a number of questions on the kind of enquiry is going on. I have written to Police Commissioner on the whole issue," he said.
                              Delhi Police, which has registered a case of murder in the death of Sunanda Pushkar, is planning to question Mehr Tarar, the Pakistani journalist over whom she fought with her husband Shashi Tharoor before her mysterious death last year, PTI reported. A questionnaire is being prepared which will be sent to her via email and replies will be sought, police sources associated with the investigation said today.
                              "If they want to ask me anything...If they want to ask me any question whatsoever that they think...I can answer," 46-year-old Tarar told an Indian TV channel.
                              Sunanda had a visitor in her room at the Leela Hotel two days before her death and had fought with her husband through the night, according to a news report.
                              The Times of India claims to have accessed a statement made to Delhi police by the couple's domestic help Narayan Singh. The report says that Sunanda called Tharoor on the phone and told him he was finished, as she had made disclosures to the media. There was no indication of what she might have been referring to.
                              The report also said Singh told investigators that Pushkar had a visitor called Sunil and that he helped Pushkar copy some messages and tweet from her phone. A couple of days before her death, some personal tweets on Shashi Tharoor's timeline were presumably posted by her. The content of those tweets was messages sent to Tharoor from Pakistani journalist Mehr Tarar.
                              According to this report, Singh said Pushkar argued with Tharoor often, and once had a physical fight in Dubai where Tharoor's foot was injured. The day before she died, they had a long argument until early morning. Singh claims to have worked for Tharoor since October 22, 2010.
                              Tharoor is at an ayurvedic hospital in Kerala, for treatment related to problems in his shoulder. The Delhi police have said they are going to question him, and he might be in Delhi in a couple of days.
                              Delhi Police took its time, almost a year, to register a case of murder in connection with Pushkar's death. New details on the case have been emerging since that time, after investigators questioned Singh two days ago. A medical report had concluded last year that her death was unnatural and due to poisoning.
                              Pushkar had publicly accused Tharoor of infidelity and the resulting scandal had unfolded on Twitter after her tweets. The controversy was raging when she suddenly died last January at the age of 52. Tharoor, who in the past has been minister of state for external affairs and a top official at the United Nations, has maintained that Pushkar died of natural causes.
                              On Wednesday night, Tharoor's staff received a notice from police asking Singh to join the probe. "Narayan was in Himachal Pradesh. He came here today (Thursday) morning and left for the police station," a staff member at Tharoor's residence here told IANS. Police Commissioner B.S. Bassi said they had not sent any legal notice to Tharoor to join the probe yet.
                              Tharoor, in a letter to Bassi dated Nov 12, had accused the Delhi Police of trying to implaicate him and Singh in the murder of his wife. Tharoor said Delhi Police officers interrogated Singh for 16 hours Nov 7 and for 14 hours Nov 8.
                              The first FIR (first information report) in the death of Pushkar suggests that she sustained multiple physical injuries for upto four days before her death. It is unclear how she received these injuries, though at least one of them is a teeth bite mark, while another is an injection mark, according to the police report which was registered on January 1 this year, nearly a year after she was found dead in a Delhi hotel room.
                              According to the FIR, the first official document that reveals the full sequence of events in the case, the Sarojini Nagar police received a call around 9 pm on January 17, 2014, from Shashi Tharoor's secretary Abhinav Kumar, saying that Pushkar had "done something" in Hotel Leela Palace's room number 345. When the police staff rushed to the spot, they found her dead in the bedroom of the hotel suite. Tharoor, a former United Nations diplomat, was at the time the union human resources development minister and is currently a member of Parliament.
                              Preliminary investigations revealed that Pushkar had checked into the hotel on January 15 at 5.48 pm. Since Pushkar had been married to Tharoor for less than seven years, the Vasant Vihar subdivisional magistrate (SDM) Alok Sharma was notified, who inspected the bedroom and ordered inquest proceedings. As per Indian law, if a woman dies within seven years of her marriage, an inquest must be conducted. It is a provision meant to protect women from harassment over dowry.

                              http://www.huffingtonpost.in/2015/01/10/sunanda-pushkar-murder_n_6446982.html
                              Viewing all 11244 articles
                              Browse latest View live


                              <script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>