Quantcast
Channel: Bharatkalyan97
Viewing all articles
Browse latest Browse all 11127

Counting the paternal founders of Austroasiatic speakers associated with the language dispersal in South Asia -- Prajjval Pratap Singh et al (2019)

$
0
0

Explains Indus Script hieroglyphs on Karen and Dongson Bronze Drums.
I have posited 1) an Ancient Maritime Tin Route through Indian Ocean which linked the largest tin belt of the globe in Ancient Far East with Ancient Near East through ancient Meluhha; and 2) that over 8000 inscriptions of Indus Script are wealth-accounting ledgers, metalwork catalogues. It is significant that Indus Scrit hypertexts are used on Dong Son/Karen Bronze drums. Image result for karen bronze drumhttps://3.bp.blogspot.com/-tmQQ_-YoNzA/WVr-yq6D8fI/AAAAAAABHSU/6OMrig4CVy00ZRWXht0OGFS2RwKzQFgBwCLcBGAs/s1600/dongson.jpg This image shows Indus Script hypertexts of frog, peacock, elephant, tree on the bronze drum -- all of which signify metalwork catalogues reinforcing the Munda-Mon-Khmer links with shared vocabulary of the Tin-Bronze revolution..
Salavo bronze drums. Hieroglyphs: frog, peacock, elephant, palm tree.

tALa 'palm' rebus: dhALa 'large ingot'.

maraka 'peacock' (Santali. Mu.) Rebus: मारक loha 'a kind of calcining metal' (Samskritam)

Skt. mūkaka- id. (DEDR 5023) Rebus: mū̃h ‘ingot’.  Muha. The quantity of iron produced at one time in a native smelting furnace. (Santali) karibha 'trunk of elaphant' ibha 'elephant' rebus: karba 'iron' ib 'iron'. Hieroglyph: arka 'sun' Rebus: arka, eraka 'copper, gold, moltencast'. miṇḍāl ‘markhor’ 

(Tōrwālī) meḍho a ram, a sheep (Gujarati)(CDIAL 10120) 

 Rebus: mẽṛhẽt, meḍ ‘iron’ (Mu.Ho.)



maṇḍa (Sanskrit) OMarw. ako m. ʻ frog ʼ, ṁḍakī f. ʻ small frog ʼ, 
G. me_akme°m., me_kīme° f.; M. mẽūk -- mukh n. ʻ frog -- like face ʼ. 1. Pa. maṇḍūka -- m., °kī -- f. ʻ frog ʼ, Pk. maṁḍū˘ka -- , °ūa -- , °uga -- m., (CDIAL 9746) Rebus: mẽht, me ‘iron’ 
(Mu.Ho.)

kaṅká m. ʻ heron ʼ VS. [← Drav. T. Burrow TPS 1945, 87; onomat. Mayrhofer EWA i 137. Drav. influence certain in o of M. and Si.: Tam. Kan. Mal. kokku ʻ crane ʼ, Tu. korṅgu, Tel. koṅga, Kuvi koṅgi, Kui kohko] Pa. kaṅka -- m. ʻ heron ʼ, Pk. kaṁka -- m., S. kaṅgu m. ʻ crane, heron ʼ (→ Bal. kang); B. kã̄k ʻ heron ʼ, Or. kāṅka; G. kã̄kṛũ n. ʻ a partic. ravenous bird ʼ; -- with o from Drav.: M. kõkā m. ʻ heron ʼ; Si. kokā, pl. kokku ʻ various kinds of crane or heron ʼ, kekī ʻ female crane ʼ, kēki ʻ a species of crane, the paddy bird ʼ (ē?).(CDIAL 2595) Ta. kokku common crane, Grus cinerea; stork, paddy bird; kuruku heron, stork, crane, bird, gallinaceous fowl, aṉṟil bird. Ma. kokku, kokkan, kocca, kuriyan paddy bird, heron; kuru heron. To.košk heron. 
Ka. kokku, kokkare crane; kukku heron, crane. Tu. korṅgu crane, stork. Te. koṅga, kokkera, kokkarāyi crane; pegguru, begguru (< peru-kuru) adjutant crane. Kol. (Kin.) koŋga crane.  Pa.kokkal (pl. kokkacil) id. Ga. (S) kokkāle 
(pl. kokkāsil) heron; (S.2) koŋalin (pl. koŋasil), (S.3) kokalin crane. Go. (L.) koruku id. (Voc. 921); (Mu.) kokoḍal heron, duck (Voc. 870); (Ma. Ko.) koŋga crane (Voc. 874). Kui kohko paddy bird. Kuwi (S.) kongi  (Ṭ.) kokoṛa crane. Br. xāxūr 
demoiselle crane. / Cf. Skt. kaṅka- heron; Turner, CDIAL, no. 2595.(DEDR 2125) కొంగ (p. 0313) [ koṅga ] konga. [Tel.] n. A bird of the heron or stork kind. బకము (Telugu) Rebus: kang 'brazier' (Kashmiri)

See: 

Counting the paternal founders of Austroasiatic speakers associated with the language dispersal in South Asia

No photo description available.
Prajjval Pratap SinghShani VishwakarmaGazi Nurun Nahar SultanaArno PilvarMonika KarminSiiri RootsiRichard Villems Sr.Mait MetspaluDoron BeharToomas KivisildGeorge van DriemGyaneshwer Chaubey Sr.


Viewing all articles
Browse latest Browse all 11127

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>